Español

Traducciones detalladas de farfulla de español a inglés

farfulla:

farfulla [la ~] sustantivo

  1. la farfulla (chapurreo; jerigonza; balbuceo; parloteo; cotorreo)
    the gibberish; the jabber
  2. la farfulla (jerigonza; balbuceo; chapurreo)
    the gibberish; the double Dutch; the gobbledygook; the jabber

Translation Matrix for farfulla:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
double Dutch balbuceo; chapurreo; farfulla; jerigonza
gibberish balbuceo; chapurreo; cotorreo; farfulla; jerigonza; parloteo charlatanería; desvaríos; disparates; incoherencias; tonterías
gobbledygook balbuceo; chapurreo; farfulla; jerigonza
jabber balbuceo; chapurreo; cotorreo; farfulla; jerigonza; parloteo bobadas; cachuchazo; chachara; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chismes; cháchara; habladurías; palabrería; palique; parloteo; tonteras; tonterías
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
jabber babear; babosear; chacharear; charlar; cotorrear; desalivar; desbabar; desvariar; echar babas; echar una parrafada; farfullar; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
gibberish un idioma incomprensible
jabber un idioma incomprensible

Sinónimos de "farfulla":


Wiktionary: farfulla

farfulla
noun
  1. gibberish
  2. unintelligible speech or writing

farfulla forma de farfullar:

farfullar verbo

  1. farfullar (chapucear; hacer chapuzas; frangollar; chafallar; chamarilear)
    to mess around; to fool around; fool about; to mess about
  2. farfullar
    to jabber
    • jabber verbo (jabbers, jabbered, jabbering)
  3. farfullar
    to fumble
    • fumble verbo (fumbles, fumbled, fumbling)
  4. farfullar
    to jabber; to gabble
    • jabber verbo (jabbers, jabbered, jabbering)
    • gabble verbo (gabbles, gabbled, gabbling)
  5. farfullar (chapurrear)
    to mumble
    • mumble verbo (mumbles, mumbled, mumbling)
  6. farfullar (hacer mal; chapucear; entretenerse; actuar con torpeza)
    to botch; to bungle
    • botch verbo (botches, botched, botching)
    • bungle verbo (bungles, bungled, bungling)
  7. farfullar (chafallar; chapucear; hacer mal)
    to muddle; to tinker; muddle on; to mess about
    • muddle verbo (muddles, muddled, muddling)
    • tinker verbo (tinkers, tinkered, tinkering)
    • muddle on verbo
    • mess about verbo (messes about, messed about, messing about)
  8. farfullar (delirar; balbucir)
    talk drunk; to splutter; to speak thickly
  9. farfullar (quedar ancho; quedar holgado)
    to hang loosely
    • hang loosely verbo (hangs loosely, hung loosely, hanging loosely)

Conjugaciones de farfullar:

presente
  1. farfullo
  2. farfullas
  3. farfulla
  4. farfullamos
  5. farfulláis
  6. farfullan
imperfecto
  1. farfullaba
  2. farfullabas
  3. farfullaba
  4. farfullábamos
  5. farfullabais
  6. farfullaban
indefinido
  1. farfullé
  2. farfullaste
  3. farfulló
  4. farfullamos
  5. farfullasteis
  6. farfullaron
fut. de ind.
  1. farfullaré
  2. farfullarás
  3. farfullará
  4. farfullaremos
  5. farfullaréis
  6. farfullarán
condic.
  1. farfullaría
  2. farfullarías
  3. farfullaría
  4. farfullaríamos
  5. farfullaríais
  6. farfullarían
pres. de subj.
  1. que farfulle
  2. que farfulles
  3. que farfulle
  4. que farfullemos
  5. que farfulléis
  6. que farfullen
imp. de subj.
  1. que farfullara
  2. que farfullaras
  3. que farfullara
  4. que farfulláramos
  5. que farfullarais
  6. que farfullaran
miscelánea
  1. ¡farfulla!
  2. ¡farfullad!
  3. ¡no farfulles!
  4. ¡no farfulléis!
  5. farfullado
  6. farfullando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for farfullar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bungle bricolaje; caos; chanchullos; desastre; desorden; embadurnamiento; obra mal hecha; porquería
gabble bobadas; cachuchazo; chachara; charla; charlas; charloteo; chismes; cháchara; habladurías; palabrería; palique; parloteo; parpar; tonteras; tonterías
jabber balbuceo; bobadas; cachuchazo; chachara; chapurreo; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chismes; cháchara; cotorreo; farfulla; habladurías; jerigonza; palabrería; palique; parloteo; tonteras; tonterías
muddle acumulación; amontonamiento; banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; escándalo; estragos; estropicio; gran cantidad; gran número; laberinto; madeja; maraña; mezcolanza; ovillo; pacotilla; pandemónium; perturbación; pocilga; popurrí; porquería; potpurrí; rollo; ruina; ruinas; tejavana; tumulto
tinker calderero ambulante
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
botch actuar con torpeza; chapucear; entretenerse; farfullar; hacer mal
bungle actuar con torpeza; chapucear; entretenerse; farfullar; hacer mal actuar con torpeza; atrapañar; chapucear; desperdiciar; echar a perder; estropear; frangollar; gandulear; hacer cosas de casa por afición; haraganear; holgazanear; malograr
fool about chafallar; chamarilear; chapucear; farfullar; frangollar; hacer chapuzas
fool around chafallar; chamarilear; chapucear; farfullar; frangollar; hacer chapuzas coquetear; flirtear; hacer lío; liar; mariposear
fumble farfullar chapucear; manipular
gabble farfullar cascar; cotorrear
hang loosely farfullar; quedar ancho; quedar holgado
jabber farfullar babear; babosear; chacharear; charlar; cotorrear; desalivar; desbabar; desvariar; echar babas; echar una parrafada; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear
mess about chafallar; chamarilear; chapucear; farfullar; frangollar; hacer chapuzas; hacer mal chapucear; manipular
mess around chafallar; chamarilear; chapucear; farfullar; frangollar; hacer chapuzas hacer baratijas para matar el tiempo; hacer cosas de casa por afición; hacer labores
muddle chafallar; chapucear; farfullar; hacer mal chapucear; manipular
muddle on chafallar; chapucear; farfullar; hacer mal
mumble chapurrear; farfullar decir entre dientes; hablar entre dientes; murmurar; musitar; rezongar
speak thickly balbucir; delirar; farfullar
splutter balbucir; delirar; farfullar
talk drunk balbucir; delirar; farfullar
tinker chafallar; chapucear; farfullar; hacer mal atrapañar; desperdiciar; echar a perder; estropear; hacer baratijas para matar el tiempo; hacer bricolaje; hacer cosas de casa por afición; hacer labores; malograr
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
jabber un idioma incomprensible

Sinónimos de "farfullar":


Wiktionary: farfullar

farfullar
verb
  1. to gabble
  2. to act or speak in a futile, ineffective, or nonsensical manner