Español

Traducciones detalladas de elogio de español a alemán

elogio:

elogio [el ~] sustantivo

  1. el elogio (panegírico)
    die Lobrede; die Preisrede; Lobgedicht
  2. el elogio (alabanza; respeto; honor; gloria; deferencia)
    die Ehrengabe; die Huldigung
  3. el elogio (panegírico; oda)
    Lobgedicht

Translation Matrix for elogio:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Ehrengabe alabanza; deferencia; elogio; gloria; honor; respeto
Huldigung alabanza; deferencia; elogio; gloria; honor; respeto homenaje
Lobgedicht elogio; oda; panegírico
Lobrede elogio; panegírico
Preisrede elogio; panegírico

Palabras relacionadas con "elogio":

  • elogios

Sinónimos de "elogio":


Wiktionary: elogio

elogio
noun
  1. Anerkennung von Leistungen oder Verhaltensweisen durch sprachliche oder körpersprachliche Ausdrucksmittel

Cross Translation:
FromToVia
elogio Ehre; Ruhm kudos — praise, accolades
elogio Lob lof — prijzen
elogio Lob louangediscours ou paroles par lesquelles on relever le mérite de quelqu’un, de quelque action, de quelque chose.
elogio Eloge élogediscours à la louange de quelqu’un ou de quelque chose.

elogiar:

elogiar verbo

  1. elogiar (ponderar)
    preisen; in den Himmel heben; schätzen; hochschätzen; loben; lobpreisen; sich lobend ausdrücken
  2. elogiar (ensalzar; honrar; alabar; )
    ehren; rühmen; indenHimmelheben; achten; loben; herausstreichen; lobpreisen; preisen; segnen; hochachten; Ehrfurcht bezeigen
    • ehren verbo (ehre, ehrst, ehrt, ehrte, ehrtet, geehrt)
    • rühmen verbo (rühme, rühmst, rühmt, rühmte, rühmtet, gerühmt)
    • achten verbo (achte, achtest, achtet, achtete, achtetet, geachtet)
    • loben verbo (lobe, lobst, lobt, lobte, lobtet, gelobt)
    • herausstreichen verbo (streiche heraus, streichst heraus, streicht heraus, strich heraus, stricht heraus, herausgestrichen)
    • lobpreisen verbo (lobpreise, lobpreisest, lobpreist, lobpries, lobpriest, lobgepriesen)
    • preisen verbo (preise, preisest, preist, preiste, preistet, gepriesen)
    • segnen verbo (segne, segnest, segent, segnete, segnetet, gesegnet)
    • hochachten verbo (achte hoch, achtest hoch, achtet hoch, achtete hoch, achtetet hoch, hochgeachtet)
  3. elogiar (glorificar; alabar; honrar; rendir homenaje)
    indenHimmelheben; loben; preisen; achten; segnen; rühmen; herausstreichen; lobpreisen; ehren; hochachten
    • loben verbo (lobe, lobst, lobt, lobte, lobtet, gelobt)
    • preisen verbo (preise, preisest, preist, preiste, preistet, gepriesen)
    • achten verbo (achte, achtest, achtet, achtete, achtetet, geachtet)
    • segnen verbo (segne, segnest, segent, segnete, segnetet, gesegnet)
    • rühmen verbo (rühme, rühmst, rühmt, rühmte, rühmtet, gerühmt)
    • herausstreichen verbo (streiche heraus, streichst heraus, streicht heraus, strich heraus, stricht heraus, herausgestrichen)
    • lobpreisen verbo (lobpreise, lobpreisest, lobpreist, lobpries, lobpriest, lobgepriesen)
    • ehren verbo (ehre, ehrst, ehrt, ehrte, ehrtet, geehrt)
    • hochachten verbo (achte hoch, achtest hoch, achtet hoch, achtete hoch, achtetet hoch, hochgeachtet)
  4. elogiar (glorificar; marcar; alabar; )
    preisen; loben; ehren; rühmen; lobpreisen; inden Himmel heben
    • preisen verbo (preise, preisest, preist, preiste, preistet, gepriesen)
    • loben verbo (lobe, lobst, lobt, lobte, lobtet, gelobt)
    • ehren verbo (ehre, ehrst, ehrt, ehrte, ehrtet, geehrt)
    • rühmen verbo (rühme, rühmst, rühmt, rühmte, rühmtet, gerühmt)
    • lobpreisen verbo (lobpreise, lobpreisest, lobpreist, lobpries, lobpriest, lobgepriesen)

