Español

Traducciones detalladas de apaño de español a alemán

apaño:


Sinónimos de "apaño":


Wiktionary: apaño


Cross Translation:
FromToVia
apaño Notbehelf; Provisorium; Notlösung makeshift — A temporary, usually insubstantial, substitution for something else

apañar:

apañar verbo

  1. apañar (remendar; reforzar; animar; )
    verbessern; aufmotzen; aufpolieren; ausbessern
    • verbessern verbo (verbessere, verbesserst, verbessert, verbesserte, verbessertet, verbessert)
    • aufmotzen verbo (motze auf, motzest auf, motzt auf, motzte auf, motztet auf, aufgemotzt)
    • aufpolieren verbo (poliere auf, polierst auf, poliert auf, polierte auf, poliertet auf, aufpoliert)
    • ausbessern verbo (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)
  2. apañar (practicar la medicina)
    doktern
    • doktern verbo (doktere, dokterst, doktert, dokterte, doktertet, gedoktert)

Conjugaciones de apañar:

presente
  1. apaño
  2. apañas
  3. apaña
  4. apañamos
  5. apañáis
  6. apañan
imperfecto
  1. apañaba
  2. apañabas
  3. apañaba
  4. apañábamos
  5. apañabais
  6. apañaban
indefinido
  1. apañé
  2. apañaste
  3. apañó
  4. apañamos
  5. apañasteis
  6. apañaron
fut. de ind.
  1. apañaré
  2. apañarás
  3. apañará
  4. apañaremos
  5. apañaréis
  6. apañarán
condic.
  1. apañaría
  2. apañarías
  3. apañaría
  4. apañaríamos
  5. apañaríais
  6. apañarían
pres. de subj.
  1. que apañe
  2. que apañes
  3. que apañe
  4. que apañemos
  5. que apañéis
  6. que apañen
imp. de subj.
  1. que apañara
  2. que apañaras
  3. que apañara
  4. que apañáramos
  5. que apañarais
  6. que apañaran
miscelánea
  1. ¡apaña!
  2. ¡apañad!
  3. ¡no apañes!
  4. ¡no apañéis!
  5. apañado
  6. apañando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for apañar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aufmotzen animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar
aufpolieren animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar abrillantar; adornar; alentar; alisar; animar; apuntalar; arrancar; ataviar; bruñir; dar brillo; dar lustre; embellecer; embellecerse; encerar; engalanar; equipar; escariar; estimular; fregar; frotar; impulsar; incentivar; incitar; limpiar; lustrar; motivar; pulir; restregar; sacar brillo a
ausbessern animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar ajustar; arreglar; complementar; completar; corregir; fijar; innovar; limpiar; mejorar; modernizar; modificar; ordenar; perfeccionar; poner en orden; reajustar; rectificar; rehabilitar; remendar; renovar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; terminar
doktern apañar; practicar la medicina
verbessern animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar alentar; animar; apuntalar; arrancar; corregir; curarse; estimular; hacer mejor; impulsar; incentivar; incitar; mejorar; mejorarse; motivar; perfeccionar; poner derecho; rectificar; recuperarse; rehabilitar; renovar; reparar; reponerse; restablecerse; simplificar

Sinónimos de "apañar":


Wiktionary: apañar

apañar
verb
  1. jemanden betreuen

Cross Translation:
FromToVia
apañar herrichten opknappen — verbeteringen aanbrengen

apañárselas:

apañárselas verbo

  1. apañárselas (ingeniárselas; lograr; conseguir; )
    schaffen; hinkriegen; fertigbringen; fertigkriegen; zustandebringen; hindeichseln; hinbiegen; einseifen
    • schaffen verbo (schaffe, schaffst, schafft, schuff, schufft, geschaffen)
    • hinkriegen verbo (kriege hin, kriegst hin, kriegt hin, kriegte hin, kriegtet hin, hingekriegt)
    • fertigbringen verbo (bringe fertig, bringst fertig, bringt fertig, brachte fertig, brachtet fertig, fertiggebracht)
    • hindeichseln verbo
    • hinbiegen verbo
    • einseifen verbo (seife ein, seifst ein, seift ein, seifte ein, seiftet ein, eingeseift)

Conjugaciones de apañárselas:

presente
  1. me las apaño
  2. te las apañas
  3. se las apaña
  4. nos las apañamos
  5. os las apañáis
  6. se las apañan
imperfecto
  1. me las apañaba
  2. te las apañabas
  3. se las apañaba
  4. nos las apañábamos
  5. os las apañabais
  6. se las apañaban
indefinido
  1. me las apañé
  2. te las apañaste
  3. se las apañó
  4. nos las apañamos
  5. os las apañasteis
  6. se las apañaron
fut. de ind.
  1. me las apañaré
  2. te las apañarás
  3. se las apañará
  4. nos las apañaremos
  5. os las apañaréis
  6. se las apañarán
condic.
  1. me las apañaría
  2. te las apañarías
  3. se las apañaría
  4. nos las apañaríamos
  5. os las apañaríais
  6. se las apañarían
pres. de subj.
  1. que me las apañe
  2. que te las apañes
  3. que se las apañe
  4. que nos las apañemos
  5. que os las apañéis
  6. que se las apañen
imp. de subj.
  1. que me las apañara
  2. que te las apañaras
  3. que se las apañara
  4. que nos las apañáramos
  5. que os las apañarais
  6. que se las apañaran
miscelánea
  1. ¡apáñatelas!
  2. ¡apañároslas!
  3. ¡no te las apañes!
  4. ¡no os las apañéis!
  5. apañado
  6. apañándoselas
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for apañárselas:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
einseifen apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas enjabonar; jugar a uno una mala pasada
fertigbringen apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas acabar; acabar con una; acabar de; arrancar; arreglarse; complementar; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; desarraigar; detenerse; efectuar; ejecutar; elaborar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; fabricar; finalizar; hacer; jugar a uno una mala pasada; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; producir; realizar; salir bien; solucionarse; tener éxito; terminar; ultimar; vencer
fertigkriegen apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; jugar a uno una mala pasada; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer
hinbiegen apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas
hindeichseln apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas
hinkriegen apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas arreglar; componer; confeccionar; corregir; efectuar; ejecutar; fijar; ganar; jugar a uno una mala pasada; modificar; plasmar; reajustar; realizar; remendar; reparar; restaurar
schaffen apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas abusar de; actuar; aprovechar; armar; arrancar; compilar; componer; concebir; confeccionar; convertirse en; crear; dar; dar abasto; deber; defenderse; dejar prestado; desarraigar; desarrollar; desplegar; diseñar; distribuir; dividir; efectuar; ejecutar; emplear; esparcir; explotar; extender; extraer; fabricar; facilitar; formar; funcionar; ganar; hacer; hacer realidad; hacer realizar; montar; plasmar; poder con todo; poner a la disposición; prestar; procurar; producir; proporcionar; realizar; remendar; reparar; repartir; sacar de; satisfacer las expectativas; tener en explotación; tomar de; trazar; usar; utilizar
zustandebringen apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas devolver

Traducciones automáticas externas: