Resumen
Español a francés:   más información...
  1. volverse:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de volverse de español a francés

volverse:

volverse verbo

  1. volverse (hacerse; pasar a ser; ponerse; )
    devenir; se faire
    • devenir verbo (deviens, devient, devenons, devenez, )
    • se faire verbo
  2. volverse (originarse; empezar; formarse; )
    naître; se faire
    • naître verbo (nais, naît, naissons, naissez, )
    • se faire verbo
  3. volverse (apartar; volver; distraer; parar)
    dérouler; détourner; débouler
    • dérouler verbo (déroule, déroules, déroulons, déroulez, )
    • détourner verbo (détourne, détournes, détournons, détournez, )
    • débouler verbo (déboule, déboules, déboulons, déboulez, )
  4. volverse (dar la vuelta a; volver; cambiar; )
    tourner; convertir; retourner
    • tourner verbo (tourne, tournes, tournons, tournez, )
    • convertir verbo (convertis, convertit, convertissons, convertissez, )
    • retourner verbo (retourne, retournes, retournons, retournez, )
  5. volverse (alzarse; levantarse; hacerse; )
    se lever; surgir; s'élever
    • se lever verbo
    • surgir verbo (surgis, surgit, surgissons, surgissez, )
    • s'élever verbo

Conjugaciones de volverse:

presente
  1. me vuelvo
  2. te vuelves
  3. se vuelve
  4. nos volvemos
  5. os volvéis
  6. se vuelven
imperfecto
  1. me volvía
  2. te volvías
  3. se volvía
  4. nos volvíamos
  5. os volvíais
  6. se volvían
indefinido
  1. me volví
  2. te volviste
  3. se volvió
  4. nos volvimos
  5. os volvisteis
  6. se volvieron
fut. de ind.
  1. me volveré
  2. te volverás
  3. se volverá
  4. nos volveremos
  5. os volveréis
  6. se volverán
condic.
  1. me volvería
  2. te volverías
  3. se volvería
  4. nos volveríamos
  5. os volveríais
  6. se volverían
pres. de subj.
  1. que me vuelva
  2. que te vuelvas
  3. que se vuelva
  4. que nos volvamos
  5. que os volváis
  6. que se vuelvan
imp. de subj.
  1. que me volviera
  2. que te volvieras
  3. que se volviera
  4. que nos volviéramos
  5. que os volvierais
  6. que se volvieran
miscelánea
  1. ¡vuélvete!
  2. ¡volveos!
  3. ¡no te vuelvas!
  4. ¡no os volváis!
  5. vuelto
  6. volviéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for volverse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
s'élever alza; aumento; crecimiento; despegue; incremento
surgir brote
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
convertir cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse cambiar; cambiar de sitio; cambiar por; canjear por; conmutar; consumir; convertir; dar vueltas; digerir; gastar; girar; reconstruir; reedificar; tornar; tornarse
devenir convertirse en; hacerse; meterse; pasar a ser; ponerse; tornarse; volverse adivinar; pronosticar
débouler apartar; distraer; parar; volver; volverse desenrollar
dérouler apartar; distraer; parar; volver; volverse desaguar; desenrollar; desplegar
détourner apartar; distraer; parar; volver; volverse apartar; apartarse; dar; dar la vuelta; declinar; desviar; girar; hacer girar; parar; rechazar; regresar; rodar; tornar; volver; volver la espalda
naître convertirse en; empezar; erguirse; formarse; hacerse; originarse; ponerse; surgir; volverse acontecer; alzarse; efectuarse; emerger; enseñar; entablarse; erguirse; fermentar; mostrarse; nacer; ocurrir; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder
retourner cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse cambiar de dirección; cercar; dar la vuelta; dar vueltas; dar vueltas a; dar vueltas sobre su eje; derribar; desviar; devolver; girar; girar sobre su eje; hacer girar; hacer marcha atrás; hacer rodar; invertir; llevar; no dejar pasar; poner al revés; rechazar; reembolsar; reenviar; reformar; regresar; remitir; reorganizar; restablecer; restituir; retornar; rodar; rodear; tornar; tornarse; traer; volcar; volcarse; voltear; voltearse; volver; volver a enviar; zozobrar
s'élever acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse alzar; alzar el vuelo; alzarse; arrebatarse; ascender; aupar; crecer; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; encaramarse; encolerizarse; encumbrarse; enriquecer; erectar; escalar; inclinarse hacia arriba; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montarse; ponerse de pie; subir; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; venir hacia arriba; volarse
se faire convertirse en; empezar; erguirse; formarse; hacerse; meterse; originarse; pasar a ser; ponerse; surgir; tornarse; volverse acaecer; acontecer; darse el caso; ocurrir; pasar; suceder; tener lugar
se lever acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse alborear; alzar; alzarse; amanecer; elevarse; erectar; escalar; inclinarse hacia arriba; incorporarse; levantarse; ponerse de pie; romper el día; venir hacia arriba
surgir acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse acudir; alzar; alzarse; aparecer; brotar; elevarse; emerger; erectar; erguirse; escalar; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrarse; ponerse de pie; presentarse; resucitar; surgir; venir hacia arriba
tourner cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse abrirse; apartar; arremolinar; arremolinarse; balancearse; caer en; cambiar; cambiar de dirección; conmover; dar; dar cierta forma a; dar la vuelta; dar vueltas; dar vueltas a; dar vueltas sobre su eje; desatornillar; desencerrar; desenroscar; destornillar; encadenar; ensartar; expresar; expresarse; formular; frasear; girar; girar hasta desaparecer de la vista; girar sobre su eje; hacer eses; hacer girar; hacer rodar; invertir; marear; mover; oscilar; poner al revés; redactar; regresar; rodar; tambalear; tornar; tornarse; volver

Wiktionary: volverse

volverse
verb
  1. commencer à être ce qu’on n’était pas ; passer d’une situation, d’un état à un autre.

Cross Translation:
FromToVia
volverse devenir get — become
volverse être; devenir; se faire; faire worden — (hulpwerkwoord) vormt de lijdende vorm

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de volverse



Francés

Traducciones detalladas de volverse de francés a español

volverse: (*Aplicando el separador de palabras y frases)

Traducciones automáticas externas: