Resumen
Español a alemán:   más información...
  1. arraigar:


Español

Traducciones detalladas de arraigar de español a alemán

arraigar:

arraigar verbo

  1. arraigar (echar raíces; radicar)
    wurzeln; festwachsen; einwachsen
    • wurzeln verbo (wurzele, wurzelst, wurzelt, wurzelte, wurzeltet, gewurzelt)
    • festwachsen verbo (wachse fest, wächst fest, wuchs fest, wuchst fest, festgewachsen)
    • einwachsen verbo (wachse ein, wächst ein, wuchs ein, wuchset ein, eingewachsen)

Conjugaciones de arraigar:

presente
  1. arraigo
  2. arraigas
  3. arraiga
  4. arraigamos
  5. arraigáis
  6. arraigan
imperfecto
  1. arraigaba
  2. arraigabas
  3. arraigaba
  4. arraigábamos
  5. arraigabais
  6. arraigaban
indefinido
  1. arraigué
  2. arraigaste
  3. arraigó
  4. arraigamos
  5. arraigasteis
  6. arraigaron
fut. de ind.
  1. arraigaré
  2. arraigarás
  3. arraigará
  4. arraigaremos
  5. arraigaréis
  6. arraigarán
condic.
  1. arraigaría
  2. arraigarías
  3. arraigaría
  4. arraigaríamos
  5. arraigaríais
  6. arraigarían
pres. de subj.
  1. que arraigue
  2. que arraigues
  3. que arraigue
  4. que arraiguemos
  5. que arraiguéis
  6. que arraiguen
imp. de subj.
  1. que arraigara
  2. que arraigaras
  3. que arraigara
  4. que arraigáramos
  5. que arraigarais
  6. que arraigaran
miscelánea
  1. ¡arraiga!
  2. ¡arraigad!
  3. ¡no arraigues!
  4. ¡no arraiguéis!
  5. arraigado
  6. arraigando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for arraigar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
einwachsen arraigar; echar raíces; radicar
festwachsen arraigar; echar raíces; radicar
wurzeln arraigar; echar raíces; radicar

Sinónimos de "arraigar":