Resumen
Español a alemán:   más información...
  1. cabecear:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de cabecear de español a alemán

cabecear:

cabecear verbo

  1. cabecear
    köpfen; schröpfen
    • köpfen verbo (köpfe, köpfst, köpft, köpfte, köpftet, gekopft)
    • schröpfen verbo

Conjugaciones de cabecear:

presente
  1. cabeceo
  2. cabeceas
  3. cabecea
  4. cabeceamos
  5. cabeceáis
  6. cabecean
imperfecto
  1. cabeceaba
  2. cabeceabas
  3. cabeceaba
  4. cabeceábamos
  5. cabeceabais
  6. cabeceaban
indefinido
  1. cabeceé
  2. cabeceaste
  3. cabeceó
  4. cabeceamos
  5. cabeceasteis
  6. cabecearon
fut. de ind.
  1. cabecearé
  2. cabecearás
  3. cabeceará
  4. cabecearemos
  5. cabecearéis
  6. cabecearán
condic.
  1. cabecearía
  2. cabecearías
  3. cabecearía
  4. cabecearíamos
  5. cabecearíais
  6. cabecearían
pres. de subj.
  1. que cabecee
  2. que cabecees
  3. que cabecee
  4. que cabeceemos
  5. que cabeceéis
  6. que cabeceen
imp. de subj.
  1. que cabeceara
  2. que cabecearas
  3. que cabeceara
  4. que cabeceáramos
  5. que cabecearais
  6. que cabecearan
miscelánea
  1. ¡cabecea!
  2. ¡cabecead!
  3. ¡no cabecees!
  4. ¡no cabeceéis!
  5. cabeceado
  6. cabeceando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for cabecear:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
köpfen cabecear decapitar; desmochar; guillotinar; injertar
schröpfen cabecear

Sinónimos de "cabecear":


Wiktionary: cabecear

cabecear
verb
  1. auf dem Wasser schwimmend in leichter Bewegung sein, nicht von der Stelle kommen

Cross Translation:
FromToVia
cabecear köpfen head — (transitive) to strike with the head
cabecear einnicken nod — gradually fall asleep