Español

Traducciones detalladas de atrapar de español a alemán

atrapar:

atrapar verbo

  1. atrapar (agarrar; coger; prender)
    packen; greifen; fangen; fassen; erfassen; kriegen; festnehmen; einpacken; ergreifen; erwischen; eingreifen; abfangen; erhaschen; verhaften; verwickeln; überlisten
    • packen verbo (packe, packst, packt, packte, packtet, gepackt)
    • greifen verbo (greife, greifst, greift, griff, grifft, gegriffen)
    • fangen verbo (fange, fängst, fängt, fing, finget, gefangen)
    • fassen verbo (fasse, fasst, fasste, fasstet, gefasst)
    • erfassen verbo (erfaße, erfaßt, erfaßte, erfaßtet, erfaßt)
    • kriegen verbo (kriege, kriegst, kriegt, kriegte, kriegtet, gekriegt)
    • festnehmen verbo (nehme fest, nimmst fest, nimmt fest, nahm fest, nahmt fest, festgenommen)
    • einpacken verbo (packe ein, packst ein, packt ein, packte ein, packtet ein, eingepackt)
    • ergreifen verbo (ergreife, ergreifst, ergreift, ergriff, ergrifft, ergriffen)
    • erwischen verbo (erwische, erwischst, erwischt, erwischte, erwischtet, erwischt)
    • eingreifen verbo (greife ein, greifst ein, greift ein, griff ein, grifft ein, eingegriffen)
    • abfangen verbo (fange ab, fangst ab, fangt ab, fangte ab, fangtet ab, abgefangen)
    • erhaschen verbo (erhasche, erhascht, erhaschte, erhaschtet, erhascht)
    • verhaften verbo (verhafte, verhaftest, verhaftet, verhaftete, verhaftetet, verhaftet)
    • verwickeln verbo (verwickele, verwickelst, verwickelt, verwickelte, verwickeltet, verwickelt)
    • überlisten verbo (überliste, überlistest, überlistet, überlistete, überlistetet, überlistet)
  2. atrapar (comprender; detener; coger; )
    schnappen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; erfassen; ergreifen
    • schnappen verbo (schnappe, schnappst, schnappt, schnappte, schnapptet, geschnappt)
    • ertappen verbo
    • erwischen verbo (erwische, erwischst, erwischt, erwischte, erwischtet, erwischt)
    • fangen verbo (fange, fängst, fängt, fing, finget, gefangen)
    • fassen verbo (fasse, fasst, fasste, fasstet, gefasst)
    • erfassen verbo (erfaße, erfaßt, erfaßte, erfaßtet, erfaßt)
    • ergreifen verbo (ergreife, ergreifst, ergreift, ergriff, ergrifft, ergriffen)
  3. atrapar (rascar; desplumar; coger)
    pflücken; einsammeln; lesen; einholen; ernten; auflesen
    • pflücken verbo (pflücke, pflückst, pflückt, pflückte, pflücktet, gepflückt)
    • einsammeln verbo (sammele ein, sammelst ein, sammelt ein, sammelte ein, sammeltet ein, eingesammelt)
    • lesen verbo (lese, liest, las, last, gelesen)
    • einholen verbo (hole ein, holst ein, holt ein, holte ein, holtet ein, eingeholt)
    • ernten verbo (ernte, erntest, erntet, erntete, erntetet, geernt)
    • auflesen verbo (lese auf, liest auf, lies auf, las auf, last auf, aufgelesen)
  4. atrapar (capturar; pescar; tomar en posesión; )
    greifen; abfangen; fesseln; hervorholen; bestricken; grabbeln; etwas bekommen
    • greifen verbo (greife, greifst, greift, griff, grifft, gegriffen)
    • abfangen verbo (fange ab, fangst ab, fangt ab, fangte ab, fangtet ab, abgefangen)
    • fesseln verbo (fessle, fesselst, fesselt, fesselte, fesseltet, gefesselt)
    • hervorholen verbo (hole hervor, holst hervor, holt hervor, holte hervor, holtet hervor, hervorgeholt)
    • bestricken verbo (bestricke, bestrickst, bestrickt, bestrickte, bestricktet, bestrickt)
    • grabbeln verbo (grabble, grabbelst, grabbelt, grabbelte, grabbeltet, gegrabbelt)
  5. atrapar (complicarse; involucrar; envolver; enredar)
    komplizieren; erschweren; verwickeln
    • komplizieren verbo (kompliziere, komplizierst, kompliziert, komplizierte, kompliziertet, kompliziert)
    • erschweren verbo
    • verwickeln verbo (verwickele, verwickelst, verwickelt, verwickelte, verwickeltet, verwickelt)

Conjugaciones de atrapar:

presente
  1. atrapo
  2. atrapas
  3. atrapa
  4. atrapamos
  5. atrapáis
  6. atrapan
imperfecto
  1. atrapaba
  2. atrapabas
  3. atrapaba
  4. atrapábamos
  5. atrapabais
  6. atrapaban
indefinido
  1. atrapé
  2. atrapaste
  3. atrapó
  4. atrapamos
  5. atrapasteis
  6. atraparon
fut. de ind.
  1. atraparé
  2. atraparás
  3. atrapará
  4. atraparemos
  5. atraparéis
  6. atraparán
condic.
  1. atraparía
  2. atraparías
  3. atraparía
  4. atraparíamos
  5. atraparíais
  6. atraparían
pres. de subj.
  1. que atrape
  2. que atrapes
  3. que atrape
  4. que atrapemos
  5. que atrapéis
  6. que atrapen
imp. de subj.
  1. que atrapara
  2. que atraparas
  3. que atrapara
  4. que atrapáramos
  5. que atraparais
  6. que atraparan
miscelánea
  1. ¡atrapa!
  2. ¡atrapad!
  3. ¡no atrapes!
  4. ¡no atrapéis!
  5. atrapado
  6. atrapando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for atrapar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abfangen agarrar; apoderarse de; apresar; atrapar; capturar; coger; engañar; ganar; pescar; prender; tomar en posesión acoger; ciudar de; coger; coger algo que está cayendo; interceptar
auflesen atrapar; coger; desplumar; rascar recoger; recoger del suelo
bestricken apoderarse de; apresar; atrapar; capturar; engañar; ganar; pescar; tomar en posesión cautivado; embrujar; encantar; fascinar; gustar; hechizar
eingreifen agarrar; atrapar; coger; prender coger; despertar curiosidad; enredar; fascinar; intervenir; intervenir en; intrigar; obsesionar; tomar
einholen atrapar; coger; desplumar; rascar alcanzar; averiguar; descolgarse; entrar en; ganar; igualar; informarse; invadir; obtener; preguntar; recoger; recuperar
einpacken agarrar; atrapar; coger; prender abombarse; bajar; caer; catear; coger; derrumbarse; descender; despertar curiosidad; disminuir; echar a pique; embalar; embodegar; empaquetar; encartonar; encovar; engordar; enredar; envolver; fascinar; hacer las maletas; hundir; hundirse; intrigar; ir a pique; obsesionar; sumergirse; sumirse; suspender; tomar
einsammeln atrapar; coger; desplumar; rascar buscar; coleccionar; hacer una colecta; postular; recoger; recoger y llevar consigo; recolectar dinero
erfassen agarrar; atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; adquirir; adueñarse de; agregar; aislar; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; añadir; capturar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; despertar curiosidad; detener; dominar; encapsular; encerrar; englobar; enredar; entender; envolver; fascinar; incluir; indiciar; intrigar; limitar; obsesionar; obtener; oír; pescar; registrar; restringir; tomar
ergreifen agarrar; atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar adquirir; adueñarse de; agarrar; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; capturar; coger; coger preso; coger prisionero; conmocionar; despertar curiosidad; detener; enredar; fascinar; intrigar; obsesionar; obtener; pescar; tomar
erhaschen agarrar; atrapar; coger; prender apresar; capturar; coger; despertar curiosidad; enredar; fascinar; intrigar; obsesionar; pescar; tomar
ernten atrapar; coger; desplumar; rascar coger; cosechar; recoger; recolectar
erschweren atrapar; complicarse; enredar; envolver; involucrar aumentar; aumentar la carga; complicar; complicarse más; dificultar; estorbar; hacer más difícil; hacer más pesado; obstruir; reforzar
ertappen atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar coger; sorprender
erwischen agarrar; atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar apresar; capturar; coger; despertar curiosidad; enredar; fascinar; intrigar; obsesionar; pescar; sorprender; tomar
etwas bekommen apoderarse de; apresar; atrapar; capturar; engañar; ganar; pescar; tomar en posesión
