Español

Traducciones detalladas de confeccionar de español a alemán

confeccionar:

confeccionar verbo

  1. confeccionar (componer; apostar; consumir; )
    gestalten; bilden; aufstellen; aufbauen; ausfertigen; formieren; Musik komponieren
    • gestalten verbo (gestalte, gestaltest, gestaltet, gestaltete, gestaltetet, gestaltet)
    • bilden verbo (bilde, bildest, bildet, bildete, bildetet, gebildet)
    • aufstellen verbo (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • aufbauen verbo (baue auf, baust auf, baut auf, baute auf, bautet auf, aufgebaut)
    • ausfertigen verbo (fertige aus, fertigst aus, fertigt aus, fertigte aus, fertigtet aus, ausgefertigt)
    • formieren verbo (formiere, formierst, formiert, formierte, formiertet, formiert)
  2. confeccionar (ganar; realizar; componer; )
    schaffen; hinkriegen
    • schaffen verbo (schaffe, schaffst, schafft, schuff, schufft, geschaffen)
    • hinkriegen verbo (kriege hin, kriegst hin, kriegt hin, kriegte hin, kriegtet hin, hingekriegt)
  3. confeccionar (causar; provocar; armar; ocasionar; componer)
    verursachen; auslösen; antun; bewirken; anstiften
    • verursachen verbo (verursache, verursachst, verursacht, verursachte, verursachtet, verursacht)
    • auslösen verbo (löse aus, lösest aus, löst aus, löste aus, löstet aus, ausgelöst)
    • antun verbo (tue an, tust an, tut an, tat an, tatet an, angetan)
    • bewirken verbo (bewirke, bewirkst, bewirkt, bewirkte, bewirktet, bewirkt)
    • anstiften verbo (stifte an, stiftest an, stiftet an, stiftete an, stiftetet an, angestiftet)

Conjugaciones de confeccionar:

presente
  1. confecciono
  2. confeccionas
  3. confecciona
  4. confeccionamos
  5. confeccionáis
  6. confeccionan
imperfecto
  1. confeccionaba
  2. confeccionabas
  3. confeccionaba
  4. confeccionábamos
  5. confeccionabais
  6. confeccionaban
indefinido
  1. confeccioné
  2. confeccionaste
  3. confeccionó
  4. confeccionamos
  5. confeccionasteis
  6. confeccionaron
fut. de ind.
  1. confeccionaré
  2. confeccionarás
  3. confeccionará
  4. confeccionaremos
  5. confeccionaréis
  6. confeccionarán
condic.
  1. confeccionaría
  2. confeccionarías
  3. confeccionaría
  4. confeccionaríamos
  5. confeccionaríais
  6. confeccionarían
pres. de subj.
  1. que confeccione
  2. que confecciones
  3. que confeccione
  4. que confeccionemos
  5. que confeccionéis
  6. que confeccionen
imp. de subj.
  1. que confeccionara
  2. que confeccionaras
  3. que confeccionara
  4. que confeccionáramos
  5. que confeccionarais
  6. que confeccionaran
miscelánea
  1. ¡confecciona!
  2. ¡confeccionad!
  3. ¡no confecciones!
  4. ¡no confeccionéis!
  5. confeccionado
  6. confeccionando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for confeccionar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Musik komponieren apostar; apostarse; armar; comerse; compilar; componer; confeccionar; consumir
anstiften armar; causar; componer; confeccionar; ocasionar; provocar atizar; incitar; instigar
antun armar; causar; componer; confeccionar; ocasionar; provocar adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; concenir; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; hacer daño; hacer mal; mover; ofender; pegar; referirse a; revolver; tener suerte; tocar; tomar
aufbauen apostar; apostarse; armar; comerse; compilar; componer; confeccionar; consumir arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; crear; criar; cultivar; destinar; edificar; engendrar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estructurar; fomentar; formar; fundar; generar; iniciar; instalar; levantar; montar; organizar; originar; plantar; poner; poner en pie
aufstellen apostar; apostarse; armar; comerse; compilar; componer; confeccionar; consumir aparcar; aprovechar; argumentar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; comerse; componer; concebir; constituir; construir; consumir; crear; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; edificar; encajar; engarzar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estar echado; estructurar; formar; fundar; hacer; hacer arreglos musicales; hacer una manifestación; incorporar; iniciar; instalar; invertir; jugar; levantar; manifestarse; meter; montar; mover; organizar; pagar; poner; poner en pie; publicar; reducir; situar; tender; tomar; tumbar; ubicar; usar
ausfertigen apostar; apostarse; armar; comerse; compilar; componer; confeccionar; consumir aprovechar; comerse; consumir; tomar; usar
auslösen armar; causar; componer; confeccionar; ocasionar; provocar desatar; desencadenar
bewirken armar; causar; componer; confeccionar; ocasionar; provocar atender; cuidar; efectuar; ejecutar; encargarse; ocuparse; realizar
bilden apostar; apostarse; armar; comerse; compilar; componer; confeccionar; consumir adiestrar; alterar; alternar; amasar; armar; cambiar; cambiar por; compilar; componer; concebir; constituir; convertir; convertirse en; crear; cultivar; dar forma; dar masajes; desarrollar; desarrollarse; desplegar; diseñar; educar; ejercer; ejercitar; ejercitarse; elaborar; evolucionar; explotar; extraer; fabricar; formar; ganar; hacer; hacer realidad; instruir; macerar; masajear; modelar; modificar; montar; prepararse para; producir; realizar; reformar; remendar; reparar; revelar; roturar; seguir desarrollando; transformar; trazar; variar
formieren apostar; apostarse; armar; comerse; compilar; componer; confeccionar; consumir crear; formar; hacer
gestalten apostar; apostarse; armar; comerse; compilar; componer; confeccionar; consumir adecentar; adornar; amasar; armar; arreglar; compilar; componer; concebir; constituir; convertirse en; crear; dar cuerpo; dar forma; dar masajes; decorar; desarrollar; diseñar; elaborar; fabricar; formar; ganar; hacer; macerar; masajear; modelar; moldear; montar; producir; remendar; reparar; trazar
hinkriegen componer; confeccionar; ganar; plasmar; realizar; remendar; reparar apañárselas; arreglar; arreglárselas; conseguir; corregir; efectuar; ejecutar; fijar; hacérselas; ingeniárselas; jugar a uno una mala pasada; lograr; manejárselas; modificar; reajustar; realizar; remendar; reparar; restaurar
schaffen componer; confeccionar; ganar; plasmar; realizar; remendar; reparar abusar de; actuar; apañárselas; aprovechar; armar; arrancar; arreglárselas; compilar; componer; concebir; conseguir; convertirse en; crear; dar; dar abasto; deber; defenderse; dejar prestado; desarraigar; desarrollar; desplegar; diseñar; distribuir; dividir; efectuar; ejecutar; emplear; esparcir; explotar; extender; extraer; fabricar; facilitar; formar; funcionar; ganar; hacer; hacer realidad; hacer realizar; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas; montar; poder con todo; poner a la disposición; prestar; procurar; producir; proporcionar; realizar; remendar; reparar; repartir; sacar de; satisfacer las expectativas; tener en explotación; tomar de; trazar; usar; utilizar
verursachen armar; causar; componer; confeccionar; ocasionar; provocar afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; motivar; ocasionar; originar; picar; pinchar; producir; provocar; soliviantar; suscitar

Sinónimos de "confeccionar":


Wiktionary: confeccionar


Cross Translation:
FromToVia
confeccionar herstellen vervaardigen — maken, samenstellen
confeccionar schneidern tailor — make, repair, or alter clothing