Resumen
Español a alemán: más información...
- juzgar:
-
Wiktionary:
- juzgar → beurteilen
- juzgar → abwägen, richten, einschätzen, beurteilen, urteilen, Prozess, Gericht
Español
Traducciones detalladas de juzgar de español a alemán
juzgar:
-
juzgar (criticar; hacer una crítica de)
-
juzgar (administrar justicia; sentenciar; formarse un juicio)
Conjugaciones de juzgar:
presente
- juzgo
- juzgas
- juzga
- juzgamos
- juzgáis
- juzgan
imperfecto
- juzgaba
- juzgabas
- juzgaba
- juzgábamos
- juzgabais
- juzgaban
indefinido
- juzgué
- juzgaste
- juzgó
- juzgamos
- juzgasteis
- juzgaron
fut. de ind.
- juzgaré
- juzgarás
- juzgará
- juzgaremos
- juzgaréis
- juzgarán
condic.
- juzgaría
- juzgarías
- juzgaría
- juzgaríamos
- juzgaríais
- juzgarían
pres. de subj.
- que juzgue
- que juzgues
- que juzgue
- que juzguemos
- que juzguéis
- que juzguen
imp. de subj.
- que juzgara
- que juzgaras
- que juzgara
- que juzgáramos
- que juzgarais
- que juzgaran
miscelánea
- ¡juzga!
- ¡juzgad!
- ¡no juzgues!
- ¡no juzguéis!
- juzgado
- juzgando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for juzgar:
Sinónimos de "juzgar":
Wiktionary: juzgar
juzgar
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• juzgar | → abwägen | ↔ criticise — to evaluate |
• juzgar | → richten | ↔ judge — to sit in judgment on, pass sentence on |
• juzgar | → einschätzen; beurteilen | ↔ judge — to form an opinion on |
• juzgar | → urteilen | ↔ judge — to sit in judgment on, act as judge |
• juzgar | → Prozess; Gericht | ↔ try — to put on trial |
• juzgar | → beurteilen | ↔ beoordelen — tot een oordeel komen over iets |
• juzgar | → richten; urteilen; beurteilen | ↔ juger — juri|fr décider une affaire, un différend en qualité de juge. |
Traducciones automáticas externas: