Español

Traducciones detalladas de poner en libertad de español a alemán

poner en libertad:

poner en libertad verbo

  1. poner en libertad (dejar libre; libertar; dejar; )
    entlassen; erlösen; befreien; freigeben; freilassen; freimachen
    • entlassen verbo (entlasse, entläßt, entließ, entließt, entlassen)
    • erlösen verbo (erlöse, erlöst, erlöste, erlöstet, erlöst)
    • befreien verbo (befreie, befreist, befreit, befreite, befreitet, befreit)
    • freigeben verbo (gebe frei, gibst frei, gibt frei, gab frei, gabt frei, freigegeben)
    • freilassen verbo (lasse frei, läßt frei, läßt fei, ließ frei, ließt frei, freigelassen)
    • freimachen verbo (mache frei, machst frei, macht frei, machte frei, machtet frei, freigemacht)
  2. poner en libertad (dar libertad; excarcelar; dejar marchar a una persona; )
    freilassen; entlassen
    • freilassen verbo (lasse frei, läßt frei, läßt fei, ließ frei, ließt frei, freigelassen)
    • entlassen verbo (entlasse, entläßt, entließ, entließt, entlassen)

Conjugaciones de poner en libertad:

presente
  1. pongo en libertad
  2. pones en libertad
  3. pone en libertad
  4. ponemos en libertad
  5. ponéis en libertad
  6. ponen en libertad
imperfecto
  1. ponía en libertad
  2. ponías en libertad
  3. ponía en libertad
  4. poníamos en libertad
  5. poníais en libertad
  6. ponían en libertad
indefinido
  1. puse en libertad
  2. pusiste en libertad
  3. puso en libertad
  4. pusimos en libertad
  5. pusisteis en libertad
  6. pusieron en libertad
fut. de ind.
  1. pondré en libertad
  2. pondrás en libertad
  3. pondrá en libertad
  4. pondremos en libertad
  5. pondréis en libertad
  6. pondrán en libertad
condic.
  1. pondría en libertad
  2. pondrías en libertad
  3. pondría en libertad
  4. pondríamos en libertad
  5. pondríais en libertad
  6. pondrían en libertad
pres. de subj.
  1. que ponga en libertad
  2. que pongas en libertad
  3. que ponga en libertad
  4. que pongamos en libertad
  5. que pongáis en libertad
  6. que pongan en libertad
imp. de subj.
  1. que pusiera en libertad
  2. que pusieras en libertad
  3. que pusiera en libertad
  4. que pusiéramos en libertad
  5. que pusierais en libertad
  6. que pusieran en libertad
miscelánea
  1. ¡pon! en libertad
  2. ¡poned! en libertad
  3. ¡no pongas! en libertad
  4. ¡no pongáis! en libertad
  5. puesto en libertad
  6. poniendo en libertad
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

poner en libertad [el ~] sustantivo

  1. el poner en libertad (liberación; liberar; libertar)
    Befreien

Translation Matrix for poner en libertad:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Befreien liberación; liberar; libertar; poner en libertad despojo de
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
befreien dar libertad; dejar; dejar libre; excarcelar; liberar; libertar; poner en libertad desprenderse de; escapar; escaparse; liberar; liberarse; quitar
entlassen amnistiar; dar libertad; dejar; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; excarcelar; liberar; libertar; poner en libertad absolver; acabar la mili; aflojar; arriar; arrumbar; dejar; dejar correr; dejar ir; dejar ir a una persona; dejar marchar a una persona; desahogar; descargar; desechar; desmovilizar; despachar; despedir; despedir de la mili; destituir; disolver; dispensar de; echar; echar fuera; enseñarle la puerta a una; enviar; eximir de; exonerar de; expulsar; levantar; levantar la prohibición de; liberar; librar; mandar; no tenaz; salir de la mili; ser despedido
erlösen dar libertad; dejar; dejar libre; excarcelar; liberar; libertar; poner en libertad liberar; libertar; librar
freigeben dar libertad; dejar; dejar libre; excarcelar; liberar; libertar; poner en libertad abrir; abrirse; abrirse paso; aflojar; arriar; compartir; dejar; dejar correr; dejar ir; dejar ir a una persona; dejar marchar a una persona; desasignar; descubrir; hacer público; levantar; levantar la prohibición de; liberar; manifestarse; no tenaz; poner a la disposición de
freilassen amnistiar; dar libertad; dejar; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; excarcelar; liberar; libertar; poner en libertad admitir; aflojar; arriar; consentir; darse el lujo de; dejar; dejar correr; dejar en blanco; dejar ir; dejar ir a una persona; dejar marchar a una persona; disociar; escapar; escaparse; interrumpir; levantar; levantar la prohibición de; liberar; liberarse; no tenaz; permitir; permitirse; quebrar; romper; separar
freimachen dar libertad; dejar; dejar libre; excarcelar; liberar; libertar; poner en libertad desnudar; desvestir; escapar; escaparse; franquear; hacer strip-tease; liberar; liberarse; libertar; librar; quitar la ropa
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
entlassen desechado; despedido

Wiktionary: poner en libertad

poner en libertad
verb
  1. jemandem erlauben zu gehen

Cross Translation:
FromToVia
poner en libertad befreien; entledigen; erledigen; freilassen; frei machen délivrerrendre libre de ce qui oppresser, de ce qui faire souffrir, de ce qui incommoder.
poner en libertad wieder gutmachen; wieder verbessern; bessern; ausbessern; verbessern; veredeln; besser machen; befreien; entledigen; erledigen; freilassen; frei machen réformerrétablir dans l’ancienne forme ; donner une meilleure forme à une chose ; la corriger, la rectifier, soit ajouter, soit retrancher.

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de poner en libertad