Resumen
Español a inglés: más información...
- abandono:
-
abandonar:
- abandon; leave; desert; depart from; secede from; withdraw; retire; cease; stop; give up; quit; drop out; pull out; grease; depart; leave for; take off; smear; sail; set out; rub in; travel; start; declare; give; register; subscribe; enroll; enlist; enrol; untie; unpick; get undone; die; pass away; expire; dismiss; drop; crib
-
Wiktionary:
- abandono → abandonment, walkout
- abandono → abandonedness, abandonment, relinquishment, retirement, withdrawal, surrender
- abandonar → hand over, forsake, ditch, desert, bail out, abandon, strand, surrender, throw up
- abandonar → quit
- abandonar → neglect, desert, abandon, leave, bilk, leave somebody holding the bag, leave someone in the lurch, forsake, leave behind, close down, shut down, fall, drop, relinquish, fail, give up, renounce, surrender, quit, retire, open up, let oneself go, resign, forgo, cede, yield, give way, grant, accommodate, assign, deliver, furnish, supply, provide
Español
Traducciones detalladas de abandono de español a inglés
abandono:
-
el abandono
-
el abandono (desarreglo; desorden; neglicencia; trastorno; desidia; incuria; descuido; enredo)
Translation Matrix for abandono:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
abandonment | abandono | |
desertion | abandono | deserción |
disarray | abandono; desarreglo; descuido; desidia; desorden; enredo; incuria; neglicencia; trastorno | confusión; desarreglo; desbarajuste; desorden; enredo; perturbación; trastorno |
disorder | abandono; desarreglo; descuido; desidia; desorden; enredo; incuria; neglicencia; trastorno | achaque; alboroto; alteración; aturdimiento; confusión; conmoción; desarreglo; desbarajuste; desconcierto; desorden; desorientación; destrozos; disturbios; dolencia; dédalo; enfermedad; enredo; escombrera; escombros; estragos; estupefacción; incomodidad; laberinto; madeja; mal; maraña; molestia; ovillo; pandemónium; perplejidad; perturbación; rollo; ruina; ruinas; trastorno; tumulto |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
disorder | alterar; desajustar; desordenar |
Palabras relacionadas con "abandono":
Sinónimos de "abandono":
Wiktionary: abandono
abandono
Cross Translation:
noun
-
-
-
act of abandoning
-
similar mass action
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• abandono | → abandonedness | ↔ verlatenheid — een toestand van door allen verlaten zijn |
• abandono | → abandonment; relinquishment | ↔ Abandon — Recht, Rechtswesen, besonders Gesellschaftsrecht, Seefrachtsrecht, Börsenwesen: die Abtretung von Rechten und Sachen oder der Verzicht auf diese |
• abandono | → retirement; withdrawal | ↔ abandon — Action d'abandonner, de délaisser |
• abandono | → abandonment; surrender | ↔ abandon — à trier |
abandonar:
-
abandonar (dejar; dejar plantado a alguien)
-
abandonar (irse; salir; dejar; marcharse; retirarse; cesar)
-
abandonar (parar; terminar; suspender; renunciar a; empatar; prescendir de; excretar)
-
abandonar (desentenderse; dejar; dejar de; retirarse; salir de; quedar eliminado; parar; desprenderse; desenganchar; salir; soltar; desvincular; desemprender)
-
abandonar (irse de viaje; salir; irse; marcharse; partir; zarpar; largarse; agotar; correrse; alejarse de)
-
abandonar (declarar; avisar; imponer; anunciar)
-
abandonar (suscribirse a; suscribir; apuntarse; escupir; apuntarse para; indicar)
-
abandonar (abrir; desanudar; hacer; extraer; desconectar; sacar; despertar; quitarse; desnudarse; limpiar a fondo; asignar; descolgar; censurar; estirar el pie; despojarse de; lograr desprender; dejar; salir; arrancar; soltar; relajar; separar; desprenderse; apartar; vaciar; deshacer; estirar; desatar; destinar; resumir; reprochar; criticar; retirarse; desabrochar; desvincular; soltarse; descoser; desentenderse; mullir; salir de; desenganchar; tirar de; lograr desanudar; estirar el brazo; lograr desabrochar; sacar el estiércol)
-
abandonar (dormirse; morir; morirse; fallecer; adormecerse; adormilarse; dormitarse)
-
abandonar (depositar; volver; suspender; dejar caer; caer; cerrar; regresar; lanzar; retornar; reflejarse)
-
abandonar (terminar; hacer huelga; ponerse en huelga; parar)
-
abandonar
Conjugaciones de abandonar:
presente
- abandono
- abandonas
- abandona
- abandonamos
- abandonáis
- abandonan
imperfecto
- abandonaba
- abandonabas
- abandonaba
- abandonábamos
- abandonabais
- abandonaban
indefinido
- abandoné
- abandonaste
- abandonó
- abandonamos
- abandonasteis
- abandonaron
fut. de ind.
- abandonaré
- abandonarás
- abandonará
- abandonaremos
- abandonaréis
- abandonarán
condic.
- abandonaría
- abandonarías
- abandonaría
- abandonaríamos
- abandonaríais
- abandonarían
pres. de subj.
- que abandone
- que abandones
- que abandone
- que abandonemos
- que abandonéis
- que abandonen
imp. de subj.
- que abandonara
- que abandonaras
- que abandonara
- que abandonáramos
- que abandonarais
- que abandonaran
miscelánea
- ¡abandona!
- ¡abandonad!
- ¡no abandones!
- ¡no abandonéis!
- abandonado
- abandonando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for abandonar:
Sinónimos de "abandonar":
Wiktionary: abandonar
abandonar
Cross Translation:
verb
-
to relinquish control or possession
-
to abandon
-
To leave or not attend
-
to leave behind or desert
-
to leave someone in a difficult situation
-
transitive: to give up into the power, control, or possession of another
-
to give up, abandon
Cross Translation: