Español

Traducciones detalladas de florecer de español a alemán

florecer:

florecer

  1. florecer

florecer verbo

  1. florecer (prosperar)
    blühen; florieren; gedeihen
    • blühen verbo (blühe, blühst, blüht, blühte, blühtet, geblüht)
    • florieren verbo (floriere, florierst, floriert, florierte, floriertet, floriert)
    • gedeihen verbo (gedeihe, gedeihst, gedeiht, gedeihte, gedeihtet, gedeiht)
  2. florecer (prosperar)
    blühen; gedeihen; bis Hochkonjunktur kommen; florieren
    • blühen verbo (blühe, blühst, blüht, blühte, blühtet, geblüht)
    • gedeihen verbo (gedeihe, gedeihst, gedeiht, gedeihte, gedeihtet, gedeiht)
    • florieren verbo (floriere, florierst, floriert, florierte, floriertet, floriert)
  3. florecer (medrar)
    gedeihen
    • gedeihen verbo (gedeihe, gedeihst, gedeiht, gedeihte, gedeihtet, gedeiht)
  4. florecer (desarrollar; dearrollarse; prosperar)
    aufblühen; entfalten; vollen Wuchs erreichen; erblühen
    • aufblühen verbo (blühe auf, blühst auf, blüht auf, blühte auf, blühtet auf, aufgeblüht)
    • entfalten verbo (entfalte, entfaltest, entfaltet, entfaltete, entfaltetet, entfaltet)
    • erblühen verbo (erblühe, erblühst, erblüht, erblühte, erblühtet, erblüht)
  5. florecer (renovar; levantar; rehabilitar; )
    erneuern; herstellen; wiederherstellen; renovieren; neugestalten; restaurieren; wiederaufbauen
    • erneuern verbo (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • herstellen verbo (herstelle, herstellst, herstellt, herstellte, herstelltet, hergestellt)
    • wiederherstellen verbo (herstelle wieder, herstellst wieder, herstellt wieder, herstellte wieder, herstelltet wieder, wiederherstellt)
    • renovieren verbo (renoviere, renovierst, renoviert, renovierte, renoviertet, renoviert)
    • neugestalten verbo (gestalte neu, gestaltest neu, gestaltet neu, gestaltete neu, gestaltetet neu, neugestaltet)
    • restaurieren verbo (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
    • wiederaufbauen verbo (baue wieder auf, baust wieder auf, baut wieder auf, baute wieder auf, bautet wieder auf, wiederaufgebaut)

Conjugaciones de florecer:

presente
  1. florezco
  2. floreces
  3. florece
  4. florecemos
  5. florecéis
  6. florecen
imperfecto
  1. florecía
  2. florecías
  3. florecía
  4. florecíamos
  5. florecíais
  6. florecían
indefinido
  1. florecí
  2. floreciste
  3. floreció
  4. florecimos
  5. florecisteis
  6. florecieron
fut. de ind.
  1. floreceré
  2. florecerás
  3. florecerá
  4. floreceremos
  5. floreceréis
  6. florecerán
condic.
  1. florecería
  2. florecerías
  3. florecería
  4. floreceríamos
  5. floreceríais
  6. florecerían
pres. de subj.
  1. que florezca
  2. que florezcas
  3. que florezca
  4. que florezcamos
  5. que florezcáis
  6. que florezcan
imp. de subj.
  1. que floreciera
  2. que florecieras
  3. que floreciera
  4. que floreciéramos
  5. que florecierais
  6. que florecieran
miscelánea
  1. ¡florece!
  2. ¡floreced!
  3. ¡no florezcas!
  4. ¡no florezcáis!
  5. florecido
  6. floreciendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for florecer:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aufblühen dearrollarse; desarrollar; florecer; prosperar desarrollarse; eclosionar; nacer
bis Hochkonjunktur kommen florecer; prosperar
blühen florecer; prosperar mejorar; reparar
entfalten dearrollarse; desarrollar; florecer; prosperar alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; cultivar; desarrollar; desarrollarse; desplegar; eclosionar; educar; elaborar; evolucionar; explotar; extraer; fabricar; instruir; modificar; nacer; reformar; remendar; reparar; revelar; roturar; seguir desarrollando; transformar; variar
erblühen dearrollarse; desarrollar; florecer; prosperar animar; añadirse; desarrollarse; distraer; eclosionar; elaborar; evolucionar; nacer; recuperar el aliento; refrescar
erneuern actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear arreglar; cambiar; cambiar por; corregir; fijar; hacer eco; innovar; mejorar; modernizar; modificar; perfeccionar; reajustar; reconocer; rectificar; reedificar; reemplazar; reformar; refrescar; regenerar; rehabilitar; reiterar; rejuvenecer; remendar; renovar; reorganizar; reparar; repasar; repercutir; repetir; reponer; resonar; restaurar; sustituir; transformar
florieren florecer; prosperar alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; mejorar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; reparar; resplandecer; satinar
gedeihen florecer; medrar; prosperar mejorar; reparar
herstellen actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollar; destinar; diseñar; elaborar; estacionar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; mover; poner; producir; publicar; realizar; remendar; reparar; situar; trazar
neugestalten actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear arreglar; innovar; modernizar; reconocer; reformar; regenerar; rehabilitar; rejuvenecer; renovar; reorganizar; restaurar; transformar
renovieren actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear actualizar; adecentar; arreglar; corregir; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; perfeccionar; rectificar; rehabilitar; remendar; renovar; reparar; restaurar; sanar
restaurieren actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; fijar; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; modificar; ordenar; prosperar; reajustar; reconocer; recuperarse; reedificar; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar
vollen Wuchs erreichen dearrollarse; desarrollar; florecer; prosperar
wiederaufbauen actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; reconstruir; reedificar; remendar; renovar; reparar; restaurar
wiederherstellen actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear ajustar; arreglar; corregir; despachar; fijar; modificar; poner en orden; reajustar; recuperar; rehabilitar; remendar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; revertir
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
blühen florecer

Sinónimos de "florecer":


Wiktionary: florecer

florecer
verb
  1. Botanik: Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen

Cross Translation:
FromToVia
florecer knospen bud — to form buds
florecer blühen flower — to put forth blooms
florecer blühen bloeien — het dragen van open, actieve bloeiwijzen
florecer blühen fleurirproduire des fleurs, se couvrir de fleurs, ou être en fleurs.