Español

Traducciones detalladas de fallecer de español a alemán

fallecer:

fallecer verbo

  1. fallecer (morir; caer; morirse; perecer; desaparecer)
    sterben; umkommen; entschlafen; im Sterben liegen; zugrunde gehen
    • sterben verbo (sterbe, stirbst, stirbt, starb, starbt, gestorben)
    • umkommen verbo (komme um, kommst um, kommt um, kam um, kamt um, umgekommen)
    • entschlafen verbo (entschlafe, entschläfst, entschläft, entschlief, entschlieft, entschlafen)
    • zugrunde gehen verbo (gehe zugrunde, gehst zugrunde, geht zugrunde, gang zugrunde, ganget zugrunde, zugrunde gegangen)
  2. fallecer (morir; perecer; pasar; extinguirse)
    sterben; umkommen; entschlafen; verscheiden; hinscheiden; dahingehen
    • sterben verbo (sterbe, stirbst, stirbt, starb, starbt, gestorben)
    • umkommen verbo (komme um, kommst um, kommt um, kam um, kamt um, umgekommen)
    • entschlafen verbo (entschlafe, entschläfst, entschläft, entschlief, entschlieft, entschlafen)
    • verscheiden verbo (verscheide, verscheidet, verschied, verschiedet, verschieden)
    • hinscheiden verbo (scheide hin, scheidest hin, scheidet hin, scheidete hin, scheidetet hin, hingescheidet)
    • dahingehen verbo (gehe dahin, gehst dahin, geht dahin, ging dahin, gingt dahin, dahingegangen)
  3. fallecer (dormirse; morir; morirse; )
    sterben; hingehen; einschlummern; verscheiden; versterben; hinscheiden; einschlafen; erliegen; abkratzen; entschlafen; dahingehen; fortgehen
    • sterben verbo (sterbe, stirbst, stirbt, starb, starbt, gestorben)
    • hingehen verbo (gehe hin, gehst hin, geht hin, ging hin, gingt hin, hingegangen)
    • einschlummern verbo (schlummere ein, schlummerst ein, schlummert ein, schlummerte ein, schlummertet ein, eingeschlummert)
    • verscheiden verbo (verscheide, verscheidet, verschied, verschiedet, verschieden)
    • versterben verbo (versterbe, verstirbst, verstirbt, verstarb, verstarbten, verstorben)
    • hinscheiden verbo (scheide hin, scheidest hin, scheidet hin, scheidete hin, scheidetet hin, hingescheidet)
    • einschlafen verbo (schlafe ein, schläfst ein, schläft ein, schlief ein, schlieft ein, eingeschlafen)
    • erliegen verbo (erliege, erliegst, erliegt, erlag, erlagt, erlegen)
    • abkratzen verbo (kratze ab, kratzt ab, kratzte ab, kratztet ab, abgekratzt)
    • entschlafen verbo (entschlafe, entschläfst, entschläft, entschlief, entschlieft, entschlafen)
    • dahingehen verbo (gehe dahin, gehst dahin, geht dahin, ging dahin, gingt dahin, dahingegangen)
    • fortgehen verbo (gehe fort, gehst fort, geht fort, ging fort, gingt fort, fortgegangen)

Conjugaciones de fallecer:

presente
  1. fallezco
  2. falleces
  3. fallece
  4. fallecemos
  5. fallecéis
  6. fallecen
imperfecto
  1. fallecía
  2. fallecías
  3. fallecía
  4. fallecíamos
  5. fallecíais
  6. fallecían
indefinido
  1. fallecí
  2. falleciste
  3. falleció
  4. fallecimos
  5. fallecisteis
  6. fallecieron
fut. de ind.
  1. falleceré
  2. fallecerás
  3. fallecerá
  4. falleceremos
  5. falleceréis
  6. fallecerán
condic.
  1. fallecería
  2. fallecerías
  3. fallecería
  4. falleceríamos
  5. falleceríais
  6. fallecerían
pres. de subj.
  1. que fallezca
  2. que fallezcas
  3. que fallezca
  4. que fallezcamos
  5. que fallezcáis
  6. que fallezcan
imp. de subj.
  1. que falleciera
  2. que fallecieras
  3. que falleciera
  4. que falleciéramos
  5. que fallecierais
  6. que fallecieran
miscelánea
  1. ¡fallece!
  2. ¡falleced!
  3. ¡no fallezcas!
  4. ¡no fallezcáis!
  5. fallecido
  6. falleciendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

fallecer [el ~] sustantivo

  1. el fallecer (desaparecer; quedar suprimido)
    der Ausfall; der Wegfall; der Fortfall

Translation Matrix for fallecer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Ausfall desaparecer; fallecer; quedar suprimido erupción; estallido; exabrupto; explosión
Fortfall desaparecer; fallecer; quedar suprimido
Wegfall desaparecer; fallecer; quedar suprimido
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abkratzen abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse arañar; estregar; frotar; irse a la mierda; largarse; rascar; raspar; restregar
dahingehen abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; extinguirse; fallecer; morir; morirse; pasar; perecer
einschlafen abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse adormecerse; bajar; caer; catear; dar cabezadas; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender
einschlummern abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse adormecerse; bajar; caer; catear; dar cabezadas; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender
entschlafen abandonar; adormecerse; adormilarse; caer; desaparecer; dormirse; dormitarse; extinguirse; fallecer; morir; morirse; pasar; perecer
erliegen abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse caer; ceder; derrumbarse; morir; someterse; sucumbir
fortgehen abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse abandonar; cesar; continuar; continuar con una; dejar; dejar prolongar; irse; marcharse; pasar por; procesar; proseguir; retirarse; salir; seguir
hingehen abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse extinguirse
hinscheiden abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; extinguirse; fallecer; morir; morirse; pasar; perecer
im Sterben liegen caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer agonizar; dañarse; distender; morirse; padecer hambre
sterben abandonar; adormecerse; adormilarse; caer; desaparecer; dormirse; dormitarse; extinguirse; fallecer; morir; morirse; pasar; perecer agonizar; dañarse; distender; extinguirse; morir; morir de miedo; morirse; padecer hambre; perecer
umkommen caer; desaparecer; extinguirse; fallecer; morir; morirse; pasar; perecer agonizar; dañarse; derrumbarse; desaparecer bajo u.c.; distender; morir; morir en combate; morirse; padecer hambre; perecer; sucumbir
verscheiden abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; extinguirse; fallecer; morir; morirse; pasar; perecer extinguirse
versterben abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse extinguirse
zugrunde gehen caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer arruinarse; derrumbarse; desaparecer bajo una; equivocarse de camino; morir; perder el camino; perderse

Sinónimos de "fallecer":


Wiktionary: fallecer

fallecer
verb
  1. intransitiv: von Lebewesen: aufhören zu leben
  2. gehoben: aus einem lebendigen in einen toten Zustand wechseln

Cross Translation:
FromToVia
fallecer sterben sterven — overgaan van levende toestand naar dode toestand
fallecer sterben overlijden — ophouden met leven
fallecer sterben pass away — to die
fallecer sterben décéder — admin|fr mourir, parler des personnes.

Traducciones automáticas externas: