Español

Traducciones detalladas de trasegar de español a alemán

trasegar:

trasegar verbo

  1. trasegar (decantar; trasvasar)
    übergießen; umgießen; gießen; umfüllen; ausschenken; hineingießen; umschütten; einschenken
    • übergießen verbo (übergieße, übergießt, übergoß, übergoßt, übergossen)
    • umgießen verbo (gieße um, gießt um, goß um, goßt um, umgegossen)
    • gießen verbo (gieße, gießt, goß, goßt, gegossen)
    • umfüllen verbo (umfülle, umfüllst, umfüllt, umfüllte, umfülltet, umgefüllt)
    • ausschenken verbo (schenke aus, schenkst aus, schenkt aus, schenkte aus, schenktet aus, ausgeschenkt)
    • hineingießen verbo (gieße hinein, gießt hinein, gieß hinein, goß hinein, goßt hinein, hineingegossen)
    • umschütten verbo (schütte um, schüttest um, schüttet um, schüttete um, schüttetet um, umgeschüttet)
    • einschenken verbo (schenke ein, schenkst ein, schenkt ein, schenkte ein, schenktet ein, eingeschenkt)

Conjugaciones de trasegar:

presente
  1. trasego
  2. trasegas
  3. trasega
  4. trasegamos
  5. trasegáis
  6. trasegan
imperfecto
  1. trasegaba
  2. trasegabas
  3. trasegaba
  4. trasegábamos
  5. trasegabais
  6. trasegaban
indefinido
  1. trasegué
  2. trasegaste
  3. trasegó
  4. trasegamos
  5. trasegasteis
  6. trasegaron
fut. de ind.
  1. trasegaré
  2. trasegarás
  3. trasegará
  4. trasegaremos
  5. trasegaréis
  6. trasegarán
condic.
  1. trasegaría
  2. trasegarías
  3. trasegaría
  4. trasegaríamos
  5. trasegaríais
  6. trasegarían
pres. de subj.
  1. que trasegue
  2. que trasegues
  3. que trasegue
  4. que traseguemos
  5. que traseguéis
  6. que traseguen
imp. de subj.
  1. que trasegara
  2. que trasegaras
  3. que trasegara
  4. que trasegáramos
  5. que trasegarais
  6. que trasegaran
miscelánea
  1. ¡trasega!
  2. ¡trasegad!
  3. ¡no trasegues!
  4. ¡no traseguéis!
  5. trasegado
  6. trasegando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for trasegar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ausschenken decantar; trasegar; trasvasar vaciar
einschenken decantar; trasegar; trasvasar ahorrar; añadir; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; escanchar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter
gießen decantar; trasegar; trasvasar acolchar; ahorrar; añadir; colmar; conceder; dar; dar importancia; darse; derramar; desperdiciar; donar; echar; echar agua al las plantas; entregar; escanchar; favorecer; llenar; llenar hasta el borde; llover a chuzos; llover a cántaros; llover torrencialmente; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter
hineingießen decantar; trasegar; trasvasar añadir; dejar correr; dejar fluir; echar; escanchar; irrigar; regar; rociar; servir
umfüllen decantar; trasegar; trasvasar llevar de un barril a otro; transferir; transponer; trasladar; trasvasar
umgießen decantar; trasegar; trasvasar
umschütten decantar; trasegar; trasvasar caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; fundir de nuevo; girar bruscamente; hacer caer; refundir; refutar; tirar; tumbar
übergießen decantar; trasegar; trasvasar

Sinónimos de "trasegar":