Español

Traducciones detalladas de encarcelar de español a inglés

encarcelar:

encarcelar verbo

  1. encarcelar (meter entre rejas; meter entre barrotes)
    to lock up; put behind bars
  2. encarcelar (detener)
    to detain; to hold; to lock up; put in gaol
    • detain verbo (detains, detained, detaining)
    • hold verbo (holds, held, holding)
    • lock up verbo (locks up, locked up, locking up)
    • put in gaol verbo
  3. encarcelar (detener)
    to detain
    • detain verbo (detains, detained, detaining)
  4. encarcelar (encerrar; asegurar)
    to lock up; to corner; to fasten
    • lock up verbo (locks up, locked up, locking up)
    • corner verbo (corners, cornered, cornering)
    • fasten verbo (fastens, fastened, fastening)
  5. encarcelar (atrapar; comprender; detener; )
    to catch; to snatch; sneak up on; to seize; to twig; to tattle; take unaware
  6. encarcelar (aprisionar; encerrar; arrestar; )
    to capture; take in custody; to arrest; to take prisoner

Conjugaciones de encarcelar:

presente
  1. encarcelo
  2. encarcelas
  3. encarcela
  4. encarcelamos
  5. encarceláis
  6. encarcelan
imperfecto
  1. encarcelaba
  2. encarcelabas
  3. encarcelaba
  4. encarcelábamos
  5. encarcelabais
  6. encarcelaban
indefinido
  1. encarcelé
  2. encarcelaste
  3. encarceló
  4. encarcelamos
  5. encarcelasteis
  6. encarcelaron
fut. de ind.
  1. encarcelaré
  2. encarcelarás
  3. encarcelará
  4. encarcelaremos
  5. encarcelaréis
  6. encarcelarán
condic.
  1. encarcelaría
  2. encarcelarías
  3. encarcelaría
  4. encarcelaríamos
  5. encarcelaríais
  6. encarcelarían
pres. de subj.
  1. que encarcele
  2. que encarceles
  3. que encarcele
  4. que encarcelemos
  5. que encarceléis
  6. que encarcelen
imp. de subj.
  1. que encarcelara
  2. que encarcelaras
  3. que encarcelara
  4. que encarceláramos
  5. que encarcelarais
  6. que encarcelaran
miscelánea
  1. ¡encarcela!
  2. ¡encarcelad!
  3. ¡no encarceles!
  4. ¡no encarceléis!
  5. encarcelado
  6. encarcelando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

encarcelar [el ~] sustantivo

  1. el encarcelar (fijar; inmovilizar)
    the fixing; the securing; the fastening

Translation Matrix for encarcelar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
arrest apresamiento; arresto; auto de prisión provisional; detención; detener; prisión; prisión preventiva; privación de libertad
capture detención; invasión; obtención; prisión; prisión preventiva; privación de libertad; usurpación
catch botín; captura; cerradura; cerrojo; cierre; interceptación; pesca; pestillo
corner córner; escondite; escondrijo; esquina; refugio; rincón; saque de esquina; ángulo
fastening encarcelar; fijar; inmovilizar atar; confirmación; empalme; fijación; juntura; sujeción
fixing encarcelar; fijar; inmovilizar cláusula; cláusula adverbial; fijación; orden; sujeción
hold agarrar; balde; barreño; barril; bañera; bodega; cala; coger; cubo; cubo para bañarse; llave; pila; presa; tomar; tonel; tonelada
securing encarcelar; fijar; inmovilizar fijación
tattle absurdo; bobadas; bofetada; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; golpe; habladuría; idioteces; tontería; tonterías
twig rama; ramificación; sección; sector
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
arrest apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger preso; encarcelar; encerrar aprehender; aprisionar; arrestar; coger preso; coger prisionero; detener
capture apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger preso; encarcelar; encerrar agarrar; apoderarse de; apresar; atrapar; capturar; coger; coger algo que está cayendo; conquistar; engañar; ganar; pescar; prender; tomar en posesión
catch atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar abordar; abrigar con algo; adquirir; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; apresar; atrapar; birlar; captar; capturar; cazar; coger; coger algo que está cayendo; embalar; encapsular; engastar; engañar; estafar; ganar; incurrir en; mangar; pescar; prender; sufrir; timar; tomar en posesión; trabar
corner asegurar; encarcelar; encerrar
detain detener; encarcelar adentrar; aprehender; aprisionar; arrestar; atar; calzar; coger preso; coger prisionero; detener; internar; tener agarrado; tener detenido; tener presa a una persona
fasten asegurar; encarcelar; encerrar abrochar; acoplar; agarrotar; amarrar; amordazar; anudar; apretar; atar; atar a una cuerda; colocar; coser; encochetar; enganchar; fijar; hacer caer en la trampa; ligar; montar; pegar; sujetar; suturar
hold detener; encarcelar aprehender; aprisionar; arrestar; calar; coger preso; coger prisionero; comprender; concebir; darse cuenta de; detener; distinguir; entender; guardar; mantener; mantenerse; reconocer; retener; sujetar
lock up asegurar; detener; encarcelar; encerrar; meter entre barrotes; meter entre rejas abrigar; camuflar; cercar; cortar; cubrir; desconectar; encerrar; encubrir; esconder; guardar; guardarse bien; proteger; tapar
put behind bars encarcelar; meter entre barrotes; meter entre rejas
put in gaol detener; encarcelar
seize atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar abordar; abrazarse a; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; agarrotarse; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; apropiarse; arrestar; atrancar; atrapar; birlar; captar; capturar; clavar con alfileres; coger; coger preso; coger prisionero; confiscar; conquistar; conseguir; darse por aludido; decomisar; detener; embargar; encajar; enganchar; engañar; escurrir; estrechar; estrujar; ganar; incautar; invadir; mangar; obtener; pescar; pillar; prender; recibir; retorcer; servirse; servirse a sí mismo; sobrevenir; sujetar en; tomar en posesión
snatch atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar arrancar; asaltar; birlar; coger; hurtqr; mangar; pillar; privar; privar de; quitar; robar
sneak up on atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
take in custody apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger preso; encarcelar; encerrar
take prisoner apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger preso; encarcelar; encerrar
take unaware atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar coger; sorprender
tattle atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar chivar; delatar
twig atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar

Sinónimos de "encarcelar":


Wiktionary: encarcelar

encarcelar
verb
  1. to lock away in prison
  2. to put in or as if in prison; confine

Cross Translation:
FromToVia
encarcelar incarcerate einkerkern — (transitiv) jemanden in einem Kerker einsperren
encarcelar imprison emprisonner — Mettre en prison.
encarcelar incarcerate; imprison incarcérer — juri|fr mettre en prison.

Traducciones automáticas externas: