Español

Traducciones detalladas de esconder de español a alemán

esconder:

esconder verbo

  1. esconder (ocultar; velar)
    verbergen; verstecken; kamouflieren
    • verbergen verbo (verberge, verborgen)
    • verstecken verbo (verstecke, versteckst, versteckt, versteckte, verstecktet, versteckt)
    • kamouflieren verbo (kamoufliere, kamouflierst, kamoufliert, kamouflierte, kamoufliertet, kamoufliert)
  2. esconder (ocultar; disimular)
    verbergen; verstecken; kamouflieren; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; abschirmen; tarnen; zurückhalten; hinterziehen; verhehlen
    • verbergen verbo (verberge, verborgen)
    • verstecken verbo (verstecke, versteckst, versteckt, versteckte, verstecktet, versteckt)
    • kamouflieren verbo (kamoufliere, kamouflierst, kamoufliert, kamouflierte, kamoufliertet, kamoufliert)
    • verheimlichen verbo (verheimliche, verheimlichst, verheimlicht, verheimlichte, verheimlichtet, verheimlicht)
    • verschleiern verbo (verschleiere, verschleierst, verschleiert, verschleierte, verschleiertet, verschleiert)
    • verschweigen verbo (verschweige, verschweigst, verscheigt, verschieg, verschwiegt, verschwiegen)
    • abschirmen verbo (schirme ab, schirmst ab, schirmt ab, schirmte ab, schirmtet ab, abgeschirmt)
    • tarnen verbo (tarne, tarnst, tarnt, tarnte, tarntet, getarnt)
    • zurückhalten verbo (halte zurück, hälst zurück, hält zurück, hielt zurück, hieltet zurück, zurückgehalten)
    • hinterziehen verbo (ziehe hinter, ziehst hinter, zieht hinter, zog hinter, zogt hinter, hintergezogen)
    • verhehlen verbo (verhehle, verhehlst, verhehlt, verhehlte, verhehltet, verhehlt)
  3. esconder (esconderse; buscar defensa; ponerse a cubierto)
    verstecken; verbergen; Schutz suchen; sich verstecken
    • verstecken verbo (verstecke, versteckst, versteckt, versteckte, verstecktet, versteckt)
    • verbergen verbo (verberge, verborgen)
    • sich verstecken verbo (verstecke mich, versteckst dich, versteckt sich, versteckte sich, verstecktet euch, sich versteckt)
  4. esconder (proteger; defensar; guardar; disimular)
    schützen; erhalten; wahren; abschirmen; bewahren; hegen; Schutz bieten; hüten
    • schützen verbo (schütze, schützt, schützte, schütztet, geschützt)
    • erhalten verbo (erhalte, erhältst, erhält, erhielt, erhieltet, erhalten)
    • wahren verbo (wahre, wahrst, wahrt, wahrte, wahrtet, gewahrt)
    • abschirmen verbo (schirme ab, schirmst ab, schirmt ab, schirmte ab, schirmtet ab, abgeschirmt)
    • bewahren verbo (bewahre, bewahrst, bewahrt, bewahrte, bewahrtet, bewahrt)
    • hegen verbo (hege, hegst, hegt, hegte, hegtet, gehegt)
    • hüten verbo (hüte, hütest, hütet, hütete, hütetet, gehütet)
  5. esconder (empujar; arrancar; suprimir; reprimir; suplantar)
    wegdrängen; verdrängen; entthronen; jemanden vom Platz verdrängen
    • wegdrängen verbo (dränge weg, drängst weg, drängt weg, drängte weg, drängtet weg, weggedrängt)
    • verdrängen verbo (verdränge, verdrängst, verdrängt, verdrängte, verdrängtet, verdrängt)
    • entthronen verbo (entthrone, entthronst, entthront, entthronte, entthrontet, entthront)
  6. esconder (guardar; guardarse bien)
    verstecken; wegstecken
    • verstecken verbo (verstecke, versteckst, versteckt, versteckte, verstecktet, versteckt)
    • wegstecken verbo (stecke weg, steckst weg, steckt weg, steckte weg, stecktet weg, weggesteckt)
  7. esconder (encubrir; velar; enmascarar; cubrir; ocultar)
    kamouflieren; hüllen; verhüllen; verschleiern; einhüllen
    • kamouflieren verbo (kamoufliere, kamouflierst, kamoufliert, kamouflierte, kamoufliertet, kamoufliert)
    • hüllen verbo (hülle, hüllst, hüllt, hüllte, hülltet, gehüllt)
    • verhüllen verbo
    • verschleiern verbo (verschleiere, verschleierst, verschleiert, verschleierte, verschleiertet, verschleiert)
    • einhüllen verbo (hülle ein, hüllst ein, hüllt ein, hüllte ein, hülltet ein, eingehüllt)
  8. esconder
    verdecken
    • verdecken verbo (verdecke, verdeckst, verdeckt, verdeckte, verdecktet, verdeckt)

