Español

Traducciones detalladas de molesto de español a inglés

molesto:


Translation Matrix for molesto:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
irritating enconarse; fastidiar; formar pus; propagarse como un cancer; supurar; ulcerarse
tiresome enconarse; fastidiar; formar pus; propagarse como un cancer; supurar; ulcerarse
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
aggravating desagradable; fastidioso; incómodo; irritante; molesto; pesado agravante; difícil; fastidioso; laborioso; penoso; pesado; trabajoso
awkward a disgusto; delicado; desabrido; desagradable; desapacible; enojadizo; incómodo; inoportuno; irascible; latoso; molesto alarmante; angustioso; apurado; arisco; bastante mal; complicado; crítico; delicado; desabrido; desgalichado; desgarbado; desmañado; difícil; doliente; doloroso; duro; débil; embarazoso; en baja forma; espinoso; grave; inconfortable; incómodo; inhábil; inquietante; inquieto; larguirucho; lastimoso; mastuerzo; patoso; penoso; precario; preocupante; terco; torpe; tosco; zafio
disagreeable a disgusto; delicado; desabrido; desagradable; desapacible; enojadizo; incómodo; inoportuno; irascible; latoso; molesto insoportable
embarrassing embarazoso; incómodo; molesto embarazoso; inconfortable; incómodo
exacting a disgusto; delicado; desabrido; desagradable; desapacible; incómodo; inoportuno; irascible; latoso; molesto difícil; exigente
exasperating irritante; molesto; pesado fastidioso; provocador
impolite antipático; con descortesía; desagradable; desatento; desconsiderado; feo; incorrecto; malo; molesto; poco amable; poco cálido desagradable; descortés; grosero; maleducado
inconvenient a disgusto; delicado; desabrido; desagradable; desapacible; enojadizo; fastidioso; incómodo; inoportuno; irascible; latoso; molesto a destiempo; complicado; confuso; difícil; en mal momento; incómodo; inoportunamente; poco claro; poco confortable; sin visibilidad; vago
irritating irritante; molesto; pesado provocativo
painful embarazoso; incómodo; molesto alarmante; amargo; angustioso; apurado; complicado; crítico; delicado; difícil; doliente; doloroso; espinoso; grave; inquietante; penoso; precario; preocupante
tiresome irritante; molesto; pesado
troublesome desagradable; fastidioso; incómodo; molesto
uncivil antipático; con descortesía; desagradable; desatento; desconsiderado; feo; incorrecto; malo; molesto; poco amable; poco cálido
unfriendly antipático; con descortesía; desagradable; desatento; desconsiderado; feo; incorrecto; malo; molesto; poco amable; poco cálido
unkind antipático; con descortesía; desagradable; desatento; desconsiderado; feo; incorrecto; malo; molesto; poco amable; poco cálido
unpleasant antipático; con descortesía; desagradable; desatento; desconsiderado; enojadizo; feo; incorrecto; incómodo; malo; molesto; poco amable; poco cálido desagradable; desorientado; inconfortable; incómodo
unwelcome desagradable; enojadizo; incómodo; molesto
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
annoying desagradable; enojadizo; fastidioso; incómodo; irritante; molesto; pesado complicado; difícil; fastidioso; provocador
bothersome a disgusto; delicado; desabrido; desagradable; desapacible; enojadizo; fastidioso; incómodo; inoportuno; irascible; latoso; molesto
hindrance-causing causando molesto; incómodo; molesto

Palabras relacionadas con "molesto":

  • molestos

Sinónimos de "molesto":


Wiktionary: molesto

molesto
adjective
  1. causing persistent mild pain
  2. angry, distressed, unhappy
en-verb form
  1. causing irritation or annoyance; troublesome; vexatious

Cross Translation:
FromToVia
molesto tricky; difficult lastig — moeilijheden veroorzakend of opwerpend
molesto annoying ergerlijk — ergernis wekkend
molesto annoying; irksome; wearing; be a strain belastend — eine körperliche, seelische oder finanzielle Belastung hervorrufend
molesto angry wirschGemütszustand: ärgerlich, aufgeregt
molesto annoying; pesky agaçant — Qui agacer.
molesto annoying embêtant — (familier, fr) Qui embêter.

molesto forma de molestar:

molestar verbo

  1. molestar (afligir; atormentar; fastidiar; castigar; gastar bromas)
    to bother; to harass; to trouble; to visit
    • bother verbo (bothers, bothered, bothering)
    • harass verbo (harasses, harassed, harassing)
    • trouble verbo (troubles, troubled, troubling)
    • visit verbo (visits, visited, visiting)
  2. molestar (hacer la puñeta; fastidiar; provocar; incordiar)
    to tease; to bully; to antagonize; to pester; to harass; to provoke; to antagonise
    • tease verbo (teases, teased, teasing)
    • bully verbo (bullies, bullied, bullying)
    • antagonize verbo, americano (antagonizes, antagonized, antagonizing)
    • pester verbo (pesters, pestered, pestering)
    • harass verbo (harasses, harassed, harassing)
    • provoke verbo (provokes, provoked, provoking)
    • antagonise verbo, británico
  3. molestar
    to molest
    • molest verbo (molests, molested, molesting)
  4. molestar
    to bother; to annoy
    • bother verbo (bothers, bothered, bothering)
    • annoy verbo (annoies, annoyed, annoying)
    to disturb; to interrupt
    – destroy the peace or tranquility of 1
    • disturb verbo (disturbs, disturbed, disturbing)
    • interrupt verbo (interrupts, interrupted, interrupting)
      • Don't interrupt me when I'm reading1
  5. molestar (comportarse de forma mezquina; contrariar; trapacear; )
    to badger; to nag
    • badger verbo (badgers, badgered, badgering)
    • nag verbo (nags, nagged, nagging)
  6. molestar (mortificar para que una persona se va; provocar; fastidiar; burlarse)
    to badger; to pester; to be a nuisance
    • badger verbo (badgers, badgered, badgering)
    • pester verbo (pesters, pestered, pestering)
    • be a nuisance verbo (are a nuisance, being a nuisance)

Conjugaciones de molestar:

presente
  1. molesto
  2. molestas
  3. molesta
  4. molestamos
  5. molestáis
  6. molestan
imperfecto
  1. molestaba
  2. molestabas
  3. molestaba
  4. molestábamos
  5. molestabais
  6. molestaban
indefinido
  1. molesté
  2. molestaste
  3. molestó
  4. molestamos
  5. molestasteis
  6. molestaron
fut. de ind.
  1. molestaré
  2. molestarás
  3. molestará
  4. molestaremos
  5. molestaréis
  6. molestarán
condic.
  1. molestaría
  2. molestarías
  3. molestaría
  4. molestaríamos
  5. molestaríais
  6. molestarían
pres. de subj.
  1. que moleste
  2. que molestes
  3. que moleste
  4. que molestemos
  5. que molestéis
  6. que molesten
imp. de subj.
  1. que molestara
  2. que molestaras
  3. que molestara
  4. que molestáramos
  5. que molestarais
  6. que molestaran
miscelánea
  1. ¡molesta!
  2. ¡molestad!
  3. ¡no molestes!
  4. ¡no molestéis!
  5. molestado
  6. molestando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for molestar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
badger tejón
bother ajetreo; barullo; embrollo; estado; lío; molestia; situación; trapisonda
bully cascarrabias; chinche; diablo cojuelo; déspota; fastidioso; matón; tirano; torturador
interrupt IRQ; interrupción; petición de interrupción
nag letoso; palisa; pelmazo
pester cascarrabias; matón
trouble achaque; adversidad; aflicción; agitación; alboroto; altercado; amenaza; catástrofe; chapucería; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; desmaña; desorden; destrozos; disturbios; dolencia; dédalo; enfermedad; enredo; escombrera; escombros; estragos; follón; fricción; incomodidad; inconveniencia; infortunio; jaleo; laberinto; lío; líos; machaconería; madeja; mal; mala suerte; maraña; matraca; miseria; molestia; obstrucción; ovillo; pandemónium; peligro; perturbación; problemas; rollo; ruina; ruinas; torpeza; trapisonda; tumulto; turbulencia
visit inspección; visita
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
annoy molestar causar escándalo; enojar; escandalizar; fastidiar; irritar
antagonise fastidiar; hacer la puñeta; incordiar; molestar; provocar
antagonize fastidiar; hacer la puñeta; incordiar; molestar; provocar
badger armar jaleo; burlarse; comportarse de forma mezquina; contrariar; fastidiar; molestar; mortificar para que una persona se va; preocupar; provocar; trapacear afligir; afrontar; animar; armar jaleo; atormentar; causar; chancear; comportarse de forma mezquina; contrariar; dar motivo para; desafiar; echar un follón; embromar; encrespar; engañar; escarabajear; estafar; estimular; fastidiar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; hostigar; importunar; incitar; incordiar; instigar; intimidar; jorobar; picar; pinchar; preocupar; provocar; soliviantar; suscitar; trapacear
be a nuisance burlarse; fastidiar; molestar; mortificar para que una persona se va; provocar armar follón; dar el tostón; dar la lata
bother afligir; atormentar; castigar; fastidiar; gastar bromas; molestar agobiarse; agotarse; amohinarse; atormentarse; cavilar; complicar; dar vueltas a la cabeza; dificultar; enfurruñarse; incurrir en obstrucción
bully fastidiar; hacer la puñeta; incordiar; molestar; provocar intimidar; tiranizar
disturb molestar alterar; encolerizar; interferir; interrumpir; turbar
harass afligir; atormentar; castigar; fastidiar; gastar bromas; hacer la puñeta; incordiar; molestar; provocar
interrupt molestar interrumpir; intervenir; intervenir en
molest molestar maltratar
nag armar jaleo; comportarse de forma mezquina; contrariar; fastidiar; molestar; preocupar; trapacear abrirse paso; armar jaleo; charlar; chinchar; comportarse de forma mezquina; contrariar; cotorrear; dar la lata; dar la tabarra; echar un follón; fastidiar; hacer rabiar; irritar; lamentar; machacar; parlotear; preocupar; provocar; quejarse; seguir empujando; trapacear
pester burlarse; fastidiar; hacer la puñeta; incordiar; molestar; mortificar para que una persona se va; provocar armar jaleo; comportarse de forma mezquina; contrariar; echar un follón; fastidiar; preocupar; trapacear
provoke fastidiar; hacer la puñeta; incordiar; molestar; provocar afrontar; animar; atormentar; avivar; caldear; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encender; encrespar; engendrar; escarabajear; espolear; estimular; excitar; hostigar; importunar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; jorobar; motivar; originar; picar; pinchar; provocar; resucitar; soliviantar; suscitar
tease fastidiar; hacer la puñeta; incordiar; molestar; provocar afligir; atormentar; desafiar; embromar; engañar; estafar; excitar; fastidiar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; incordiar; provocar; soliviantar; suscitar
trouble afligir; atormentar; castigar; fastidiar; gastar bromas; molestar complicar; dificultar
visit afligir; atormentar; castigar; fastidiar; gastar bromas; molestar encontrarse; frecuentar; hacer una visita a; ir a; ir a ver; juntarse; pasar; pasar a ver; pasar por; pasarse a ver a; quedarse; reunirse; verse; visitar

Sinónimos de "molestar":


Wiktionary: molestar

molestar
verb
  1. to annoy intentionally
  2. To trouble, to bother, to annoy
  3. -
  4. confuse or irritate
  5. to annoy, disturb
  6. pester
  7. to disturb or irritate
  8. to cause to suffer
  9. to harass
  10. to annoy
  11. to poke fun at
  12. to bother; to annoy

Cross Translation:
FromToVia
molestar plague; bait treiteren — rottigheid uithalen ten nadele van iemand met het doel diegene dwars te zitten
molestar hurt kwellen — pijn of ergernis bezorgen
molestar hamper; obstruct; impede; hinder belemmeren — een factor vormen die een gebeurtenis of handeling (bijna) onmogelijk maakt
molestar balk; block; stop; hinder aufhalten — jemanden/etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen
molestar hinder behindern — stören, an etwas hindern, von etwas abhalten
molestar inconvenience; incommode; bother inkommodierenin Österreich noch gebräuchlich, veraltend: belästigen, stören, jemandem Unannehmlichkeiten oder Mühe bereiten; „verunbequemen“
molestar badger piesacken — über einen längeren Zeitraum bewusst quälen
molestar disturb; interfere; hinder stören — jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten
molestar pester traktieren — (transitiv) jemanden immer wieder mit etwas Unangenehmem stören
molestar annoy; chafe; put about; tease ärgerntransitiv: (jemanden) necken, Ärger verursachen
molestar annoy; irk; irritate; aggravate; exasperate; provoke; excite; incite; rouse; stir up; arouse; set on edge agaceraffecter d’une irritation nerveuse.
molestar disturb; disarrange; disarray déranger — Traductions à trier suivant le sens
molestar bother; disturb; hinder; trouble; annoy; encumber; hassle; irritate; inconvenience; hamper gêner — Causer de la gêne

Traducciones relacionadas de molesto