Español

Traducciones detalladas de recaudar de español a alemán

recaudar:

recaudar verbo

  1. recaudar (cobrar; embolsar; platear; recoger)
    einlösen; Geld einziehen
  2. recaudar (cobrar; levantar; percibir; )
    kassieren
    • kassieren verbo (kassiere, kassierst, kassiert, kassierte, kassiertet, kassiert)
  3. recaudar (cobrar; platear; capitalizar)
    einlösen; versilbern; zu Geld machen
    • einlösen verbo (löse ein, löst ein, löste ein, löstet ein, eingelöst)
    • versilbern verbo (versilbere, versilberst, versilbert, versilberte, versilbertet, versilbert)
  4. recaudar (cobrar; platear; capitalizar)
    einlösen; versilbern
    • einlösen verbo (löse ein, löst ein, löste ein, löstet ein, eingelöst)
    • versilbern verbo (versilbere, versilberst, versilbert, versilberte, versilbertet, versilbert)
  5. recaudar (reclamar; reivindicar)
    fordern; verlangen; anfordern; einfordern; einziehen; kommandieren; erheben
    • fordern verbo (fordre, forderst, fordert, forderte, fordertet, gefordert)
    • verlangen verbo (verlange, verlangst, verlangt, verlangte, verlangtet, verlangt)
    • anfordern verbo (fordere an, forderst an, fordert an, forderte an, fordertet an, angefordert)
    • einfordern verbo (fordere ein, forderst ein, fordert ein, forderte ein, fordertet ein, eingefordert)
    • einziehen verbo (ziehe ein, ziehst ein, zieht ein, zog ein, zogt ein, eingezogen)
    • kommandieren verbo (kommandiere, kommandierst, kommandiert, kommandierte, kommandiertet, kommandiert)
    • erheben verbo (erhebe, erhebst, erhebt, erhob, erhobt, erhoben)

Conjugaciones de recaudar:

presente
  1. recaudo
  2. recaudas
  3. recauda
  4. recaudamos
  5. recaudáis
  6. recaudan
imperfecto
  1. recaudaba
  2. recaudabas
  3. recaudaba
  4. recaudábamos
  5. recaudabais
  6. recaudaban
indefinido
  1. recaudé
  2. recaudaste
  3. recaudó
  4. recaudamos
  5. recaudasteis
  6. recaudaron
fut. de ind.
  1. recaudaré
  2. recaudarás
  3. recaudará
  4. recaudaremos
  5. recaudaréis
  6. recaudarán
condic.
  1. recaudaría
  2. recaudarías
  3. recaudaría
  4. recaudaríamos
  5. recaudaríais
  6. recaudarían
pres. de subj.
  1. que recaude
  2. que recaudes
  3. que recaude
  4. que recaudemos
  5. que recaudéis
  6. que recauden
imp. de subj.
  1. que recaudara
  2. que recaudaras
  3. que recaudara
  4. que recaudáramos
  5. que recaudarais
  6. que recaudaran
miscelánea
  1. ¡recauda!
  2. ¡recaudad!
  3. ¡no recaudes!
  4. ¡no recaudéis!
  5. recaudado
  6. recaudando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for recaudar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Geld einziehen cobrar; embolsar; platear; recaudar; recoger
anfordern recaudar; reclamar; reivindicar encargar; entregar; exigir; pedir; presentar una instancia; presentar una solicitud; reclamar; recuperar; reivindicar; repartir; rogar; solicitar
einfordern recaudar; reclamar; reivindicar aguantar; exigir; incautar; pedir; reclamar; recuperar; reivindicar; requisar; soportar; tener derecho a
einlösen capitalizar; cobrar; embolsar; platear; recaudar; recoger intercambiar
einziehen recaudar; reclamar; reivindicar absorber; absorber por la nariz; aguantar; aplicar sangría; averiguar; confiscar; decomisar; descolgarse; entrar en; esnifar; informarse; inhalar; invadir; irrumpir; penetrar en; preguntar; soportar; sorber
erheben recaudar; reclamar; reivindicar alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevar; elevarse; emerger; enarcar; erguir; erigir; establecer; exigir; incorporar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; rebelarse; subir; sublevarse; timar; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
fordern recaudar; reclamar; reivindicar aconsejar; amanecer; anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; exhortar; exigir; hacer venir; intimar; llamar; notificar; pedir; reclamar; reclutar; recuperar; reivindicar; requerir; requisitar
kassieren alzar; cobrar; elevar; imponer; levantar; percibir; recaudar aguantar; soportar
kommandieren recaudar; reclamar; reivindicar conducir; dar orden de; decretar; dirigir; dominar; ejercer el poder; encabezar; encargar; encomendar; estar en cabeza; gobernar; guiar; imperar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; obligar; ordenar; pilotar; preceder; predominar; presidir; prevalecer; reinar; ser primero
verlangen recaudar; reclamar; reivindicar anhelar; ansiar; confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer
versilbern capitalizar; cobrar; platear; recaudar
zu Geld machen capitalizar; cobrar; platear; recaudar

Sinónimos de "recaudar":


Wiktionary: recaudar


Cross Translation:
FromToVia
recaudar erheben; heben heffen — (overgankelijk) op opwaartse richting doen bewegen

Traducciones automáticas externas: