Resumen
Español a inglés:   más información...
  1. precintar:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de precintar de español a inglés

precintar:

precintar verbo

  1. precintar (acreditar; ratificar; observar; )
    to certify; to authenticate; to notice; to confirm; to ratify; to assent; to uphold; to signal
    • certify verbo (certifies, certified, certifying)
    • authenticate verbo (authenticates, authenticated, authenticating)
    • notice verbo (notices, noticed, noticing)
    • confirm verbo (confirms, confirmed, confirming)
    • ratify verbo (ratifies, ratified, ratifying)
    • assent verbo (assents, assented, assenting)
    • uphold verbo (upholds, upheld, upholding)
    • signal verbo (signals, signalled, signalling)
  2. precintar (sellar; lacrar)
    to seal; to put under seal
    • seal verbo (seals, sealed, sealing)
    • put under seal verbo (puts under seal, put under seal, putting under seal)

Conjugaciones de precintar:

presente
  1. precinto
  2. precintas
  3. precinta
  4. precintamos
  5. precintáis
  6. precintan
imperfecto
  1. precintaba
  2. precintabas
  3. precintaba
  4. precintábamos
  5. precintabais
  6. precintaban
indefinido
  1. precinté
  2. precintaste
  3. precintó
  4. precintamos
  5. precintasteis
  6. precintaron
fut. de ind.
  1. precintaré
  2. precintarás
  3. precintará
  4. precintaremos
  5. precintaréis
  6. precintarán
condic.
  1. precintaría
  2. precintarías
  3. precintaría
  4. precintaríamos
  5. precintaríais
  6. precintarían
pres. de subj.
  1. que precinte
  2. que precintes
  3. que precinte
  4. que precintemos
  5. que precintéis
  6. que precinten
imp. de subj.
  1. que precintara
  2. que precintaras
  3. que precintara
  4. que precintáramos
  5. que precintarais
  6. que precintaran
miscelánea
  1. ¡precinta!
  2. ¡precintad!
  3. ¡no precintes!
  4. ¡no precintéis!
  5. precintado
  6. precintando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for precintar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
assent adhesión; aprobación; asentimiento
notice aclaración; anulación de arriendo; anuncio; articulación; atracción; aviso; certificación; comentario; comunicación; comunicado; desahucio; despedido; dilucidación; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; información; informe; interpretación; motivación; noticia; notificación; proclamación; pronunciación; publicación; revelación
seal Phoca vitulina; estigma; foca; imprenta; lobo de mar; marca de calibrado; sellado; sello; sello de garantía; sello de goma
signal seña; señal; señal de sonido; signo
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
assent acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
authenticate acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
certify acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
confirm acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver acceder; adherirse; admitir; afirmar; aprobar; asentir a; atar; autorizar; conceder; confirmar; consentir; fijar; pegar; reconocer; sujetar; suscribir
notice acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver abarcar con la vista; advertir; atisbar; cantar; condecorar; constatar; contemplar; cumplir; darse cuenta de; defender; descubrir; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; experimentar; hojear; llamar la atención; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
put under seal lacrar; precintar; sellar cerrar; cerrar herméticamente; tapar
ratify acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver acreditar; afirmar; aprobar; autorizar; ratificar
seal lacrar; precintar; sellar afirmar; cerrar; cerrar herméticamente; estampillar; isolar; sellar; tapar
signal acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver advertir; constatar; dar informes; dar señales; darse cuenta de; distinguir; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; notar; observar; percatarse de; percibir; señalar
uphold acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver afirmar; mantenerse

Sinónimos de "precintar":


Wiktionary: precintar


Cross Translation:
FromToVia
precintar seal; lead plombieren — (transitiv) den Verschluss eines Behältnisses oder eine technische Einrichtung mit einer bleiernen oder metallenen Plombe versiegeln