Español

Traducciones detalladas de estado de español a alemán

estado:

estado [el ~] sustantivo

  1. el estado (condición en que se halla alguien o algo; situación; humor; estado de ánimo)
    der Zustand; die Kondition; die Beschaffenheit; der Gemütszustand
  2. el estado (nación; Estado; administración; autoridades)
    Land; der Staat; Reich; die Nation
    • Land [das ~] sustantivo
    • Staat [der ~] sustantivo
    • Reich [das ~] sustantivo
    • Nation [die ~] sustantivo
  3. el estado (condición; situación)
    der Zustand; die Kondition; die Verfassung; die Beschaffenheit
  4. el estado (situación; circunstancias)
    die Situation; die Umstände; der Umstand
  5. el estado (condición; requisito; criterio; )
    Kriterium; die Bedingung; die Kondition; die Voraussetzung; die Forderung; der Vorbehalt; der Maßstab; die Klausel
  6. el estado (barullo; embrollo; lío; situación)
    Getue; die Scherereien; Trara
  7. el estado
    der Zustand; der Status
  8. el estado
    der Zustand
  9. el estado (estado de pago)
    der Status; Zahlungsstatus
  10. el estado (disponibilidad; estado de conexión)
    die Verfügbarkeit; der Status; Onlinestatus
  11. el estado (estado de aprobación)

Translation Matrix for estado:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Bedingung acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; forma física; requisito; restricción artículo; cláusula; condición; estipulación; exigencia; forma; forma física; limitación; límites; requisito; reserva; restricción; salvedad; tópico imprescindible
Beschaffenheit condición; condición en que se halla alguien o algo; estado; estado de ánimo; humor; situación calidad; condición; forma; forma física
Forderung acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; forma física; requisito; restricción adelanto; cláusula; cobro; condición; demanda; demanda judicial; estipulación; exigencia; lista de precios; petición; pretensión; recaudación; reclamación; requisito; tarifa; tópico imprescindible
Gemütszustand condición en que se halla alguien o algo; estado; estado de ánimo; humor; situación condición; condición del espíritu; disposición; estado de ánimo; estado emocional; humor; mal humor; talante; ánimo
Getue barullo; embrollo; estado; lío; situación afectación; agitación; ajetreo; alboroto; amaneramiento; artificialidad; artificio; barullo; embrollo; fárrago; garabato; gentío; jaleo; lío; multitud; trapisonda
Klausel acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; forma física; requisito; restricción artículo; cláusula; estipulación
Kondition acción judicial; cláusula; condición; condición en que se halla alguien o algo; criterio; cuadro; estado; estado de ánimo; estipulación; forma física; humor; requisito; restricción; situación condición; forma; forma física
Kriterium acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; forma física; requisito; restricción altura; criterio; estándar; gradación; indicador; llano; nivel; norma; piso; propósito
Land Estado; administración; autoridades; estado; nación campo; paisaje; país; país natal; suelo patrio; tierra; tierra madre; tierra natal
Maßstab acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; forma física; requisito; restricción altura; criterio; estándar; gradación; indicador; llano; nivel; norma; piso; propósito
Nation Estado; administración; autoridades; estado; nación gente; nación; país natal; personas; pueblo; seres; suelo patrio; tierra madre; tierra natal
Reich Estado; administración; autoridades; estado; nación reino
Scherereien barullo; embrollo; estado; lío; situación aflicción; aprieto; apuro; caso problemático; complicaciones; congoja; daño; desastre; desgracia; dificultad; dificultades; disgustos; dolor; duelo; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; luto; líos; malhumor; miseria; molestia; molestias; obstáculo; orden; pena; pesar; peso; problema; problemas; quejas; riña; tristeza
Situation circunstancias; estado; situación
Staat Estado; administración; autoridades; estado; nación Estado; administración; autoridades
Status disponibilidad; estado; estado de aprobación; estado de conexión; estado de pago condición; consideración social
Trara barullo; embrollo; estado; lío; situación alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
Umstand circunstancias; estado; situación
Umstände circunstancias; estado; situación ajetreo; circunstancias; circunstancias de la vida; condiciones; condiciones de vida; embrollo; estados; situaciones; trapisonda
Verfassung condición; estado; situación Constitución; complexión; condición; constitución; constitución física; contextura; forma; forma física; ley fundamental; posición
Verfügbarkeit disponibilidad; estado; estado de conexión disponibilidad
Voraussetzung acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; forma física; requisito; restricción cláusula; condición; estipulación; exigencia; hipótesis; limitación; límites; premisa; presunción; presuposición; requisito; reserva; restricción; salvedad; sospecha
Vorbehalt acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; forma física; requisito; restricción condición; limitación; límites; requisito; reserva; restricción; salvedad
Zustand condición; condición en que se halla alguien o algo; estado; estado de ánimo; humor; situación posición
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
Genehmigungsstatus estado; estado de aprobación
Onlinestatus disponibilidad; estado; estado de conexión
Zahlungsstatus estado; estado de pago

Palabras relacionadas con "estado":


Sinónimos de "estado":


Wiktionary: estado

estado
noun
  1. Art und Weise, wie etwas zu einem bestimmen Zeitpunkt ist
  2. Gesamtheit der Einrichtungen, die dazu dienen, das Zusammenleben der auf einem abgegrenzten Territorium lebenden Menschen mithilfe von Gesetzgebung, Rechtsprechung und vollziehender Gewalt dauerhaft sicherzustellen
  3. die Bezeichnung für die Gliedstaaten, territoriale Verwaltungseinheiten Deutschlands und Österreichs

Cross Translation:
FromToVia
estado Beschaffenheit; Zustand toestand — geheel van omstandigheden
estado Staat staat — een land
estado Reich rijk — een staat of natie onder een vorst of heerser
estado Lage; Situation; Zustand situation — one's status with regard to circumstances
estado Situation situation — state of affairs
estado Staat state — any sovereign polity
estado Staat; Land state — a political division of a federation retaining a degree of autonomy
estado Zustand state — a condition
estado Königswürde; Reich; Staat; Regieren; Regierung règneexercice du pouvoir souverain dans un état monarchique.
estado Staat État — Forme du gouvernement d’un peuple, d’une nation.
estado Zustand; Stand état — Disposition de quelqu’un, de quelque chose

Traducciones relacionadas de estado