Español

Traducciones detalladas de calcar de español a alemán

calcar:

calcar verbo

  1. calcar (cubrir; tapar; recubrir; )
    beziehen; bedecken; bekleiden; verkleiden; verdecken; versehen
    • beziehen verbo (beziehe, beziehst, bezieht, bezog, bezogt, bezogen)
    • bedecken verbo (bedecke, bedeckst, bedeckt, bedeckte, bedecktet, bedeckt)
    • bekleiden verbo (bekleide, bekleidest, bekleidet, bekleidete, bekleidetet, bekleidet)
    • verkleiden verbo (verkleide, verkleidest, verkleidet, verkleidete, verkleidetet, verkleidet)
    • verdecken verbo (verdecke, verdeckst, verdeckt, verdeckte, verdecktet, verdeckt)
    • versehen verbo (versehe, versiehst, versieht, versah, versaht, versehen)
  2. calcar (forrar; recubrir; tapizar)
    durchzeichnen; durchpausen
    • durchzeichnen verbo (durchzeichne, durchzeichnst, durchzeichnt, durchzeichnte, durchzeichntet, durchzeichnet)
    • durchpausen verbo (pause durch, paust durch, pauste durch, paustet durch, durchgepaust)
  3. calcar (contrastar; firmar; trazar; )
    abstechen; einen Gegensatz bilden

Conjugaciones de calcar:

presente
  1. calco
  2. calcas
  3. calca
  4. calcamos
  5. calcáis
  6. calcan
imperfecto
  1. calcaba
  2. calcabas
  3. calcaba
  4. calcábamos
  5. calcabais
  6. calcaban
indefinido
  1. calqué
  2. calcaste
  3. calcó
  4. calcamos
  5. calcasteis
  6. calcaron
fut. de ind.
  1. calcaré
  2. calcarás
  3. calcará
  4. calcaremos
  5. calcaréis
  6. calcarán
condic.
  1. calcaría
  2. calcarías
  3. calcaría
  4. calcaríamos
  5. calcaríais
  6. calcarían
pres. de subj.
  1. que calque
  2. que calques
  3. que calque
  4. que calquemos
  5. que calquéis
  6. que calquen
imp. de subj.
  1. que calcara
  2. que calcaras
  3. que calcara
  4. que calcáramos
  5. que calcarais
  6. que calcaran
miscelánea
  1. ¡calca!
  2. ¡calcadle!
  3. ¡no calques!
  4. ¡no calquéis!
  5. calcado
  6. calcándo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

calcar [el ~] sustantivo

  1. el calcar (copiar)
    der Bezüge; der Überzüge

Translation Matrix for calcar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Bezüge calcar; copiar connecciones; entradas; ganancias; honorarios; ingresos; mensualidad; méritos; paga; renta; salario; sueldo; valores
Überzüge calcar; copiar carpetas; cubiertas; dobleces; doblezes; fundas; rebordes
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abstechen calcar; caracterizar; contrastar; dibujarse; firmar; firmar la recepción; perfilarse; recortarse; rubricar; trazar; visar condecorar; destacarse; determinar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse
bedecken calcar; cubrir; cumplir con; forrar; recubrir; revestir; tapar; tapizar abovedar; cubrir; poner un techo; recubrir; techar
bekleiden calcar; cubrir; cumplir con; forrar; recubrir; revestir; tapar; tapizar cubrir; decorar; desempeñar; enmaderar; entablar; revestir; revestir de madera
beziehen calcar; cubrir; cumplir con; forrar; recubrir; revestir; tapar; tapizar alargar; armar; ceder; contraer; cubrir; decorar; encapotarse; engrapar; estirar; lañar; nublarse; poner cuerdas a; relacionar con; revestir; tensar; tirar
durchpausen calcar; forrar; recubrir; tapizar copiar; demarcar; dibujar; recubrir; trazar
durchzeichnen calcar; forrar; recubrir; tapizar
einen Gegensatz bilden calcar; caracterizar; contrastar; dibujarse; firmar; firmar la recepción; perfilarse; recortarse; rubricar; trazar; visar
verdecken calcar; cubrir; cumplir con; forrar; recubrir; revestir; tapar; tapizar esconder
verkleiden calcar; cubrir; cumplir con; forrar; recubrir; revestir; tapar; tapizar cambiar de ropa; cambiarse de ropa; disfrazar; disfrazarse; enmaderar; enmascarar; entablar; ocultar; revestir de madera
versehen calcar; cubrir; cumplir con; forrar; recubrir; revestir; tapar; tapizar desempeñar
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
bedecken cubrir

Wiktionary: calcar


Cross Translation:
FromToVia
calcar kalkieren calqueren — op doorschijnend papier of linnen overtrekken