Español

Traducciones detalladas de castigo de español a alemán

castigo:

castigo [el ~] sustantivo

  1. el castigo (sanción)
    die Strafe; die Bestrafung; die Züchtigung
  2. el castigo (castigación; sanción; correctivo)
    die Züchtigung; die Bestrafung
  3. el castigo (pena)
    Strafmittel; Strafinstrument

Translation Matrix for castigo:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Bestrafung castigación; castigo; correctivo; sanción reprimenda; reproche
Strafe castigo; sanción banco; boleto; bono; cupón; estampa; multa; multa en metálico; pena pecuniaria; penitencia; placa; recibo; retal; sanción
Strafinstrument castigo; pena
Strafmittel castigo; pena
Züchtigung castigación; castigo; correctivo; sanción

Palabras relacionadas con "castigo":

  • castigos, castiga, castigas

Sinónimos de "castigo":


Wiktionary: castigo

castigo
noun
  1. Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion

Cross Translation:
FromToVia
castigo Bestrafung; Strafe discipline — punishment
castigo Strafe penalty — punishment for violating rules of procedure
castigo Bestrafung punishment — penalty for wrongdoing
castigo Strafe straf — maatregel of behandeling ter vergelding van een misdaad of overtreding
castigo Ärger; Betrübnis; Gram; Harm; Verdruß; Weh; Kummer; Bestrafung; Strafe; Mühe; Mühsal; Bemühung; Versuch; Schmerz peinepunition, sanction ou châtiment infliger(e) pour une faute commettre, pour un acte jugé répréhensible ou coupable.
castigo Bestrafung; Strafe punitionaction de punir.

castigo forma de castigar:

castigar verbo

  1. castigar (afligir; molestar; atormentar; fastidiar; gastar bromas)
    jemandem lästig fallen; schikanieren; plagen; zusetzen
    • schikanieren verbo (schikaniere, schikanierst, schikaniert, schikanierte, schikaniertet, schikanier)
    • plagen verbo (plage, plagst, plagt, plagte, plagtet, geplagt)
    • zusetzen verbo (setze zu, setzt zu, setzte zu, setztet zu, zugesetzt)
  2. castigar (sancionar)
    kasteien; bestrafen; strafen; züchtigen
    • kasteien verbo (kasteie, kasteist, kasteit, kasteite, kasteitet, gekasteit)
    • bestrafen verbo (bestrafe, bestrafst, bestraft, bestrafte, bestraftet, bestraft)
    • strafen verbo (strafe, strafst, straft, strafte, straftet, gestraft)
    • züchtigen verbo (züchtige, züchtigst, züchtigt, züchtigte, züchtigtet, gezüchtigt)
  3. castigar (aporrear; sobar; pegar; )

Conjugaciones de castigar:

presente
  1. castigo
  2. castigas
  3. castiga
  4. castigamos
  5. castigáis
  6. castigan
imperfecto
  1. castigaba
  2. castigabas
  3. castigaba
  4. castigábamos
  5. castigabais
  6. castigaban
indefinido
  1. castigué
  2. castigaste
  3. castigó
  4. castigamos
  5. castigasteis
  6. castigaron
fut. de ind.
  1. castigaré
  2. castigarás
  3. castigará
  4. castigaremos
  5. castigaréis
  6. castigarán
condic.
  1. castigaría
  2. castigarías
  3. castigaría
  4. castigaríamos
  5. castigaríais
  6. castigarían
pres. de subj.
  1. que castigue
  2. que castigues
  3. que castigue
  4. que castiguemos
  5. que castiguéis
  6. que castiguen
imp. de subj.
  1. que castigara
  2. que castigaras
  3. que castigara
  4. que castigáramos
  5. que castigarais
  6. que castigaran
miscelánea
  1. ¡castiga!
  2. ¡castigad!
  3. ¡no castigues!
  4. ¡no castiguéis!
  5. castigado
  6. castigando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for castigar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bestrafen castigar; sancionar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; censurar; clarear; condenar; criticar; culpar; declarar hereje; desaparecer; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; reprochar; sacar; sancionar; señalar; vituperar
jemandem lästig fallen afligir; atormentar; castigar; fastidiar; gastar bromas; molestar
jemandem zurichten aporrear; azotar; cascar; castigar; dar una soba a; malparar; maltratar; moler a palos; pegar; sobar; solfear; tundir a golpes; zurrar
kasteien castigar; sancionar torturar
plagen afligir; atormentar; castigar; fastidiar; gastar bromas; molestar fastidiar; hacer la puñeta; incordiar; molestar; provocar
schikanieren afligir; atormentar; castigar; fastidiar; gastar bromas; molestar amargar; amargar la vida; armar follón; brutalizar; comportarse de forma mezquina; dar el tostón; dar la lata; fastidiar; hacer la puñeta; hacer rabiar; incordiar; irritar; molestar; provocar
strafen castigar; sancionar sancionar
zusetzen afligir; atormentar; castigar; fastidiar; gastar bromas; molestar afectar intensamente; afectar mucho; fastidiar; hacer rabiar; irritar; provocar
züchtigen castigar; sancionar sancionar

Sinónimos de "castigar":


Wiktionary: castigar

castigar
verb
  1. (transitiv) jemandem eine Prüfung abnehmen
  2. (transitiv) jemandem aufgrund einer schlechten Handlung negative Konsequenzen zuführen
  3. -
  4. (transitiv) eine Strafe an jemandem vollziehen
  5. (transitiv) eine unangenehme Erfahrung machen lassen, als Folge einer nicht erwünschten Handlung; eine Strafe auferlegen

Cross Translation:
FromToVia
castigar Hausarrest geben ground — to require a child to remain at home
castigar bestrafen; strafen punish — to cause to suffer for crime or misconduct
castigar strafen; bestrafen straffen — negatieve consequenties verbinden aan een als verkeerd geziene daad
castigar strafen; ahnden; bestrafen; züchtigen punirinfliger une correction à quelqu’un.

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de castigo