Español

Traducciones detalladas de invadir de español a alemán

invadir:

invadir verbo

  1. invadir (intrusarse en; entrar en; penetrar en)
    eindringen; hineindringen
    • eindringen verbo (dringe ein, dringst ein, dringt ein, dringte ein, dringtet ein, eingedringt)
    • hineindringen verbo (dringe hinein, dringst hinein, dringt hinein, drang hinein, drangt hinein, hineingedrungen)
  2. invadir (sobrevenir)
    überfallen
    • überfallen verbo (überfalle, überfällst, überfällt, überfiel, überfielt, überfallen)
  3. invadir (irrumpir; entrar en; penetrar en)
    einfallen; einziehen; einmarschieren; einrücken
    • einfallen verbo
    • einziehen verbo (ziehe ein, ziehst ein, zieht ein, zog ein, zogt ein, eingezogen)
    • einrücken verbo (rücke ein, rückst ein, rückt ein, rückte ein, rücktet ein, eingerückt)
  4. invadir (entrar en; irrumpir; descolgarse; penetrar en)
    schneien; hineinfallen; hineindringen; Hafen einlaufen
    • schneien verbo (schneie, schneist, schneit, schneite, schneitet, geschneit)
    • hineinfallen verbo (falle hinein, fällst hinein, fällt hinein, fiel hinein, fielt hinein, hineingefallen)
    • hineindringen verbo (dringe hinein, dringst hinein, dringt hinein, drang hinein, drangt hinein, hineingedrungen)
  5. invadir (ir teniendo la impresión)
  6. invadir (infiltrarse; intrusiar; adentrar; entrar en; penetrar en)
    eindringen; infiltrieren; hineindringen
    • eindringen verbo (dringe ein, dringst ein, dringt ein, dringte ein, dringtet ein, eingedringt)
    • infiltrieren verbo (infiltriere, infiltrierst, infiltriert, infiltrierte, infiltriertet, infiltriert)
    • hineindringen verbo (dringe hinein, dringst hinein, dringt hinein, drang hinein, drangt hinein, hineingedrungen)
  7. invadir (descolgarse; entrar en)
    einfallen; einrücken; einziehen; schneien; einholen; einbrechen; einwandern; hereinziehen; hereinschneien; hineinfallen; hineindringen
    • einfallen verbo
    • einrücken verbo (rücke ein, rückst ein, rückt ein, rückte ein, rücktet ein, eingerückt)
    • einziehen verbo (ziehe ein, ziehst ein, zieht ein, zog ein, zogt ein, eingezogen)
    • schneien verbo (schneie, schneist, schneit, schneite, schneitet, geschneit)
    • einholen verbo (hole ein, holst ein, holt ein, holte ein, holtet ein, eingeholt)
    • einbrechen verbo (breche ein, brichst ein, bricht ein, brach ein, brachet ein, eingebrochen)
    • einwandern verbo (wandere ein, wanderst ein, wandert ein, wanderte ein, wandertet ein, eingewandert)
    • hereinziehen verbo (ziehe herein, ziehst herein, zieht herein, zog herein, zogt herein, hereingezogen)
    • hereinschneien verbo (schneie herein, schneist herein, schneit herein, schneite herein, schneitet herein, hereingeschneit)
    • hineinfallen verbo (falle hinein, fällst hinein, fällt hinein, fiel hinein, fielt hinein, hineingefallen)
    • hineindringen verbo (dringe hinein, dringst hinein, dringt hinein, drang hinein, drangt hinein, hineingedrungen)

Conjugaciones de invadir:

presente
  1. invado
  2. invades
  3. invade
  4. invadimos
  5. invadís
  6. invaden
imperfecto
  1. invadía
  2. invadías
  3. invadía
  4. invadíamos
  5. invadíais
  6. invadían
indefinido
  1. invadí
  2. invadiste
  3. invadió
  4. invadimos
  5. invadisteis
  6. invadieron
fut. de ind.
  1. invadiré
  2. invadirás
  3. invadirá
  4. invadiremos
  5. invadiréis
  6. invadirán
condic.
  1. invadiría
  2. invadirías
  3. invadiría
  4. invadiríamos
  5. invadiríais
  6. invadirían
pres. de subj.
  1. que invada
  2. que invadas
  3. que invada
  4. que invadamos
  5. que invadáis
  6. que invadan
imp. de subj.
  1. que invadiera
  2. que invadieras
  3. que invadiera
  4. que invadiéramos
  5. que invadierais
  6. que invadieran
miscelánea
  1. ¡invade!
  2. ¡invadid!
  3. ¡no invadas!
  4. ¡no invadáis!
  5. invadido
  6. invadiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

