Español
Traducciones detalladas de paso atrás de español a alemán
paso atrás: (*Aplicando el separador de palabras y frases)
- pasar: geschehen; passieren; sich ereignen; ablaufen; vergehen; vorbei gehen; verstreichen; überholen; vorübergehen; vorbeifahren; Passieren; übertragen; austragen; durchsagen; denunzieren; weitererzählen; ausposaunen; herumerzählen; besuchen; vorbeikommen; aufsuchen; vorüberkommen; auf Besuch gehen; überweisen; schließen; sperren; übermitteln; hinterlegen; zumachen; verschließen; verriegeln; übersenden; versperren; übergehen; deponieren; überschreiben; zusperren; herüberschicken; eintragenlassen; umbuchen von Geld; durchkommen; sterben; verscheiden; dahingehen; umkommen; entschlafen; hinscheiden; zerfallen; zurückgehen; zurücklaufen; zugehen; überschreiten; werden; wachsen; entstehen; steigen; gelangen; eintreten; schwellen; aufgehen; entspringen; erstehen; anschwellen; entkeimen; sicherheben; hinüberziehen; führen; vorbeilaufen; Karte durch Lesegerät ziehen
- pasarse: überlaufen; durchzucken
- paso: Schritt; Tritt; Strecke; Teilstrecke; Tür; Durchgang; Gang; Gasse; Gänge; Korridor; Passage; Feldweg; Paß; Bergpaß; Gebirgspaß; Fußstapfen; Trab; Galopp; Gang eines Pferdes; Durchzug; Durchreise; Haustürnische; Genehmigung; Ausweis; Zulassung; Bewilligung; Rinne; Furche; Durchfahrt; Fahrrinne; Fahrwasser; Dickte
- Atrás: Zurück
- atrás: zurück; rückwärts; rückwärts gehend; hinter; dahinter; hinterher; verkehrt
Sugerencias ortográficas de: paso atrás
- Buscando sugerencias...
Wiktionary: paso atrás
paso atrás
noun
-
(umgangssprachlich) das Zurückziehen von angekündigten Handlungen oder gemachten Versprechungen, Forderungen und Behauptungen oder das Zurückschrecken vor deren Konsequenzen
Traducciones automáticas externas:
Traducciones relacionadas de paso atrás
Alemán
Sugerencias de paso atrás en alemán
Sugerencias ortográficas de: paso atrás
- Buscando sugerencias...
Traducciones automáticas externas: