Resumen


Español

Traducciones detalladas de postergarse de español a alemán

postergarse:

postergarse verbo

  1. postergarse (demorar; posponer; tardar; )
    verschieben; vertagen; verlegen; hinausschieben; aufschieben
    • verschieben verbo (verschiebe, verschiebst, verschiebt, verschob, verschobt, verschoben)
    • vertagen verbo (vertage, vertagst, vertagt, vertagte, vertagtet, vertagt)
    • verlegen verbo (verlege, verlegst, verlegt, verlegte, verlegtet, verlegt)
    • hinausschieben verbo (schiebe hinaus, schiebst hinaus, schiebt hinaus, schob hinaus, schobt hinaus, hinausgeschoben)
    • aufschieben verbo (schiebe auf, schiebst auf, schiebt auf, schob auf, schobt auf, aufgeschoben)

Conjugaciones de postergarse:

presente
  1. me postergo
  2. te postergas
  3. se posterga
  4. nos postergamos
  5. os postergáis
  6. se postergan
imperfecto
  1. me postergaba
  2. te postergabas
  3. se postergaba
  4. nos postergábamos
  5. os postergabais
  6. se postergaban
indefinido
  1. me postergué
  2. te postergaste
  3. se postergó
  4. nos postergamos
  5. os postergasteis
  6. se postergaron
fut. de ind.
  1. me postergaré
  2. te postergarás
  3. se postergará
  4. nos postergaremos
  5. os postergaréis
  6. se postergarán
condic.
  1. me postergaría
  2. te postergarías
  3. se postergaría
  4. nos postergaríamos
  5. os postergaríais
  6. se postergarían
pres. de subj.
  1. que me postergue
  2. que te postergues
  3. que se postergue
  4. que nos posterguemos
  5. que os posterguéis
  6. que se posterguen
imp. de subj.
  1. que me postergara
  2. que te postergaras
  3. que se postergara
  4. que nos postergáramos
  5. que os postergarais
  6. que se postergaran
miscelánea
  1. ¡postérgate!
  2. ¡postergaos!
  3. ¡no te postergues!
  4. ¡no os posterguéis!
  5. postergado
  6. postergándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for postergarse:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aufschieben aplazar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; diferir; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar abrir; aplazar; aplazarse; dejar para más tarde; demorar; demorarse; ganar tiempo; retrasar
hinausschieben aplazar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; diferir; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar aplazar; dejar para más tarde; demorar; demorarse; empujar afuera; ganar tiempo; retrasar
verlegen aplazar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; diferir; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar cambiar de lugar; cambiar de sitio; cambiar la fecha; ceder el sitio; colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; desperdiciar; desplazar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; transferir; trasladar; tumbar; ubicar
verschieben aplazar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; diferir; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar aplazar; aplazarse; cambiar de lugar; cambiar de sitio; cambiar la fecha; ceder el sitio; despachar; desplazar; diferirse; mover; transferir; trasladar
vertagen aplazar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; diferir; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar diferir; prorrogar; suspender
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
verlegen apocado; apurado; asustadizo; azorado; confuso; deducido; desagradable; desconcertado; descontado; espantadizo; esquivo; insociable; poco confortable; reprimido; tímido