invadir [el ~] sustantivo

  1. el invadir (descolgarse)
    Hereinplatzen; Hineinplatzen

Translation Matrix for invadir:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Hereinplatzen descolgarse; invadir
Hineinplatzen descolgarse; invadir
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Hafen einlaufen descolgarse; entrar en; invadir; irrumpir; penetrar en
ein Gefühl kriegen invadir; ir teniendo la impresión
einbrechen descolgarse; entrar en; invadir acceder; adentrar; aflojarse; caer en; caerse; cometer un robo con fractura; derrumbarse; doblarse; entrar; entrar de paso; entrar en; entrar por fuerza; escalar; filtrarse; hundirse; irrumpirse; irse a pique; penetrar; perforar; perforarse; romper; zozobrar
eindringen adentrar; entrar en; infiltrarse; intrusarse en; intrusiar; invadir; penetrar en acceder; adentrar; caer en; caerse; chusmear; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; hacer su entrada; intrusiar; llegar; meterse; pasar a; penetrar; perforar; perforarse
einfallen descolgarse; entrar en; invadir; irrumpir; penetrar en acordarse; acordarse de; cambiar; cambiar por; conmemorar; recordar; reemplazar; reemplazar a alquien; renovar; reponer; surgir; sustituir
einholen descolgarse; entrar en; invadir alcanzar; atrapar; averiguar; coger; desplumar; ganar; igualar; informarse; obtener; preguntar; rascar; recoger; recuperar
einmarschieren entrar en; invadir; irrumpir; penetrar en
einrücken descolgarse; entrar en; invadir; irrumpir; penetrar en ceder el sitio; colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
einwandern descolgarse; entrar en; invadir emigrar; inmigrar; trasmigrar
einziehen descolgarse; entrar en; invadir; irrumpir; penetrar en absorber; absorber por la nariz; aguantar; aplicar sangría; averiguar; confiscar; decomisar; esnifar; informarse; inhalar; preguntar; recaudar; reclamar; reivindicar; soportar; sorber
hereinschneien descolgarse; entrar en; invadir entrar la nieve
hereinziehen descolgarse; entrar en; invadir
hineindringen adentrar; descolgarse; entrar en; infiltrarse; intrusarse en; intrusiar; invadir; irrumpir; penetrar en acceder; adentrar; caer en; caerse; chusmear; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; entrometerse en lo ajeno; filtrarse; intrusiar; penetrar; perforar; perforarse; pinchar
hineinfallen descolgarse; entrar en; invadir; irrumpir; penetrar en chapotear; dejarse caer; derrumbarse; estallar; precipitar
infiltrieren adentrar; entrar en; infiltrarse; intrusiar; invadir; penetrar en
schneien descolgarse; entrar en; invadir; irrumpir; penetrar en nevar
überfallen invadir; sobrevenir acometer; asaltar; atacar; atracar; coger de sorpresa; deshonrar; forzar; pillar; privar; privar de; quitar; robar; sorprender; tomar desprevenido; violar

Sinónimos de "invadir":


Wiktionary: invadir

invadir
verb
  1. Militär, bildungssprachlich, selten: in fremdes Gebiet (meist zum Zwecke der Eroberung) einfallen
  2. (intransitiv): in großer Zahl eindringen oder mitmachen
  3. einbrechen oder (manchmal gewaltsam) einfallen
  4. Militär: überraschend angreifen
  5. übertragen: von Gefühlen ergriffen werden

Cross Translation:
FromToVia
invadir überfallen; einmarschieren invade — to enter by force in order to conquer
invadir einfallen; eindringen; befallen envahir — Occuper par force (sens général)