Resumen
Español a inglés:   más información...
  1. dentellar:


Español

Traducciones detalladas de dentellar de español a inglés

dentellar:

dentellar verbo

  1. dentellar (dar diente con diente; acanalar; aterirse; tener frío; pasar frío)
    to shiver
    • shiver verbo (shivers, shivered, shivering)
  2. dentellar (picar; hacer muescas en; escoplear)
    to notch
    • notch verbo (notches, notched, notching)
  3. dentellar (traquetear; castañetear; golpear; )
    to ruckle; to flutter
    • ruckle verbo (ruckles, ruckled, ruckling)
    • flutter verbo (flutters, fluttered, fluttering)
    to rattle
    – make short successive sounds 1
    • rattle verbo (rattles, rattled, rattling)

Conjugaciones de dentellar:

presente
  1. dentello
  2. dentellas
  3. dentella
  4. dentellamos
  5. dentelláis
  6. dentellan
imperfecto
  1. dentellaba
  2. dentellabas
  3. dentellaba
  4. dentellábamos
  5. dentellabais
  6. dentellaban
indefinido
  1. dentellé
  2. dentellaste
  3. dentelló
  4. dentellamos
  5. dentellasteis
  6. dentellaron
fut. de ind.
  1. dentellaré
  2. dentellarás
  3. dentellará
  4. dentellaremos
  5. dentellaréis
  6. dentellarán
condic.
  1. dentellaría
  2. dentellarías
  3. dentellaría
  4. dentellaríamos
  5. dentellaríais
  6. dentellarían
pres. de subj.
  1. que dentelle
  2. que dentelles
  3. que dentelle
  4. que dentellemos
  5. que dentelléis
  6. que dentellen
imp. de subj.
  1. que dentellara
  2. que dentellaras
  3. que dentellara
  4. que dentelláramos
  5. que dentellarais
  6. que dentellaran
miscelánea
  1. ¡dentella!
  2. ¡dentellad!
  3. ¡no dentelles!
  4. ¡no dentelléis!
  5. dentellado
  6. dentellando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for dentellar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
flutter quejido
notch cesura; chirlo; cortada; cortadura; corte; cuchillada; entalladura; escopleadura; especie de pinzón; filo; grieta; incisión; mella; muesca; quebradura; ranura; rebanada; rendija; tajada; tajo
rattle caballete; carpeta; carraca; castañuela; charlador; charladora; charlatana; charlatán; corzo; cotorra; cérvidos; estertor; hablador; habladora; matraqueo; matraquista; parlanchina; parlanchines; parlanchín; soplón; índice
shiver escalofrío; tembleque; temblor; vibración
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
flutter andar con mucho ruido; carraspear; castañetear; cojear; dentellar; esputar; flamear; golpear; golpear con los pies; golpetear; hacer ruidos; restallar; tabletear; traquetear ondear; revolear; revoletear
notch dentellar; escoplear; hacer muescas en; picar cortar; entallar; grabar en madera; hacer un corte; hacer un corte en madera; hacer una incisión; picar; tallar
rattle andar con mucho ruido; carraspear; castañetear; cojear; dentellar; esputar; flamear; golpear; golpear con los pies; golpetear; hacer ruidos; restallar; tabletear; traquetear cascar; chillar; comunicar; contar; conversar; cotorrear; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear; resonar; retronar; retumbar
ruckle andar con mucho ruido; carraspear; castañetear; cojear; dentellar; esputar; flamear; golpear; golpear con los pies; golpetear; hacer ruidos; restallar; tabletear; traquetear
shiver acanalar; aterirse; dar diente con diente; dentellar; pasar frío; tener frío cagarse de miedo; espeluznarse; estremecerse; estremecerse ante; horripilar; horripilarse; sacudir; temblar; tiritar; tremolar; vibrar