Español

Traducciones detalladas de buscar de español a alemán

buscar:

buscar verbo

  1. buscar (intentar encontrar)
    absuchen; abtasten
    • absuchen verbo (suche ab, suchst ab, sucht ab, suchte ab, suchtet ab, abgesucht)
    • abtasten verbo (taste ab, tastest ab, tastet ab, tastete ab, tastetet ab, abgetastet)
  2. buscar (coger; tomar; obtener; )
    holen; bekommen
    • holen verbo (hole, holst, holt, holte, holtet, geholt)
    • bekommen verbo (bekomme, bekommst, bekommt, bekam, bekamt, bekommen)
  3. buscar (comprar; obtener; adquirir; )
    kaufen; ankaufen; erwerben; einkaufen; erstehen
    • kaufen verbo (kaufe, kaufst, kauft, kaufte, kauftet, gekauft)
    • ankaufen verbo
    • erwerben verbo (erwerbe, erwirbst, erwirbt, erwarb, erwarbt, erworben)
    • einkaufen verbo (kaufe ein, kaufst ein, kauft ein, kaufte ein, kauftet ein, eingekauft)
    • erstehen verbo
  4. buscar (ir a ver; rastrear)
    aufsuchen; suchen; nachsehen; nachschlagen; auftreiben
    • aufsuchen verbo (suche auf, suchst auf, sucht auf, suchte auf, suchtet auf, aufgesucht)
    • suchen verbo (suche, suchst, sucht, suchte, suchtet, gesucht)
    • nachsehen verbo (sehe nach, siehst nach, sieht nach, sah nach, saht nach, nachgesehen)
    • nachschlagen verbo (schlage nach, schlägst nach, schlägt nach, schlug nach, schlugt nach, nachgeschlagen)
    • auftreiben verbo (treibe auf, treibst auf, treibt auf, trieb auf, triebt auf, aufgetrieben)
  5. buscar (esperar; estar a la expectativa de; prever; afrontar; adivinar)
    erwarten; entgegensehen; voraussehen; hoffen
    • erwarten verbo (erwarte, erwartest, erwartet, erwartete, erwartetet, erwartet)
    • voraussehen verbo (sehe voraus, siehst voraus, sieht voraus, sah voraus, saht voras, vorausgesehen)
    • hoffen verbo (hoffe, hoffst, hofft, hoffte, hofftet, gehofft)
  6. buscar (recoger y llevar consigo; recoger)
    abholen; aufpicken; holen; einsammeln
    • abholen verbo (hole ab, holst ab, holt ab, holte ab, holtet ab, abgeholt)
    • aufpicken verbo (picke auf, pickst auf, pickt auf, pickte auf, picktet auf, aufgepickt)
    • holen verbo (hole, holst, holt, holte, holtet, geholt)
    • einsammeln verbo (sammele ein, sammelst ein, sammelt ein, sammelte ein, sammeltet ein, eingesammelt)
  7. buscar (ensayar; probar; comprobar; )
    untersuchen; prüfen; überprüfen; testen; kontrollieren; ausprobieren; erproben; proben; inspizieren
    • untersuchen verbo (untersuche, untersuchst, untersucht, untersuchte, untersuchtet, untersucht)
    • prüfen verbo (prüfe, prüfst, prüft, prüfte, prüftet, geprüf)
    • überprüfen verbo (überprüfe, überprüfst, überprüft, überprüfte, überprüftet, überprüft)
    • testen verbo (teste, testest, testet, testete, testetet, getestet)
    • kontrollieren verbo (kontrolliere, kontrollierst, kontrolliert, kontrollierte, kontrolliertet, kontrolliert)
    • ausprobieren verbo (probiere aus, probierst aus, probiert aus, probierte aus, probiertet aus, ausprobiert)
    • erproben verbo (erprobe, erprobst, erprobt, erprobte, erprobtet, erprobt)
    • proben verbo (probe, probst, probt, probte, probtet, geprobt)
    • inspizieren verbo (inspiziere, inspizierst, inspiziert, inspizierte, inspiziertet, inspiziert)
  8. buscar
    nachsehen
    • nachsehen verbo (sehe nach, siehst nach, sieht nach, sah nach, saht nach, nachgesehen)
  9. buscar
    einschnupfen
    • einschnupfen verbo (schnupfe ein, schnupfst ein, schnupft ein, schnupfte ein, schnupftet ein, eingeschnupft)
  10. buscar
    suchen
    • suchen verbo (suche, suchst, sucht, suchte, suchtet, gesucht)
  11. buscar
    Suchen

Conjugaciones de buscar:

presente
  1. busco
  2. buscas
  3. busca
  4. buscamos
  5. buscáis
  6. buscan
imperfecto
  1. buscaba
  2. buscabas
  3. buscaba
  4. buscábamos
  5. buscabais
  6. buscaban
indefinido
  1. busqué
  2. buscaste
  3. buscó
  4. buscamos
  5. buscasteis
  6. buscaron
fut. de ind.
  1. buscaré
  2. buscarás
  3. buscará
  4. buscaremos
  5. buscaréis
  6. buscarán
condic.
  1. buscaría
  2. buscarías
  3. buscaría
  4. buscaríamos
  5. buscaríais
  6. buscarían
pres. de subj.
  1. que busque
  2. que busques
  3. que busque
  4. que busquemos
  5. que busquéis
  6. que busquen
imp. de subj.
  1. que buscara
  2. que buscaras
  3. que buscara
  4. que buscáramos
  5. que buscarais
  6. que buscaran
miscelánea
  1. ¡busca!
  2. ¡buscad!
  3. ¡no busques!
  4. ¡no busquéis!
  5. buscado
  6. buscando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

buscar [el ~] sustantivo

  1. el buscar (buscar profúndamente; saquear; búsqueda; seguir buscando)
    Abtasten; Absuchen; gründliches Durchsuchen

Translation Matrix for buscar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Absuchen buscar; buscar profúndamente; búsqueda; saquear; seguir buscando patrullar
Abtasten buscar; buscar profúndamente; búsqueda; saquear; seguir buscando palpar
Suchen búsqueda
gründliches Durchsuchen buscar; buscar profúndamente; búsqueda; saquear; seguir buscando
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Suchen buscar Buscar
abholen buscar; recoger; recoger y llevar consigo absorber por la nariz; aspirar; esnifar; fumar inhalando; inhalar; respirar
absuchen buscar; intentar encontrar registrar
abtasten buscar; intentar encontrar examinar; explorar; investigar; manosear; meter el dedo; palpar; reconocer; sentir; tentar; tocar
ankaufen adquirir; aprobar; buscar; comprar; ganar; mercar; obtener
aufpicken buscar; recoger; recoger y llevar consigo barrenar; pinchar; taladrar
aufsuchen buscar; ir a ver; rastrear frecuentar; hacer una visita a; ir a; ir a ver; pasar; pasar a ver; pasar por; pasarse a ver a; visitar
auftreiben buscar; ir a ver; rastrear apresurar; apresurarse; arrear; cazar; correr; dar prisa; darse prisa; empujar; hacer subir; impulsar; ir volando; irse volando; meter prisa; pescar; rabiar
ausprobieren aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar examinar; intentar; poner a prueba; probar; probarse; probarse una prenda de vestir; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar
bekommen adquirir; aprobar; buscar; coger; ganar; obtener; tomar aceptar; adquirir; adueñarse de; alcanzar; apoderarse de; cobrar; embolsar; embolsarse; escapar; escapar de; escaparse; evitar; ganar; huir; huir de; huirse de; obtener; recibir; recuperar; reponerse; triunfar
einkaufen adquirir; aprobar; buscar; comprar; ganar; mercar; obtener acaparar; acopiar; hacer acopio de; hacer compras; ir de compras; salir de compras
einsammeln buscar; recoger; recoger y llevar consigo atrapar; coger; coleccionar; desplumar; hacer una colecta; postular; rascar; recoger; recolectar dinero
einschnupfen buscar absorber por la nariz; alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; esnifar; inhalar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
entgegensehen adivinar; afrontar; buscar; esperar; estar a la expectativa de; prever
erproben aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar estudiar; examinar; explorar; explorar a fondo; intentar; investigar; poner a prueba; probar; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar; tratar
erstehen adquirir; aprobar; buscar; comprar; ganar; mercar; obtener acaparar; acontecer; acopiar; alzarse; ascender; convertirse en; culminar; dar lugar a; deducirse de; derivarse de; desembocar en; desprenderse de; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; entablarse; erguirse; fermentar; formarse; hacer acopio de; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; resultar; resultar de; resultar en; resultarse; sacar del agua; salir; subir; suceder; surgir; terminar en; verter en; volverse
erwarten adivinar; afrontar; buscar; esperar; estar a la expectativa de; prever ambicionar; anhelar; desear; querer; suspirar por
erwerben adquirir; aprobar; buscar; comprar; ganar; mercar; obtener acaparar; acopiar; adquirir; adueñarse de; apoderarse de; ganar; ganar dinero; hacer acopio de; mantener a la familia; merecer; obtener
hoffen adivinar; afrontar; buscar; esperar; estar a la expectativa de; prever ambicionar; anhelar; confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer; suspirar por
holen adquirir; aprobar; buscar; coger; ganar; obtener; recoger; recoger y llevar consigo; tomar alcanzar; aspirar; buscar algo; dar; deber; dejar prestado; desplegar; distribuir; dividir; esparcir; extender; extraer; fumar inhalando; ganar; inhalar; ir a buscar algo; obtener; prestar; repartir; respirar; sacar de; tomar de; traer algo; triunfar
inspizieren aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar abarcar con la vista; contestar; controlar; examinar; grabar; guardar; inspeccionar; ir a la porra; ir a ver; pasar revista a; patrullar; prosperar; reconocer; repasar; revisar; rodar; tomar; verificar; visitar
kaufen adquirir; aprobar; buscar; comprar; ganar; mercar; obtener acaparar; acopiar; hacer acopio de
kontrollieren aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar analizar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; comprobar; contestar; controlar; dominar; ejercer el poder; examinar; grabar; hacer una prueba escrita; imperar; inspeccionar; investigar; pasar revista a; predominar; prevalecer; prosperar; reconocer; reinar; revisar; rodar; someter a prueba; tener bajo control; tomar; verificar
nachschlagen buscar; ir a ver; rastrear
nachsehen buscar; ir a ver; rastrear chequear; comprobar; examinar; hacer una prueba escrita; investigar; mirar hacia atrás; someter a prueba; verificar; volver la cabeza; volver la mirada; volver la vista; volver la vista atrás
proben aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar adiestrar; dar clases; educar; ejercitar; ejercitarse; ejercitarse en; ensayar; enseñar; hacer ejercicios; instruir; practicar; repasar; repetido; repetir
prüfen aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar analizar; auditar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; comprobar; contestar; controlar; espiar; examinar; explorar; explorar a fondo; grabar; gustar; hacer una prueba escrita; inspeccionar; investigar; ir a la porra; pasar revista a; probar; prosperar; reconocer; revisar; rodar; someter a prueba; testar; tomar; verificar
suchen buscar; ir a ver; rastrear absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; examinar; explorar; explorar a fondo; husmear en; investigar; rastrear; seguir el rastro de
testen aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar analizar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; comprobar; controlar; examinar; hacer una prueba escrita; intentar; investigar; poner a prueba; probar; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar
untersuchen aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar averiguar; cliente potencial; comprobar; controlar; examinar; explorar; explorar a fondo; investigar; rastrear; verificar
voraussehen adivinar; afrontar; buscar; esperar; estar a la expectativa de; prever anticipar; prever
überprüfen aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar analizar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; comprobar; controlar; examinar; explorar; explorar a fondo; hacer una prueba escrita; investigar; mirar hacia atrás; probar; reexaminar; reformar; rever; revisar; someter a prueba; someter a un nuevo examen; testar; validar; verificar; volver a examinar; volver la cabeza; volver la mirada; volver la vista; volver la vista atrás
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
Suchen Buscar

Sinónimos de "buscar":


Wiktionary: buscar

buscar
  1. in einem Buch nach einer Information suchen
verb
  1. transitiv, auch mit nach: sich bemühen, etwas oder jemanden zu finden, das oder der verloren oder versteckt ist

Cross Translation:
FromToVia
buscar holen fetch — To retrieve; to bear towards; to get
buscar suchen look — to search
buscar suchen look for — search; seek
buscar nachschlagen; nachsehen look up — to obtain information about something from a text source
buscar suchen; absuchen; durchsuchen search — to look throughout (a place) for something
buscar suchen search — (followed by "for") to look thoroughly
buscar suchen seek — to try to find
buscar suchen zoeken — proberen te vinden
buscar suchen; aussuchen chercher — Se donner du mouvement, du soin, de la peine pour découvrir quelqu’un ou quelque chose (Sens général)
buscar suchen; forschen; ausforschen; erforschen; unterforschen; untersuchen; eine Untersuchung anstellen rechercher — (1)

Buscar:

Buscar verbo

  1. Buscar
    Suchen
  2. Buscar

Translation Matrix for Buscar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Suchen búsqueda
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Suchen Buscar buscar
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
Nachschlagen Buscar
Suchen Buscar

Traducciones relacionadas de buscar