Conjugaciones de esconder:

presente
  1. escondo
  2. escondes
  3. esconde
  4. escondemos
  5. escondéis
  6. esconden
imperfecto
  1. escondía
  2. escondías
  3. escondía
  4. escondíamos
  5. escondíais
  6. escondían
indefinido
  1. escondí
  2. escondiste
  3. escondió
  4. escondimos
  5. escondisteis
  6. escondieron
fut. de ind.
  1. esconderé
  2. esconderás
  3. esconderá
  4. esconderemos
  5. esconderéis
  6. esconderán
condic.
  1. escondería
  2. esconderías
  3. escondería
  4. esconderíamos
  5. esconderíais
  6. esconderían
pres. de subj.
  1. que esconda
  2. que escondas
  3. que esconda
  4. que escondamos
  5. que escondáis
  6. que escondan
imp. de subj.
  1. que escondiera
  2. que escondieras
  3. que escondiera
  4. que escondiéramos
  5. que escondierais
  6. que escondieran
miscelánea
  1. ¡esconde!
  2. ¡esconded!
  3. ¡no escondas!
  4. ¡no escondáis!
  5. escondido
  6. escondiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for esconder:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Schutz bieten defensar; disimular; esconder; guardar; proteger
Schutz suchen buscar defensa; esconder; esconderse; ponerse a cubierto
abschirmen defensar; disimular; esconder; guardar; ocultar; proteger abrigar; amparar; blindar; camuflar; cercar; cubrir; echar el cerrojo; encerrar; encubrir; guardar; proteger; proteger contra; recoger; recoger la mesa; tapar
bewahren defensar; disimular; esconder; guardar; proteger almacenar; amparar; colocar; conservar; depositar; deshacerse de; guardar; mantenerse; meter; ordenar; poner; proteger; recoger; recoger la mesa; salvar; situar
einhüllen cubrir; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; velar
entthronen arrancar; empujar; esconder; reprimir; suplantar; suprimir desentronizar; destronar
erhalten defensar; disimular; esconder; guardar; proteger aceptar; adquirir; alcanzar; cobrar; conservar; embolsar; embolsarse; escapar; escapar de; escaparse; evitar; ganar; guardar; hacerse el fuerte; huir; huir de; huirse de; innovar; mantenerse; merecerse; modernizar; no cambiar; obtener; recibir; triunfar
hegen defensar; disimular; esconder; guardar; proteger criar; cultivar; engendrar; fomentar; generar; originar; plantar
hinterziehen disimular; esconder; ocultar coger; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtqr; mangar; mangar a; robar
hüllen cubrir; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; velar cambiar de ropa; cambiarse de ropa; disfrazarse
hüten defensar; disimular; esconder; guardar; proteger amparar; andar con cuidado; guardar; poner atención; prestar atención; proteger; proteger contra; salvaguardar; tener cuidado; vigilar
jemanden vom Platz verdrängen arrancar; empujar; esconder; reprimir; suplantar; suprimir
kamouflieren cubrir; disimular; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; velar camuflir; encubrir; tapar; velar
schützen defensar; disimular; esconder; guardar; proteger preservar de; proteger; proteger contra
sich verstecken buscar defensa; esconder; esconderse; ponerse a cubierto buscar refugio; esconderse; ponerse a cubierto; refugiarse
tarnen disimular; esconder; ocultar camuflir; disfrazar; disfrazarse; encubrir; enmascarar; ocultar; tapar; velar
verbergen buscar defensa; disimular; esconder; esconderse; ocultar; ponerse a cubierto; velar callar; disimular; encubrir; no mencionar; ocultar; pasar por alto
verdecken esconder calcar; cubrir; cumplir con; forrar; recubrir; revestir; tapar; tapizar
verdrängen arrancar; empujar; esconder; reprimir; suplantar; suprimir
verhehlen disimular; esconder; ocultar defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; encubrir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; ocultar; robar
verheimlichen disimular; esconder; ocultar callar; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; encubrir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; mantener secreto; no mencionar; ocultar; pasar por alto; robar
verhüllen cubrir; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; velar envolver en; poner una venda; vendar
verschleiern cubrir; disimular; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; velar camuflir; disfrazar; disimular; encubrir; enmascarar; tapar; velar
verschweigen disimular; esconder; ocultar callar; encubrir; no mencionar; ocultar; pasar por alto
verstecken buscar defensa; disimular; esconder; esconderse; guardar; guardarse bien; ocultar; ponerse a cubierto; velar callar; encubrir; no mencionar; ocultar; pasar por alto
wahren defensar; disimular; esconder; guardar; proteger conservar; guardar; mantenerse
wegdrängen arrancar; empujar; esconder; reprimir; suplantar; suprimir correr; rechazar; repeler
wegstecken esconder; guardar; guardarse bien
zurückhalten disimular; esconder; ocultar apartar de; callar; contener; defraudar; dejar de lado; desfalcar; detener; disentir; disimular; divergir; encubrir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; impedir; mangar; mangar a; mantener a distancia; mantener apartado; negar; no aceptar; no mencionar; ocultar; pasar por alto; poner aparte; rechazar; reservar; reservarse; retener; robar; tener bajo control

Sinónimos de "esconder":


Wiktionary: esconder

esconder
  1. etwas verstecken
verb
  1. sich oder jemand anderen oder etwas an einen Ort bringen, der anderen nicht bekannt ist, wo man nicht gesehen wird

Cross Translation:
FromToVia
esconder verheimlichen; verbergen; verschleiern; verschweigen conceal — to hide something
esconder decken; abdecken cover — to conceal or protect
esconder verdecken; verbergen; verheimlichen; verstecken hide — (transitive)
esconder verschleiern; verdecken obscure — to hide, put out of sight
esconder verstecken verstoppen — iets stoppen waar het niet gemakkelijk gevonden zal worden
esconder verbergen; verstecken verbergen — iets ergens plaatsen waar het niet gemakkelijk door anderen gevonden wordt
esconder verstecken; bergen; hehlen; verbergen; verhehlen; verheimlichen cachermettre (une personne ou une chose) en un lieu où on ne peut pas la voir, la découvrir.

Traducciones relacionadas de esconder