Conjugaciones de elogiar:

presente
  1. elogio
  2. elogias
  3. elogia
  4. elogiamos
  5. elogiáis
  6. elogian
imperfecto
  1. elogiaba
  2. elogiabas
  3. elogiaba
  4. elogiábamos
  5. elogiabais
  6. elogiaban
indefinido
  1. elogié
  2. elogiaste
  3. elogió
  4. elogiamos
  5. elogiasteis
  6. elogiaron
fut. de ind.
  1. elogiaré
  2. elogiarás
  3. elogiará
  4. elogiaremos
  5. elogiaréis
  6. elogiarán
condic.
  1. elogiaría
  2. elogiarías
  3. elogiaría
  4. elogiaríamos
  5. elogiaríais
  6. elogiarían
pres. de subj.
  1. que elogie
  2. que elogies
  3. que elogie
  4. que elogiemos
  5. que elogiéis
  6. que elogien
imp. de subj.
  1. que elogiara
  2. que elogiaras
  3. que elogiara
  4. que elogiáramos
  5. que elogiarais
  6. que elogiaran
miscelánea
  1. ¡elogia!
  2. ¡elogiad!
  3. ¡no elogies!
  4. ¡no elogiéis!
  5. elogiado
  6. elogiando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for elogiar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Ehrfurcht bezeigen alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
achten alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje agradecer; apreciar; estimar; estimar mucho; glorificar; honorar; honrar; perdonar; presupuestar en; rendir homenaje; respetar; tener en gran estima; tributar homenaje
ehren alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje acoger; agradecer; apreciar; convidar; estimar; estimar mucho; festejar; glorificar; honorar; honrar; honrar y respetar a una persona; rendir homenaje; respetar; tener en gran estima; tributar homenaje
herausstreichen alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
hochachten alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje agradecer; apreciar; estimar; estimar mucho; glorificar; honorar; honrar; rendir homenaje; respetar; tener en gran estima; tributar homenaje
hochschätzen elogiar; ponderar agradecer; apreciar; estimar; estimar mucho; glorificar; respetar; tener en gran estima
in den Himmel heben elogiar; ponderar
inden Himmel heben alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
indenHimmelheben alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
loben alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje apreciar; calificar; decir al tanteo; estimar; valorar
lobpreisen alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje apreciar; calificar; decir al tanteo; estimar; valorar
preisen alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje apreciar; calificar; decir al tanteo; estimar; valorar
rühmen alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje apreciar; calificar; decir al tanteo; estimar; preciarse de; valorar
schätzen elogiar; ponderar adivinar; agradecer; amanecer; amonestar; appreciar; apreciar; arrebatar; asumir; barruntar; borrar; calcular; clarear; comprobar; condenar; conjeturar; considerar; creer; creer en; culpar; eliminar; enjugar; especular; estimar; estimar mucho; evaluar; glorificar; hacer conjeturas; hacer ver; iluminarse; inspirar; librarse de; notar; pintar; postular; presentar; presumir; presuponer; proponer; provocar; reconvenir; reprender; representar; respetar; sacar; sospechar; sugerir; suponer; tasar; tener en gran estima; valorar
segnen alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
sich lobend ausdrücken elogiar; ponderar

Sinónimos de "elogiar":


Wiktionary: elogiar

elogiar
verb
  1. etwas oder jemanden hervorheben, loben
  2. eine wertschätzende Aussage machen

Cross Translation:
FromToVia
elogiar preisen extol — to praise; to make high