Español

Traducciones detalladas de aspecto de español a alemán

aspecto:

aspecto [el ~] sustantivo

  1. el aspecto (faceta)
    der Aspekt; die Hinsicht; der Blickpunkt; der Betreff; der Gesichtspunkt; der Gesichtswinkel
  2. el aspecto (semblante; aire; expresión; cara; figura)
    die Gestalt; die Erscheinung; Aussehen; die Erscheinungsform
  3. el aspecto (mirada; panorama; vistazo; )
    die Aussicht; die Sicht; die Ansicht; der Blick; die Fernsicht; der Ausblick
  4. el aspecto (vista; alzado)
    die ansicht
  5. el aspecto (punto de vista; juicio; interpretación; )
    die Ansicht; die Denkweise; die Anschauung; die Ansichtsweise
  6. el aspecto (vista; escenario)
    der Anblick; die Ansicht
  7. el aspecto (punto de vista; posición; enfoque; )
    der Gesichtspunkt; der Blickpunkt; der Zeitpunkt; die Hinsicht; die Sache; der Fall; der Blickwinkel; der Betreff; die Warte; die Streitfrage; der Gesichtswinkel; der kleinePunkt

Translation Matrix for aspecto:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Anblick aspecto; escenario; vista cara; faz; fisonomia; rostro
Anschauung aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión actitud; apercepción; concepto; contemplación; convencimiento; convicción; credo; disposición; filiación; idea; inclinación; juicio; modo de ver; noción; observación; opinión; parecer; percepción; persuasión; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición
Ansicht aspecto; cara; concepción; concepto; escenario; espectáculo; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; mirada; modo de ver; opinión; panorama; pensamiento; perspectiva; punto de vista; visión; vista; vistazo Vista; actitud; agudeza; apariencia; apercepción; comprensión; concepto; contemplación; convencimiento; convicción; credo; criterio; dictamen; discernimiento; disposición; entendimiento; estilo; filiación; idea; inclinación; juicio; modo de mirar; modo de ver; noción; observación; opinión; parecer; penetración; percepción; perspicacia; persuasión; postal; postura; punto de vista; sagacidad; simpatías; tarjeta postal; tendencia; toma de posición; visión óptica; vista
Ansichtsweise aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión
Aspekt aspecto; faceta
Ausblick aspecto; cara; espectáculo; mirada; panorama; perspectiva; vistazo panorama; perspectiva; vista
Aussehen aire; aspecto; cara; expresión; figura; semblante aparición; apariencia; estilo; exterior; porte; semblante; talla; tamaño
Aussicht aspecto; cara; espectáculo; mirada; panorama; perspectiva; vistazo panorama; perspectiva; vista
Betreff aspecto; enfoque; faceta; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual tema
Blick aspecto; cara; espectáculo; mirada; panorama; perspectiva; vistazo expresión; expresión de la cara; lata; mirada; vista
Blickpunkt aspecto; enfoque; faceta; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual Noticias destacadas; opinión; parecer; punto de vista; visión óptica
Blickwinkel aspecto; enfoque; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual
Denkweise aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión actitud; concepto; convencimiento; convicción; credo; disposición; filiación; idea; ideario; inclinación; juicio; manera de pensar; modo de pensar; modo de ver; noción; ocurrencia; opinión; parecer; pensamiento; pensamientos; persuasión; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición; visión óptica
Erscheinung aire; aspecto; cara; expresión; figura; semblante aparecer; aparecido; aparición; apariencia; estatura; estilo; fenómeno; figura; forma; forma de aparecer; modal; molde; personaje; postura; presentación; presentarse; silueta; talla; tipo
Erscheinungsform aire; aspecto; cara; expresión; figura; semblante aparición; apariencia; estilo; figura; forma; forma de aparecer
Fall aspecto; enfoque; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual asunto; caso; caso problemático; choque; colapso; derrota; derrumbamiento; derrumbe; desastre; desplome; golpe; materia de discusión; negocio; objeto de discusión; perdición; pérdida; ruina; tema; transacción; trato; tópico
Fernsicht aspecto; cara; espectáculo; mirada; panorama; perspectiva; vistazo
Gesichtspunkt aspecto; enfoque; faceta; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual opinión; parecer; perspectiva; punto de vista; visión óptica
Gesichtswinkel aspecto; enfoque; faceta; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual comisura; lagrimal; rabo del ojo
Gestalt aire; aspecto; cara; expresión; figura; semblante aparecido; aparición; apariencia; condición; conserje; criado; estatura; figura; forma; forma física; género humano; hombre; individual; individuo; modal; molde; persona; personaje; personalidad; peón; porte; postura; ser humano; silueta; sirviente doméstico; talla; tipo; tío
Hinsicht aspecto; enfoque; faceta; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual
Sache aspecto; enfoque; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual artículo; asunto; bien; caso; cosa; cuestión; enlace; lío; materia de discusión; objeto; objeto de discusión; relación amorosa; tema; tópico
Sicht aspecto; cara; espectáculo; mirada; panorama; perspectiva; vistazo opinión; parecer; punto de vista; visión óptica; vista
Streitfrage aspecto; enfoque; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual asunto; materia de discusión; objeto de discusión; punto de discusión; tema; tópico
Warte aspecto; enfoque; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual atalaya; mira; mirador; observatorio; observatorio astronómico; torre de vigilancia
Zeitpunkt aspecto; enfoque; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual hora; momento; punta; punto
ansicht alzado; aspecto; vista
kleinePunkt aspecto; enfoque; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual

Palabras relacionadas con "aspecto":

  • aspectos

Sinónimos de "aspecto":


Wiktionary: aspecto

aspecto
  1. Plural selten: äußeres Bild von einem Objekt, auch mit Zweifel bezüglich der Richtigkeit, auch bezogen auf das Verhalten einer Person möglich
noun
  1. das Erscheinungsbild, das Äußere
  2. Betrachtungsweise, Gesichtspunkt

Cross Translation:
FromToVia
aspecto Aspekt aspect — the way something appears
aspecto Ausdruck expression — facial appearance
aspecto Aussehen look — physical appearance
aspecto Eile; Geschwindigkeit; Hast; Anblick; Aussehen; Aspekt; Erscheinung allurefaçon d’aller, de marcher.
aspecto Miene; Aussehen; Äußere; Gesicht mineair qui résulter de la conformation extérieure de la personne, et principalement du visage.

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de aspecto