Español

Traducciones detalladas de mando de español a inglés

mando:

mando [el ~] sustantivo

  1. el mando (apremio; encargo; consigna; )
    the assignment; the order; the shibboleth; the instruction; the command; the parole; the cue; the motto
  2. el mando (conducción; empleados; plantilla; personal; asalariados)
    the steering; the servants; the personnel; the manpower; the employees; the staff
  3. el mando (administración; dirección; gerencia; gobierno)
    the board of directors; the committee; the direction; the management; the board; the supervision; the board of managers; the wire; the cable
  4. el mando (orden; encargo; comando; tarea; mandato)
    the order; the command
  5. el mando (dirección)
    the leading; the taking the lead; the lead; the command; the front position
  6. el mando
    the governing; the ruling
  7. el mando (instrucción; tarea; enseñanza; )
    the instruction; the assignment; the order; the command
  8. el mando (encargado del equipo; capataz)
    the foreman

Translation Matrix for mando:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
assignment apremio; asignación; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; indicación; instrucción; mandato; mando; misión; orden; tarea adjudicación; asignación; asunto; concesión; cuestión; problema
board administración; dirección; gerencia; gobierno; mando balda; dirección general; estante; larguero; listón; parte; pedazo; pensión; pieza; porción; pupilaje; ración; tabla; trozo
board of directors administración; dirección; gerencia; gobierno; mando consejo de administración; consejo de supervisión; consejo de vigilancia; dirección general; equipo de dirección; grupo directivo; junta directiva
board of managers administración; dirección; gerencia; gobierno; mando
cable administración; dirección; gerencia; gobierno; mando alambre; cable; cabo; fibra; nervio; telegrama; tubería; tubo
command apremio; asignación; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; dirección; encargo; enseñanza; indicación; instrucción; mandamiento; mandato; mando; misión; orden; tarea autoridad; comando; control; dominación; dominio; mandamiento; mando supremo; poder; señorío; supremacía
committee administración; dirección; gerencia; gobierno; mando comisión; comité; consejo de dirección; directiva del club
cue apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión gesto; indicación; información; pila; punta; seña; señal; sugerencia; taco
direction administración; dirección; gerencia; gobierno; mando borde; dirección; junta directiva; mandos; punta; rumbo; ruta; viaje circular
employees asalariados; conducción; empleados; mando; personal; plantilla asalariados; empleados; personal; plantilla
foreman capataz; encargado del equipo; mando capataz; contramaestre; jefe; líder
front position dirección; mando
governing mando
instruction apremio; asignación; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; indicación; instrucción; mandato; mando; misión; orden; tarea clase; comando; comisión; educación; encargo; enseñanza; instrucciones; instrucción; lección; mandatos; manual; ordenes; tarea; órdenes
lead dirección; mando alambre; cable; cliente potencial; delantera; espolón; esporo; espuela; fibra; gesto; huella; indicación; información; nervio; plomada; plomo; punta; punto de referencia; seña; señal; sugerencia; tubería; tubo; vestigio; vía
leading dirección; mando dirigir; interlineado
management administración; dirección; gerencia; gobierno; mando administración; control; custodia; dirección; dirección de empresa; estrategia; gerencia; gestión; gestión política; junta directiva; management; política; supervisión; táctica; vigilancia
manpower asalariados; conducción; empleados; mando; personal; plantilla asalariado; asalariados; asistente; ayudante; capacidad de trabajo; colaborador; colaboradora; colega; empleado; empleados; mano de obra; miembro del personal; personal; plantilla
motto apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión divisa; eslogan; lema
order apremio; asignación; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; indicación; instrucción; mandamiento; mandato; mando; misión; orden; tarea condecoración; distribución; entrega; insignia; mandamiento; mandatos; orden; orden Z; orden de apilamiento; orden z; pedido; regularidad; reparto; órdenes
parole apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión lema
personnel asalariados; conducción; empleados; mando; personal; plantilla asalariados; empleados; personal; plantilla
ruling mando acuerdo del consejo municipal; decisión; sentencia
servants asalariados; conducción; empleados; mando; personal; plantilla asalariados; asistenta; asistenta domestica; ayuda domestica; criadas; empleados; personal; personal doméstico; plantilla; servidumbre; sirvientas; sirvientes; súbditos
shibboleth apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión
staff asalariados; conducción; empleados; mando; personal; plantilla asalariados; directiva; ejecutivos; empleados; mandos; personal; plantilla
steering asalariados; conducción; empleados; mando; personal; plantilla
supervision administración; dirección; gerencia; gobierno; mando acompañamiento; administración; control; custodia; escolta; gerencia; gestión; supervisión; vigilancia
taking the lead dirección; mando
wire administración; dirección; gerencia; gobierno; mando alambre; alambre de hierro; cable; cabo; fibra; nervio; telegrama; tubería; tubo
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
board abordar; alojarse; apartar; clasificar; dar alojamiento; destinar; embalar; empaquetar; encartonar; envolver; estacionar; habitar; hospedar; hospedarse; vivir en casa de una persona
cable dotar de cables; poner un cable; telegrafiar
command conducir; dar orden de; decretar; dirigir; encabezar; encargar; encomendar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; obligar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; ser primero
lead acompañar; alinear; aplicar vidriado de plomo; arrojar; barrer; conducir; convoyar; coordinar; dirigir; echar; encabezar; escoltar; estar bien encaminado; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; llevar buen camino; mandar; rectificar
order adelantar; anunciar; aplazarse; arreglar; arreglarse; avanzar; avanzar sobre; catalogar; clasificar; conducir; dar orden de; decretar; dictar; dictar una carta; dirigir; disponer; dominar; ejercer el poder; encabezar; encargar; encomendar; entregar; estar en cabeza; estipular; fijar; gobernar; guiar; imperar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; notificar; obligar; ordenar; pedir; pilotar; poner en orden; preceder; predominar; prescribir; presidir; prevalecer; progresar; recetar; reinar; repartir; ser primero
staff tripular
wire telegrafiar
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
leading a la cabeza; de alto puesto; de alto rango; de autoridad; delante; destacado; digno de respeto; distinguido; eminente; en la parte de delante; en la parte delantera; encabezando; honorable; importante; liderando; notable; prominente; respetable
ruling dominante; gobernante

Sinónimos de "mando":


Wiktionary: mando

mando
noun
  1. machine
  2. A device used to operate an appliance or mechanical toy from a short distance away

Cross Translation:
FromToVia
mando reign heerschappij — geheel der dingen waarover iemands macht zich uitstrekt, waarover hij heerst (bewind uitoefent) en het daarbij horende gezag geniet
mando commandment gebod — opgelegde verplichting
mando command commando — bevel, leiding
mando rule; control; dominion; domination HerrschaftRegierungsgewalt, Art und Weise, in der man regieren
mando control HerrschaftKontrolle über Dinge
mando control; reign; rule; governance; regulation; ruling; ascendancy; ascendance; board; executive; administration commandement — À trier
mando reign; kingdom; kingship; royalty; realm; state; control; rule; governance; regulation; ruling; ascendancy; ascendance règneexercice du pouvoir souverain dans un état monarchique.
mando custody; holding; storage; reign; rule; governance; regulation; ruling; ascendancy; ascendance; attendance tenue — Traductions à trier suivant le sens.
mando remote control; radio control; telecommand télécommandetransmission à distance d’un signal déclenchant l’exécution d’un ordre par un dispositif.

mando forma de mandar:

mandar verbo

  1. mandar (enviar; despedir; expedir; )
    to send
    • send verbo (sends, sent, sending)
  2. mandar (enviar; expedir; remitir; )
    to send; to ship; to supply
    • send verbo (sends, sent, sending)
    • ship verbo (ships, shipped, shipping)
    • supply verbo (supplies, supplied, supplying)
    to mail
    – cause to be directed or transmitted to another place 1
    • mail verbo (mails, mailed, mailing)
      • I'll mail you the paper when it's written1
  3. mandar (enviar; mandar a)
    to remit; to send; to forward; to send to
    • remit verbo (remits, remitted, remitting)
    • send verbo (sends, sent, sending)
    • forward verbo (forwards, forwarded, forwarding)
    • send to verbo (sends to, sent to, sending to)
  4. mandar (entregar a domicilio; traer; llevar; )
    to deliver; to bring; deliver to the door; to hand over; to leave
  5. mandar (encabezar; guiar; llevar; )
    to preside; to take the lead; be in command of; to command; to order
  6. mandar (despachar; echar; enviar; )
    to discharge; to fire; to dismiss; to release; to sack; to drop
    • discharge verbo (discharges, discharged, discharging)
    • fire verbo (fires, fired, firing)
    • dismiss verbo (dismisss, dismissed, dismissing)
    • release verbo (releases, released, releasing)
    • sack verbo (sacks, sacked, sacking)
    • drop verbo (drops, dropped, dropping)
    to lay off
    – dismiss, usually for economic reasons 1
    • lay off verbo (lays off, laid off, laying off)
  7. mandar (dirigir; gobernar; guiar; )
    to lead; to preside; to direct; to command
    • lead verbo (leads, led, leading)
    • preside verbo (presides, presided, presiding)
    • direct verbo (directs, directed, directing)
    • command verbo (commands, commanded, commanding)
  8. mandar (ordenar; decretar; dar orden de)
    to order; to command; to charge
    • order verbo (orders, ordered, ordering)
    • command verbo (commands, commanded, commanding)
    • charge verbo (charges, charged, charging)
  9. mandar (enviar; contribuir; exponer)
    to send in; to contribute; to enter
    • send in verbo (sends in, sent in, sending in)
    • contribute verbo (contributes, contributed, contributing)
    • enter verbo (enters, entered, entering)
  10. mandar (encomendar; encargar; instruir; dar un encargo; ordenar)
    assign to; to instruct; give an order
  11. mandar (llevar adelante; atacar; forzar; )
    to force
    • force verbo (forces, forced, forcing)
  12. mandar (dominar; subyugar; imperar; reinar)
    to prevail; to dominate; to predominate
    • prevail verbo (prevails, prevailed, prevailing)
    • dominate verbo (dominates, dominated, dominating)
    • predominate verbo (predominates, predominated, predominating)
  13. mandar (decretar; encargar; encomendar; )
    to dedicate; to commission; to decree; to devote; to order; to dictate; to charge; to rule; to exert power; to force; to command
    • dedicate verbo (dedicates, dedicated, dedicating)
    • commission verbo (commissions, commissioned, commissioning)
    • decree verbo (decrees, decreed, dercreeing)
    • devote verbo (devotes, devoted, devoting)
    • order verbo (orders, ordered, ordering)
    • dictate verbo (dictates, dictated, dictating)
    • charge verbo (charges, charged, charging)
    • rule verbo (rules, ruled, ruling)
    • exert power verbo (exerts power, exerted power, exerting power)
    • force verbo (forces, forced, forcing)
    • command verbo (commands, commanded, commanding)
  14. mandar (dictar; decretar; fijar; estipular; ordenar)
    to dictate; to instruct; to direct; to order; to bid
    • dictate verbo (dictates, dictated, dictating)
    • instruct verbo (instructs, instructed, instructing)
    • direct verbo (directs, directed, directing)
    • order verbo (orders, ordered, ordering)
    • bid verbo (bids, bidding)
  15. mandar (reinar; dominar)
    to prevail
    • prevail verbo (prevails, prevailed, prevailing)
  16. mandar (prevalecer; imperar; reinar; dominar)
    to prevail; have the upper hand
  17. mandar (ordenar; prescribir; disponer; )
    to ordain; to order; to charge
    • ordain verbo (ordains, ordained, ordaining)
    • order verbo (orders, ordered, ordering)
    • charge verbo (charges, charged, charging)
  18. mandar (comandar; mandonear)
  19. mandar (ordenar; encargar; agobiar; )
    to aggravate; burden
  20. mandar (devolver; entregar a; enviar; remitir; retransmitir)
    to capitulate; hand oneself over to; hand oneself in; to give up

Conjugaciones de mandar:

presente
  1. mando
  2. mandas
  3. manda
  4. mandamos
  5. mandáis
  6. mandan
imperfecto
  1. mandaba
  2. mandabas
  3. mandaba
  4. mandábamos
  5. mandabais
  6. mandaban
indefinido
  1. mandé
  2. mandaste
  3. mandó
  4. mandamos
  5. mandasteis
  6. mandaron
fut. de ind.
  1. mandaré
  2. mandarás
  3. mandará
  4. mandaremos
  5. mandaréis
  6. mandarán
condic.
  1. mandaría
  2. mandarías
  3. mandaría
  4. mandaríamos
  5. mandaríais
  6. mandarían
pres. de subj.
  1. que mande
  2. que mandes
  3. que mande
  4. que mandemos
  5. que mandéis
  6. que manden
imp. de subj.
  1. que mandara
  2. que mandaras
  3. que mandara
  4. que mandáramos
  5. que mandarais
  6. que mandaran
miscelánea
  1. ¡manda!
  2. ¡mandad!
  3. ¡no mandes!
  4. ¡no mandéis!
  5. mandado
  6. mandando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for mandar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bid ganga; indicación del precio; oferta; ofrecimiento; proposición; propuesta
burden carga; carga sentimental; tara; tensión emocional
charge acta; acusación; atestado; carga eléctrica; denuncia; gasto; querella
command apremio; asignación; autoridad; comando; cometido; comisión; consigna; control; dedicación; dirección; dominación; dominio; encargo; enseñanza; indicación; instrucción; mandamiento; mandato; mando; mando supremo; misión; orden; poder; señorío; supremacía; tarea
commission colocación; comisión; comisión de corredor; contratación; corretaje; designación; instalación; mandatos; nombramiento; nombramiento de oficial; órdenes
decree abastecimiento; acuerdo; acuerdo del consejo municipal; anuncio; aprovisionamiento; aviso; decisión; decisión gubernamental; decisión municipal; decreto; determinación; fijación; medida; notificación; previsión; promulgación; resolución; sentencia
discharge alcantarilla; alta; amnistiar; amnistía; arranque; arrebato; avenamiento; boleta de caja; cloaca; desagüe; descarga; descargo; desechos; desembarque; desencarcelamiento; despedir; detonaciones; detonación; drenaje; emanaciones; emisión; erupción; estampido; estruendo; excarcelación; exención; exoneración; explosiones; explosión; finiquito; liberación; pago; puesta en libertad; recibo; vale de caja; vertido; vertidos
drop altura de caída; aperitivo; copa; copa de aguardiente; copita; estimulante; gota; lanzamiento de paracaidistas; marino; peña; platina; recepción de pie; trago; traguito
fire calefacción; calentador; calentamiento; disparar; disparos; estufa; estufita; fuego; fuegos; incendio; incendios; lumbre; pasión
force autoridad; brutalidad; capacidad; capacidad de trabajo; dinamismo; dominio; ejército; ejército de tierra; energía; fortaleza; fuerza; fuerza motriz; fuerza propulsora; fuerzas armadas; fuerzas de tierra; fuerzas militares; imposición; impulsión; obligación; poder; potencia; potencial; potestad; propulsión; tropas; vigencia; vigor; violencia; vitalidad
forward delantero
hand over entrego
lead alambre; cable; cliente potencial; delantera; dirección; espolón; esporo; espuela; fibra; gesto; huella; indicación; información; mando; nervio; plomada; plomo; punta; punto de referencia; seña; señal; sugerencia; tubería; tubo; vestigio; vía
leave fallecimiento; marcha; permiso; salidas; salir
mail correo electrónico; entrega de envíos a correos
order apremio; asignación; comando; cometido; comisión; condecoración; consigna; dedicación; distribución; encargo; enseñanza; entrega; indicación; insignia; instrucción; mandamiento; mandato; mandatos; mando; misión; orden; orden Z; orden de apilamiento; orden z; pedido; regularidad; reparto; tarea; órdenes
release absolución; amnistiar; amnistía; beatitud; desencarcelamiento; emancipación; escape; excarcelación; exoneración; gloria; liberación; perdón; puesta en libertad; redención; salvación; soltar; tubo de escape; versión
rule autoridad; directiva; disposición laboral; dominación; filtro; gobierno; máxima; potencia; potencial; predominio; principio; principio básico; principio fundamental; regencia; regla; regla fija; regla fundamental; reglamento; régimen político; sistematismo
ship barca; barcaza; barco; barquito; bote; buque; embarcación; góndola; lancha; lanchón; nave; naveta; navícula; navío; vapor
supply abastecimiento; aprovisionamiento; artículos pedidos; comanda; decisión; decreto; despacho; determinación; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; fijación; medida; misión; presentación; previsión; provision; remesa; resolución; suministro
