Español

Traducciones detalladas de aprecio de español a alemán

aprecio:

aprecio [el ~] sustantivo

  1. el aprecio (estima; respeto)
    die Wertung; die Anerkennung; die Würdigung; der Respekt; die Schätzung; die Ehrerbietung; die Achtung; die Ehrfurcht; Anerkenntnis; Werturteil; die Hochachtung
  2. el aprecio (reconocimiento; agradecimiento; gratitud; valoración)
    die Anerkennung; die Dankbarkeit; die Erkenntlichkeit; der Dank
  3. el aprecio (tasación; estimación; estimación del valor; cálculo; estima)
    die Schätzung; die Einschätzung; die Taxierung; die Taxation; die Bewertung; die Wertung
  4. el aprecio (reconocimiento; agradecimiento)
    die Erkenntlichkeit

Translation Matrix for aprecio:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Achtung aprecio; estima; respeto agradecimiento; atención; deferencia; estima; estimación; gratitud; observancia; reconocimiento; respeto
Anerkenntnis aprecio; estima; respeto agradecimiento; gratitud; reconocimiento
Anerkennung agradecimiento; aprecio; estima; gratitud; reconocimiento; respeto; valoración agradecimiento; convalidación; deferencia; estima; estimación; gratitud; homologación; reconocimiento; respeto
Bewertung aprecio; cálculo; estima; estimación; estimación del valor; tasación agradecimiento; calculación; calificación; clasificación; conjetura; cálculo; cálculo aproximado; estima; estimación; estimación de gastos; estimación del valor; evaluación; gratitud; presupuesto; reconocimiento; suposición; tasación; valoración
Dank agradecimiento; aprecio; gratitud; reconocimiento; valoración agradecimiento; gracias; gratitud; reconocimiento
Dankbarkeit agradecimiento; aprecio; gratitud; reconocimiento; valoración agradecimiento; gratitud; reconocimiento
Ehrerbietung aprecio; estima; respeto adoración; culto; deferencia; estima; estimación; respeto; veneración
Ehrfurcht aprecio; estima; respeto deferencia; estima; estimación; respeto
Einschätzung aprecio; cálculo; estima; estimación; estimación del valor; tasación calculación; conjetura; cálculo; cálculo aproximado; determinación de la posición; estima; estimación; estimación de gastos; estimación del valor; evaluación; presupuesto; suposición; tasación; valoración
Erkenntlichkeit agradecimiento; aprecio; gratitud; reconocimiento; valoración agradecimiento; gratitud; reconocimiento
Hochachtung aprecio; estima; respeto adoración; culto; deferencia; estima; estimación; respeto; veneración
Respekt aprecio; estima; respeto adoración; culto; deferencia; estima; estimación; respeto; veneración
Schätzung aprecio; cálculo; estima; estimación; estimación del valor; respeto; tasación calculación; conjetura; cotización; cálculo; cálculo aproximado; estima; estimación; estimación de gastos; estimación del valor; evaluación; oferta; presupuesto; presupuestos; suposición; tasación; valoración
Taxation aprecio; cálculo; estima; estimación; estimación del valor; tasación calculación; conjetura; cálculo; cálculo aproximado; estima; estimación; estimación de gastos; estimación del valor; evaluación; presupuesto; suposición; tasación; valoración
Taxierung aprecio; cálculo; estima; estimación; estimación del valor; tasación calculación; conjetura; cálculo; cálculo aproximado; estima; estimación; estimación de gastos; estimación del valor; evaluación; presupuesto; suposición; tasación; valoración
Wertung aprecio; cálculo; estima; estimación; estimación del valor; respeto; tasación calculación; calificación; clasificación; concepto; conjetura; convicción; cálculo; cálculo aproximado; estima; estimación; estimación de gastos; estimación del valor; evaluación; idea; modo de ver; noción; opinión; presupuesto; punto de vista; puntuación; suposición; tasación; valoración
Werturteil aprecio; estima; respeto juicio de valor
Würdigung aprecio; estima; respeto agradecimiento; apreciar; crítica; deferencia; estima; estimación; gratitud; recensión; reconocimiento; respeto

Palabras relacionadas con "aprecio":

  • aprecios

Sinónimos de "aprecio":


Wiktionary: aprecio


Cross Translation:
FromToVia
aprecio Achtung waardering — het hechten van een waarde aan iets of het tonen daarvan

apreciar:

apreciar verbo

  1. apreciar (agradecer; estimar)
    schätzen; würdigen; respektieren; hochschätzen; achten; hochachten; ehren; verehren; hochhalten
    • schätzen verbo (schätze, schätzest, schätzt, schätzte, schätztet, geschätzt)
    • würdigen verbo (würdige, würdigst, würdigt, würdigte, würdigtet, gewürdigt)
    • respektieren verbo (respektiere, respektierst, respektiert, respektierte, respektiertet, respektiert)
    • achten verbo (achte, achtest, achtet, achtete, achtetet, geachtet)
    • hochachten verbo (achte hoch, achtest hoch, achtet hoch, achtete hoch, achtetet hoch, hochgeachtet)
    • ehren verbo (ehre, ehrst, ehrt, ehrte, ehrtet, geehrt)
    • verehren verbo (verehre, verehrst, verehrt, verehrte, verehrtet, verehrt)
    • hochhalten verbo (halte hoch, hältst hoch, hält hoch, hielt hoch, hieltet hoch, hochgehalten)
  2. apreciar (valorar; estimar; calificar; decir al tanteo)
    preisen; rühmen; loben; lobpreisen
    • preisen verbo (preise, preisest, preist, preiste, preistet, gepriesen)
    • rühmen verbo (rühme, rühmst, rühmt, rühmte, rühmtet, gerühmt)
    • loben verbo (lobe, lobst, lobt, lobte, lobtet, gelobt)
    • lobpreisen verbo (lobpreise, lobpreisest, lobpreist, lobpries, lobpriest, lobgepriesen)

Conjugaciones de apreciar:

presente
  1. aprecio
  2. aprecias
  3. aprecia
  4. apreciamos
  5. apreciáis
  6. aprecian
imperfecto
  1. apreciaba
  2. apreciabas
  3. apreciaba
  4. apreciábamos
  5. apreciabais
  6. apreciaban
indefinido
  1. aprecié
  2. apreciaste
  3. apreció
  4. apreciamos
  5. apreciasteis
  6. apreciaron
fut. de ind.
  1. apreciaré
  2. apreciarás
  3. apreciará
  4. apreciaremos
  5. apreciaréis
  6. apreciarán
condic.
  1. apreciaría
  2. apreciarías
  3. apreciaría
  4. apreciaríamos
  5. apreciaríais
  6. apreciarían
pres. de subj.
  1. que aprecie
  2. que aprecies
  3. que aprecie
  4. que apreciemos
  5. que apreciéis
  6. que aprecien
imp. de subj.
  1. que apreciara
  2. que apreciaras
  3. que apreciara
  4. que apreciáramos
  5. que apreciarais
  6. que apreciaran
miscelánea
  1. ¡aprecia!
  2. ¡apreciad!
  3. ¡no aprecies!
  4. ¡no apreciéis!
  5. apreciado
  6. apreciando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

apreciar [el ~] sustantivo

  1. el apreciar
    die Würdigung

Translation Matrix for apreciar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Würdigung apreciar agradecimiento; aprecio; crítica; deferencia; estima; estimación; gratitud; recensión; reconocimiento; respeto
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
achten agradecer; apreciar; estimar alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; estimar; estimar mucho; glorificar; honorar; honrar; marcar; perdonar; ponderar; presupuestar en; rendir homenaje; respetar; tener en gran estima; tributar homenaje
ehren agradecer; apreciar; estimar acoger; alabar; convidar; elogiar; encomiar; ensalzar; estimar mucho; festejar; glorificar; honorar; honrar; honrar y respetar a una persona; marcar; ponderar; rendir homenaje; respetar; tener en gran estima; tributar homenaje
hochachten agradecer; apreciar; estimar alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; estimar mucho; glorificar; honorar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje; respetar; tener en gran estima; tributar homenaje
hochhalten agradecer; apreciar; estimar alzar; alzarse; cesar; dejar; detener; estimar mucho; glorificar; hacer respetar; honrar y respetar a una persona; levantar; respetar; sostener; tener en gran estima
hochschätzen agradecer; apreciar; estimar elogiar; estimar mucho; glorificar; ponderar; respetar; tener en gran estima
loben apreciar; calificar; decir al tanteo; estimar; valorar alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
lobpreisen apreciar; calificar; decir al tanteo; estimar; valorar alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
preisen apreciar; calificar; decir al tanteo; estimar; valorar alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
respektieren agradecer; apreciar; estimar estimar mucho; glorificar; respetar; tener en gran estima
rühmen apreciar; calificar; decir al tanteo; estimar; valorar alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; preciarse de; rendir homenaje
schätzen agradecer; apreciar; estimar adivinar; amanecer; amonestar; appreciar; arrebatar; asumir; barruntar; borrar; calcular; clarear; comprobar; condenar; conjeturar; considerar; creer; creer en; culpar; eliminar; elogiar; enjugar; especular; estimar; estimar mucho; evaluar; glorificar; hacer conjeturas; hacer ver; iluminarse; inspirar; librarse de; notar; pintar; ponderar; postular; presentar; presumir; presuponer; proponer; provocar; reconvenir; reprender; representar; respetar; sacar; sospechar; sugerir; suponer; tasar; tener en gran estima; valorar
verehren agradecer; apreciar; estimar admirar; adorar; ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; enaltecer; entregar; estimar mucho; favorecer; glorificar; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; respetar; servir; tener en gran estima; verter
würdigen agradecer; apreciar; estimar

Sinónimos de "apreciar":


Wiktionary: apreciar

apreciar
verb
  1. an etwas oder jemandem Gefallen haben; etwas oder jemanden schätzen
  2. etwas wertschätzen, jemanden loben
  3. gerne mögen

Cross Translation:
FromToVia
apreciar mögen; achten; schätzen; wertschätzen; würdigen; gern haben; Zuneigung empfinden für aimerressentir un fort sentiment d’attirance pour quelqu’un ou quelque chose.
apreciar schätzen; abschätzen; achten; mögen; wertschätzen; würdigen; einschätzen; hochschätzen; hochachten; ehren apprécier — Estimer, évaluer (quelque chose), en fixer la valeur, le prix. (Sens général).
apreciar abschätzen; bewerten; schätzen; einschätzen taxer — (vieilli) régler, fixer le prix des denrées, des marchandises, de quelque autre chose que ce soit.
apreciar abschätzen; bewerten; schätzen; einschätzen évaluerestimer une chose quant à son prix, à sa valeur, à sa quantité, à sa durée.