Español

Traducciones detalladas de ultraje de español a alemán

ultraje:

ultraje [el ~] sustantivo

  1. el ultraje (afrenta)
    die Schimpferei; Gemecker; Genörgel; Geschimpfe
  2. el ultraje (escarnio; burla; difamación; )
    der Spott; Gespött; die Spöttelei; die Verspottung; die Spötterei

Translation Matrix for ultraje:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Gemecker afrenta; ultraje follón; gruñido; jaleo; lamentaciones; machaconería; matraca; quejas; rollo
Genörgel afrenta; ultraje acusación; barullo; chapuzas; desastre; desgracia; discusión; follones; follón; fárrago; gruñido; jugueteo; lamentaciones; miseria; molestia; problemas; quejas; tabarra
Geschimpfe afrenta; ultraje alarido; aullido; berrido; bramido; bronca; chillido; dimes y diretes; discusión; disputa; estampido; gemido; grito; gruñido; indirecta; lamentaciones; peleas; pelotera; pulla; quejas; querella; remoque; remoquete; riña; riñas; rugido; tiquismiquis; vareta; vejamen; vocería
Gespött burla; burlas; difamación; escarnecimiento; escarnio; ironía; mofa; ultraje befa; bobo; burla; burlas; desprecio; escarnecimiento; escarnio; mofa; risa escarnecedora; risa insultante; sarcasmo
Schimpferei afrenta; ultraje afrenta; gruñido; lamentaciones; quejas
Spott burla; burlas; difamación; escarnecimiento; escarnio; ironía; mofa; ultraje burla; burlas; escarnio; mofa; proyector; reflector; risa escarnecedora; risa insultante
Spöttelei burla; burlas; difamación; escarnecimiento; escarnio; ironía; mofa; ultraje burla; escarnio; mofa
Spötterei burla; burlas; difamación; escarnecimiento; escarnio; ironía; mofa; ultraje burla; escarnio; mofa
Verspottung burla; burlas; difamación; escarnecimiento; escarnio; ironía; mofa; ultraje burla; burlas; risa escarnecedora; risa insultante

Palabras relacionadas con "ultraje":

  • ultraja, ultrajas

Sinónimos de "ultraje":


Wiktionary: ultraje


Cross Translation:
FromToVia
ultraje Schikane; Schikanieren bullying — act of intimidating a weaker person
ultraje Beleidigung; Frevel; Schandtat; Schande outrage — an offensive, immoral or indecent act

ultrajar:

ultrajar verbo

  1. ultrajar (difamar; afrentar; burlarse de)
    verspotten; verhöhnen; spotten; verächtlich oder hönisch reden von

Conjugaciones de ultrajar:

presente
  1. ultrajo
  2. ultrajas
  3. ultraja
  4. ultrajamos
  5. ultrajáis
  6. ultrajan
imperfecto
  1. ultrajaba
  2. ultrajabas
  3. ultrajaba
  4. ultrajábamos
  5. ultrajabais
  6. ultrajaban
indefinido
  1. ultrajé
  2. ultrajaste
  3. ultrajó
  4. ultrajamos
  5. ultrajasteis
  6. ultrajaron
fut. de ind.
  1. ultrajaré
  2. ultrajarás
  3. ultrajará
  4. ultrajaremos
  5. ultrajaréis
  6. ultrajarán
condic.
  1. ultrajaría
  2. ultrajarías
  3. ultrajaría
  4. ultrajaríamos
  5. ultrajaríais
  6. ultrajarían
pres. de subj.
  1. que ultraje
  2. que ultrajes
  3. que ultraje
  4. que ultrajemos
  5. que ultrajéis
  6. que ultrajen
imp. de subj.
  1. que ultrajara
  2. que ultrajaras
  3. que ultrajara
  4. que ultrajáramos
  5. que ultrajarais
  6. que ultrajaran
miscelánea
  1. ¡ultraja!
  2. ¡ultrajad!
  3. ¡no ultrajes!
  4. ¡no ultrajéis!
  5. ultrajado
  6. ultrajando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for ultrajar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
spotten afrentar; burlarse de; difamar; ultrajar burlarse; burlarse de; decir sarcasticamente; ironizar; mofarse; mofarse de; ridiculizar
verhöhnen afrentar; burlarse de; difamar; ultrajar burlarse; burlarse de; decir sarcasticamente; ironizar; mofarse; mofarse de; ridiculizar
verspotten afrentar; burlarse de; difamar; ultrajar burlarse; burlarse de; ironizar; mofarse; mofarse de; reirse de; ridiculizar
verächtlich oder hönisch reden von afrentar; burlarse de; difamar; ultrajar

Sinónimos de "ultrajar":


Wiktionary: ultrajar


Cross Translation:
FromToVia
ultrajar verhöhnen; beschimpfen beschimpen — met scheldwoorden overladen
ultrajar beleidigen; kränken; verletzen offenseroutrager quelqu’un par une offense.