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aggravate agobiar; cargar; encargar; gravar; mandar; ordenar; pesar sobre agravar; agudizarse; animar; apoyar; empeorar; encender; engendrar; entornar; estimular; exacerbarse; incentivar; incitar; motivar; recrudecerse
assign to dar un encargo; encargar; encomendar; instruir; mandar; ordenar
be in command of conducir; dar orden de; decretar; dirigir; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; ser primero
bid decretar; dictar; estipular; fijar; mandar; ordenar ofrecer más que la otra; pujar contra
bring acompañar; entregar a; entregar a domicilio; llevar; mandar; suministrar; traer acompañar; alcanzar; apasionar; entregar; entregar a domicilio; llevar; repartir; repartir a domicilio; suministrar; traer; transportar; trasladar
burden agobiar; cargar; encargar; gravar; mandar; ordenar; pesar sobre endilgar; endosar; ensillar
capitulate devolver; entregar a; enviar; mandar; remitir; retransmitir capitular; entregarse; rendirse
charge dar orden de; decretar; dictar; disponer; encargar; encomendar; mandar; obligar; ordenar; prescribir acusar; adivinar; alzar; barruntar; cargar; cobrar; conjeturar; culpar; elevar; facturar; imponer; inculpar; levantar; percibir; recaudar; sospechar
command conducir; dar orden de; decretar; dirigir; encabezar; encargar; encomendar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; obligar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; ser primero
commission dar orden de; decretar; encargar; encomendar; mandar; obligar; ordenar
contribute contribuir; enviar; exponer; mandar aportar; ayudar a; contribuir a los gastos
decree dar orden de; decretar; encargar; encomendar; mandar; obligar; ordenar anunciar; notificar
dedicate dar orden de; decretar; encargar; encomendar; mandar; obligar; ordenar consagrarse; dedicar; dedicarse plenamente
deliver acompañar; entregar a; entregar a domicilio; llevar; mandar; suministrar; traer ceder; conceder; dar; dar a luz; entregar; entregar a domicilio; liberar; llevar; repartir; repartir a domicilio; suministrar; traer
deliver to the door acompañar; entregar a; entregar a domicilio; llevar; mandar; suministrar; traer
devote dar orden de; decretar; encargar; encomendar; mandar; obligar; ordenar consagrarse; dedicar; dedicarse plenamente
dictate dar orden de; decretar; dictar; encargar; encomendar; estipular; fijar; mandar; obligar; ordenar dictar; dictar una carta; prescribir; recetar
direct decretar; dictar; dirigir; encabezar; estar en cabeza; estipular; fijar; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; mandar; ordenar acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; dirigir; dirigir una orquesta; echar; escoltar; hacer referencia; hacer referencia a; referir a
discharge despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar arrumbar; cumplir; descargar; descargarse; desechar; desembarazarse de; deshacerse de; despedir; echar; echar fuera; emitir; enseñarle la puerta a una; ser despedido; verter
dismiss despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar abandonar; arrumbar; caer; cerrar; dejar caer; depositar; descartar; desechar; deshechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; lanzar; reflejarse; regresar; retornar; sacarse; ser despedido; suspender; volver
dominate dominar; imperar; mandar; reinar; subyugar dominar; predominar
drop despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar abandonar; arrojar; bajar; caer; caer fuertemente; caerse; catear; cerrar; chorrear; correr; dar salida; dar vueltas; dejar; dejar bajar; dejar caer; dejar salir; depositar; derrocar; derrumbarse; descender; despeñar; desplomarse; disminuir; divulgarse; echar a pique; embodegar; encogerse; encovar; filtrar; gota a gota; gotear; hacer bajar; hundir; hundirse; ir a pique; lanzar; llevar hasta; mermar; omititr; pasar por alto; precipitar; reducirse; reflejarse; regresar; retornar; salirse; saltarse; sumergirse; sumirse; suspender; tirar; venirse abajo; verter; volcar; voltear; volver
enter contribuir; enviar; exponer; mandar acceder; apuntarse para; caer en; comenzar; concernir; desahuciar; despachar en la aduana; enlazar; entablar; entrar; entrar en; entregar; escribir; escupir; hacer su entrada; inscribir; introducir; intrusiar; invadir; irrumpir; llegar; meterse; pasar a; penetrar; penetrar en; pisar; registrar; renunciar a; surgir; suscribirse a
exert power dar orden de; decretar; encargar; encomendar; mandar; obligar; ordenar dominar; ejercer el poder; imperar; predominar; prevalecer; reinar
fire despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar alentar; animar; arrumbar; avivar; cazar; descargar; desechar; despedir; destruir por incendio; disparar; echar fuera; enseñarle la puerta a una; entusiasmar; envalentonar; estimular; hacer fuego; herir; incendiar; lanzar; quemar totalmente; ser despedido; tirar
force acometer; agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; dar orden de; decretar; disponer; encargar; encomendar; endilgar; forzar; forzarse; inculcar; infringir; llevar adelante; machacar; mandar; obligar; ordenar; transgredir acometer; agraviar; coaccionar; compeler; forzar; forzarse; imponer; imponerse; infringir; insistir; instar; machacar; obligar; obligar a hacer; ordenar
forward enviar; mandar; mandar a adelantar el trabajo; anticipar; desviar; enviar; reenviar; reexpedir
give an order dar un encargo; encargar; encomendar; instruir; mandar; ordenar
give up devolver; entregar a; enviar; mandar; remitir; retransmitir abandonar; ceder; desahuciar; desistir de; empatar; entregar; escupir; excretar; inscribir; parar; prescendir de; registrar; rendir; renunciar a; suspender; terminar
hand oneself in devolver; entregar a; enviar; mandar; remitir; retransmitir
hand oneself over to devolver; entregar a; enviar; mandar; remitir; retransmitir
hand over acompañar; entregar a; entregar a domicilio; llevar; mandar; suministrar; traer alcanzar; ceder; dar; elevar una instancia; entablar una querella; entregar; hacer entrega; ofertar; ofrecer; presentar; presentar un escrito; presentar un proyecto; presentar una petición; promover; proporcionar; remitir una cuenta; sacrificar parte de los ingresos; someter; transmitir; traspasar
have the upper hand dominar; imperar; mandar; prevalecer; reinar dominar; predominar
instruct dar un encargo; decretar; dictar; encargar; encomendar; estipular; fijar; instruir; mandar; ordenar dar clases; educar; enseñar; impartir docencia; impartir enseñanza; instruir
lay off despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar apartar; apartar de; apartarse; arrumbar; desechar; despedir; desviar; echar fuera; enseñarle la puerta a una; mantener a distancia; mantener apartado; ser despedido; volver la espalda
lead dirigir; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; mandar acompañar; alinear; aplicar vidriado de plomo; arrojar; barrer; conducir; convoyar; coordinar; echar; escoltar; estar bien encaminado; llevar buen camino; rectificar
leave acompañar; entregar a; entregar a domicilio; llevar; mandar; suministrar; traer abandonar; agotar; alejarse de; cesar; correrse; dejar; dejar plantado a alguien; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; retirar; retirarse; salir; salir navegando; salir velando; zarpar
mail enviar; expedir; mandar; remitir; repartir; retransmitir; suministrar echar al buzón; echar al correo
majorate comandar; mandar; mandonear
ordain decretar; dictar; disponer; mandar; obligar; ordenar; prescribir anunciar; notificar
order conducir; dar orden de; decretar; dictar; dirigir; disponer; encabezar; encargar; encomendar; estar en cabeza; estipular; fijar; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; obligar; ordenar; pilotar; preceder; prescribir; presidir; ser primero adelantar; anunciar; aplazarse; arreglar

Sinónimos de "mandar":


Wiktionary: mandar

mandar
verb
  1. to lay on, as a command
  2. to exercise authority over (someone)
  3. to issue a command
  4. to regulate, be in charge of, make decisions for, reign over
  5. make something go somewhere

Cross Translation:
FromToVia
mandar send; post sturen — [een persoon] ergens heen doen gaan
mandar be in command; command; order commanderen — het bevel voeren over
mandar command aanvoeren — bevel voeren over
mandar forward absenden — Brief, Päckchen oder andere Sendungsarten oder Waren bei einem Logistikunternehmen zwecks Transport an ein Ziel aufgeben
mandar send; consign schicken — etwas oder jemanden von einem Ort zu einem anderen senden
mandar rule over walten — eine bestimmende oder herrschende Funktion erfüllen
mandar command; tell; dictate; book; procure commander — Ordonner, enjoindre quelque chose à quelqu’un. (Sens général).
mandar send mander — (vieilli) envoyer dire, faire savoir, par lettre ou par message.
mandar order; tidy ordonner — Disposer suivant un certain ordre.

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de mando