fangen agarrar; atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar apresar; capturar; coger; despertar curiosidad; enredar; fascinar; hacer tempo; intrigar; obsesionar; pescar; tomar
fassen agarrar; atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar abordar; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; calar; captar; capturar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; concebir; contenerse; controlarse; darse cuenta de; despertar curiosidad; detener; distinguir; dominarse; engastar; engañar; enredar; entender; estafar; fascinar; intrigar; obsesionar; obtener; pescar; prender; reconocer; timar; tomar; trabar
fesseln apoderarse de; apresar; atrapar; capturar; engañar; ganar; pescar; tomar en posesión agarrarse a; amarrar; apresar; aprisionar; arrestar; atado; atar; cautivar; coger; coger la atención; coger preso; despertar curiosidad; encadenar; encarcelar; encerrar; enredar; fascinar; intrigar; obsesionar; sujetar; tomar
festnehmen agarrar; atrapar; coger; prender apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger; coger preso; despertar curiosidad; encadenar; encarcelar; encerrar; enredar; fascinar; intrigar; obsesionar; poner las esposas; tomar
grabbeln apoderarse de; apresar; atrapar; capturar; engañar; ganar; pescar; tomar en posesión agarrar; coger; coger a la arrebatiña; despertar curiosidad; disputarse; enredar; escarbar; fascinar; hocicar; hurgar; intrigar; obsesionar; pillar; revolver; tomar
greifen agarrar; apoderarse de; apresar; atrapar; capturar; coger; engañar; ganar; pescar; prender; tomar en posesión abordar; agarrar; agarrarse a; aprehender; aprisionar; arrestar; atacar; captar; cerrar de golpe; coger; coger preso; coger prisionero; despertar curiosidad; detener; engastar; engañar; enredar; estafar; fascinar; intrigar; obsesionar; prender; timar; tomar; trabar
hervorholen apoderarse de; apresar; atrapar; capturar; engañar; ganar; pescar; tomar en posesión coger; despertar curiosidad; enredar; fascinar; intrigar; obsesionar; tomar
komplizieren atrapar; complicarse; enredar; envolver; involucrar complicar; complicarse
kriegen agarrar; atrapar; coger; prender adquirir; cobrar; coger; despertar curiosidad; enredar; fascinar; hacer la guerra; intrigar; obsesionar; recibir; tomar
lesen atrapar; coger; desplumar; rascar estudiar; examinar; investigar; leer; leer juntos
packen agarrar; atrapar; coger; prender agarrar; captar; coger; despertar curiosidad; empaquetar; engastar; engañar; enredar; estafar; fascinar; intrigar; obsesionar; timar; tomar; trabar
pflücken atrapar; coger; desplumar; rascar escarbar; hurgar; recoger
schnappen atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
verhaften agarrar; atrapar; coger; prender adentrar; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; atar; calzar; cautivar; coger; coger preso; coger prisionero; despertar curiosidad; detener; encarcelar; encerrar; enredar; fascinar; internar; intrigar; obsesionar; tener agarrado; tener detenido; tomar
verwickeln agarrar; atrapar; coger; complicarse; enredar; envolver; involucrar; prender complicar; enredar; involucrar
überlisten agarrar; atrapar; coger; prender
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
verwickeln envolver

Sinónimos de "atrapar":


Wiktionary: atrapar

atrapar
  1. jemanden seiner Freiheit berauben
verb
  1. jemanden oder etwas in die Hand, in die Gewalt, zu fassen bekommen, festhalten
  2. (transitiv) ergreifen, mitreißen

Cross Translation:
FromToVia
atrapar fangen vangen — onderscheppen
atrapar fangen vangen — te pakken krijgen
atrapar pflücken plukken(sport) een door de lucht vliegende bal grijpen
atrapar fangen trap — to catch in a trap or traps
atrapar erbeuten; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen attraper — Prendre à une trappe, à un piège ou à quelque chose de semblable.
atrapar erbeuten; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen capturers’emparer d’un être vivant ou d’une chose.