Resumen
Español a alemán:   más información...
  1. columna:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de columna de español a alemán

columna:

columna [la ~] sustantivo

  1. la columna
    der Stau; die Reihe; die Schlange; die Kolonne; die Kette; die Serie; die Stauung; die Stockung
  2. la columna
    die Kolumne; die Spalte
  3. la columna (pilar)
    die Säule; der Pfeiler
  4. la columna (pilar; viga de apoyo)
    die Kolonne

columna

  1. columna

Translation Matrix for columna:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Kette columna barra; cadena; cadenilla; cadenita; cerco; ciclo; cola; collar; cordón circunvalatorio; corona; círculo; encadenamiento; esfera; eslabonamiento; esposas; fila; gama; gargantilla; grillos; halo; halón; hilera; línea; ojera; orden; progresión; raya; sarta; secuencia; serie; sucesión; tira; urdimbre
Kolonne columna; pilar; viga de apoyo
Kolumne columna
Pfeiler columna; pilar espigón; fundamentos; lombriz; machón; malecón; malecón del puerto; muelle; pila; pilar; pilares; poste
Reihe columna barra; ciclo; cola; continuación; encadenamiento; eslabonamiento; fila; gama; hilera; línea; orden; progresión; raya; ristra; sarta; secuencia; serie; sucesión; tira
Schlange columna arpía; barra; bruja; bruja pesada; cola; culebra de agua; cursi; desgraciado; fila; hembra; leona; línea; mala bestia; marimacho; miserable; nena; orden; pastel; perra; pichona; raya; serie; serpiente; serpiente de tierra; tira
Serie columna Periodicidad; barra; ciclo; cola; encadenamiento; eslabonamiento; fila; gama; hilera; línea; orden; patrón de periodicidad; periodicidad; progresión; raya; sarta; secuencia; serie; sucesión; tira
Spalte columna abertura; abismo; ahuecamiento; alejamiento; banda; baranda; barra; barranco; borde; canal; cavidad; cinta; coacción; compresión; descosido; distancia; edición; empuje; encuadernación; entalladura; era; escopladura; espacio; espacio intermedio; fisura; franja; garganta; grieta; hendidura; hueco; intensidad del sonido; intensidad sonora; intersticio; intervalo; lazo; muesca; neumático; nicho; oquedad; parte; porción; precipicio; presión; quebrada; ranura; raya; rendija; resquicio; surco; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo; zanja
Stau columna acumulación; aglomeración; atascamiento del tráfico; atasco; caravana; congestiones; congestión; constipación; embotellamiento; estagnación; retención; taponamiento
Stauung columna atascamiento del tráfico; atasco; caravana; congestiones; congestión; constipación; embotellamiento; estagnación; estancamiento; estiba; estreñimiento; fuerza propulsora; impulso; obstrucción; paralización; parón; propulsión; reposo; retención; taponamiento; tracción
Stockung columna atasco; congestión; estagnación; estiba; estrellamiento; fracaso; fuerza propulsora; impulso; obstrucción; paralización; parón; propulsión; reposo; taponamiento; tracción
Säule columna; pilar
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
Spalte columna

Palabras relacionadas con "columna":

  • columnas

Sinónimos de "columna":


Wiktionary: columna

columna
noun
  1. Architektur: senkrechte, zumeist runde Stütze bei größeren Bauwerken
  2. Textverarbeitung: untereinander gesetzte Zeichen oder Freistellen
  3. -

Cross Translation:
FromToVia
columna Säule column — upright supporting member
columna Spalte column — vertical line of entries in a table
columna Kolumne column — newspaper column
columna Kolonne column — column of troops
columna Pfeiler; Kolumne; Säule; Spalte pilier — (architecture) maçonnerie|fr ouvrage de maçonnerie en forme de grosse colonne ronde, carrée, etc., qui sert à soutenir un édifice ou quelque partie d’un édifice.

Traducciones relacionadas de columna