Español

Traducciones detalladas de reprobar de español a inglés

reprobar:

reprobar verbo

  1. reprobar (gruñir; serrar; rascar; )
    to purr
    – make a soft swishing sound 1
    • purr verbo (purrs, purred, purring)
      • the car engine purred1
    to snore
    – breathe noisily during one's sleep 1
    • snore verbo (snores, snored, snoring)
      • she complained that her husband snores1
  2. reprobar (borbotear; regañar; rugir; )
    to grouse; to grumble
    • grouse verbo (grouses, groused, grousing)
    • grumble verbo (grumbles, grumbled, grumbling)
  3. reprobar (criticar; reprender; satirizar; declarar hereje)
    to decry; to castigate; to criticize; to censure; to criticise
    • decry verbo (decries, decried, decrying)
    • castigate verbo (castigates, castigated, castigating)
    • criticize verbo, americano (criticizes, criticized, criticizing)
    • censure verbo (censures, censured, censuring)
    • criticise verbo, británico
  4. reprobar (amonestar; señalar; regañar; )
    to warn; to reprimand; to admonish; to denounce; to reprove; to decry; to castigate; to rebuke; to blame; to exhort; to scarify
    • warn verbo (warns, warned, warning)
    • reprimand verbo (reprimands, reprimanded, reprimanding)
    • admonish verbo (admonishes, admonished, admonishing)
    • denounce verbo (denounces, denounced, denouncing)
    • reprove verbo (reproves, reproved, reproving)
    • decry verbo (decries, decried, decrying)
    • castigate verbo (castigates, castigated, castigating)
    • rebuke verbo (rebukes, rebuked, rebuking)
    • blame verbo (blames, blamed, blaming)
    • exhort verbo (exhorts, exhorted, exhorting)
    • scarify verbo (scarifies, scarified, scarifying)

Conjugaciones de reprobar:

presente
  1. repruebo
  2. repruebas
  3. reprueba
  4. reprobamos
  5. reprobáis
  6. reprueban
imperfecto
  1. reprobaba
  2. reprobabas
  3. reprobaba
  4. reprobábamos
  5. reprobabais
  6. reprobaban
indefinido
  1. reprobé
  2. reprobaste
  3. reprobó
  4. reprobamos
  5. reprobasteis
  6. reprobaron
fut. de ind.
  1. reprobaré
  2. reprobarás
  3. reprobará
  4. reprobaremos
  5. reprobaréis
  6. reprobarán
condic.
  1. reprobaría
  2. reprobarías
  3. reprobaría
  4. reprobaríamos
  5. reprobaríais
  6. reprobarían
pres. de subj.
  1. que repruebe
  2. que repruebes
  3. que repruebe
  4. que reprobemos
  5. que reprobéis
  6. que reprueben
imp. de subj.
  1. que reprobara
  2. que reprobaras
  3. que reprobara
  4. que reprobáramos
  5. que reprobarais
  6. que reprobaran
miscelánea
  1. ¡reprueba!
  2. ¡reprobad!
  3. ¡no repruebes!
  4. ¡no reprobéis!
  5. reprobado
  6. reprobando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for reprobar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
blame amonestación; culpa; deshonra; mancha; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
censure censura
reprimand amonestación; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
snore roncar
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
admonish amonestar; criticar; declarar hereje; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; señalar; vituperar
blame amonestar; criticar; declarar hereje; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; señalar; vituperar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; considerar; culpar; desacreditar; desaparecer; echar en cara; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; recriminar; reprender; reprochar; sacar; señalar; tener objeciones a
castigate amonestar; criticar; declarar hereje; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; satirizar; señalar; vituperar apalear; aporrear; condenar; darle una paliza a alguien; darle una tunda de golpes; declarar hereje; flagelar; sancionar; vapulear
censure criticar; declarar hereje; reprender; reprobar; satirizar cascar; chasquear; craquear; criticar; criticar duramente; desacreditar; descifrar; fraccionar
criticise criticar; declarar hereje; reprender; reprobar; satirizar cascar; chasquear; craquear; criticar; criticar duramente; desacreditar; descifrar; fraccionar; hacer una crítica de; hacer una reseñade; juzgar; reseñar
criticize criticar; declarar hereje; reprender; reprobar; satirizar cascar; chasquear; craquear; criticar; criticar duramente; desacreditar; descifrar; fraccionar; hacer una crítica de; hacer una reseñade; juzgar; reseñar
decry amonestar; criticar; declarar hereje; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; satirizar; señalar; vituperar condenar; declarar hereje
denounce amonestar; criticar; declarar hereje; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; señalar; vituperar acusar; chivar; condenar; culpar; declarar hereje; declinar; denegar; denunciar; descartar; desconocer; inculpar; negar; no aceptar; no aprobar; presentar negativamente; rebatir; rechazar; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender
exhort amonestar; criticar; declarar hereje; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; señalar; vituperar aconsejar; amanecer; citar a juicio; exhortar; intimar; requerir
grouse borbotear; burbujear; estar a la sombra; estar en chirona; gruñir; hacer ruidos; refunfuñar; regañar; reprobar; retumbar; rezongar; rugir; zumbar gruñir; hacer ruidos; murmurar; refunfuñar; refunfuñar por una cosa; rezongar
grumble borbotear; burbujear; estar a la sombra; estar en chirona; gruñir; hacer ruidos; refunfuñar; regañar; reprobar; retumbar; rezongar; rugir; zumbar agredir de palabra; ajear; blasfemar; bramar; chillar; desatarse contra; desentonar; despotricar; despotricar contra; echar pestes; embravecerse; enfurecerse; gruñir; hacer estragos; hacer ruidos; imprecar; insultar; ir embalado; lanzar blasfemias; maldecir; murmurar; pelearse; rabiar; refunfuñar; refunfuñar por una cosa; renegar; rezongar; reñir; tronar; vociferar; zarpar
purr gruñir; hacer ruidos; husmear; piar; rascar; reprobar; serrar hilar; ronronear
rebuke amonestar; criticar; declarar hereje; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; señalar; vituperar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; censurar; clarear; condenar; considerar; criticar; culpar; desacreditar; desaparecer; echar en cara; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; recriminar; reprender; reprochar; sacar; sancionar; señalar; tener objeciones a; vituperar
reprimand amonestar; criticar; declarar hereje; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; señalar; vituperar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; censurar; clarear; condenar; considerar; criticar; culpar; desacreditar; desaparecer; echar en cara; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; recriminar; reprender; reprochar; sacar; sancionar; señalar; tener objeciones a; vituperar
reprove amonestar; criticar; declarar hereje; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; señalar; vituperar censurar; criticar; notar; vituperar
scarify amonestar; criticar; declarar hereje; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; señalar; vituperar
snore gruñir; hacer ruidos; husmear; piar; rascar; reprobar; serrar roncar
warn amonestar; criticar; declarar hereje; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; señalar; vituperar

Sinónimos de "reprobar":


Wiktionary: reprobar


Traducciones automáticas externas: