Resumen
Español a francés:   más información...
  1. evacuar:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de evacuar de español a francés

evacuar:

evacuar verbo

  1. evacuar (desalojar)
    évacuer; écarter; repousser; s'éloigner
    • évacuer verbo (évacue, évacues, évacuons, évacuez, )
    • écarter verbo (écarte, écartes, écartons, écartez, )
    • repousser verbo (repousse, repousses, repoussons, repoussez, )
    • s'éloigner verbo
  2. evacuar (vaciar; quitar; verter; desocupar; verter sobre)
    enlever; débarrasser; balayer
    • enlever verbo (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • débarrasser verbo (débarrasse, débarrasses, débarrassons, débarrassez, )
    • balayer verbo (balaye, balayes, balayons, balayez, )
  3. evacuar (trasladar; transportar)
    emmener; mener ailleurs
    • emmener verbo (emmène, emmènes, emmenons, emmenez, )

Conjugaciones de evacuar:

presente
  1. evacúo
  2. evacúas
  3. evacúa
  4. evacuamos
  5. evacuáis
  6. evacúan
imperfecto
  1. evacuaba
  2. evacuabas
  3. evacuaba
  4. evacuábamos
  5. evacuabais
  6. evacuaban
indefinido
  1. evacué
  2. evacuaste
  3. evacuó
  4. evacuamos
  5. evacuasteis
  6. evacuaron
fut. de ind.
  1. evacuaré
  2. evacuarás
  3. evacuará
  4. evacuaremos
  5. evacuaréis
  6. evacuarán
condic.
  1. evacuaría
  2. evacuarías
  3. evacuaría
  4. evacuaríamos
  5. evacuaríais
  6. evacuarían
pres. de subj.
  1. que evacúe
  2. que evacúes
  3. que evacúe
  4. que evacuemos
  5. que evacuéis
  6. que evacúen
imp. de subj.
  1. que evacuara
  2. que evacuaras
  3. que evacuara
  4. que evacuáramos
  5. que evacuarais
  6. que evacuaran
miscelánea
  1. ¡evacúa!
  2. ¡evacuad!
  3. ¡no evacúes!
  4. ¡no evacúeis!
  5. evacuado
  6. evacuando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for evacuar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
balayer desocupar; evacuar; quitar; vaciar; verter; verter sobre acompañar; arrojar; barrer; borrar; cepillar; conducir; convoyar; derribar; echar; erradicar; escoltar; extinguir; extirpar; frotar; hacer desaparecer; limpiar; recoger
débarrasser desocupar; evacuar; quitar; vaciar; verter; verter sobre acabar; almacenar; apurar; beberse; deshacerse de; despejar; meter; ordenar; quitar; recoger; recoger la mesa; terminar; ultimar; vaciar
emmener evacuar; transportar; trasladar acompañar; ir con; llevarse; venir con
enlever desocupar; evacuar; quitar; vaciar; verter; verter sobre arrancar; bajar; barrer; borrar; coger; cortar; dejar vacío; derribar; desacreditar; desgajar; desgarrar; deshacer; desocupar; despejar; destacar; desvestir; echar en cara; erradicar; esconder; extirpar; guardar; guardarse bien; hacer desaparecer; hacer una incisión; hurgar; hurtqr; iluminar; ir a buscar; limpiar; llevar; llevarse; podar; privar; privar de; quitar; quitar de en medio; quitar la ropa; raptar; rasgar; recoger; recortar; recriminar; remover; reprochar; resecar; retirar; robar; sacar; sacar de; saquar con cuchillo; secuestrar; separar; soltar rascando; terminar; traer; vaciar
mener ailleurs evacuar; transportar; trasladar
repousser desalojar; evacuar abjurar; abstenerse; ahuyentar; aislar; alejarse; apartar de; aplazar; aplazarse; atemorizar; aterrar; ceder el sitio; correr; declinar; defender; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; denegar; descartar; desconocer; desdeñar; desestimar; despreciar; diferir; distanciar; empujar; empujar hacia abajo; empujar hacia arriba; encaminarse; evitar; excluir; expulsar; extirpar; formar; ganar tiempo; hacer presión empujando; hacer retroceder; hacer volver; impulsar hacia atrás; mantener a distancia; mantener apartado; menospreciar; negar; negar la entrada; no aceptar; no admitir; no aprobar; no funcionar; posponer; postergar; postergarse; prevenir; quitar; rebatir; rechazar; rechazar por votación; reducir; rehusar; renunciar a; repeler; repudiar; retrasar; retrasarse; sacudir; subastar; suspender; tardar
s'éloigner desalojar; evacuar abandonar; agotar; alejarse de; correrse; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; retirar; salir; zarpar
écarter desalojar; evacuar acercar; alejarse; apartar; apartar de; apartarse; defender; descartar; descuidar; desechar; desencajar; despedir; desviar; distanciar; echar; expulsar; extirpar; mantener a distancia; mantener apartado; parar; quitar; sacrificarse; tirar; volver la espalda
évacuer desalojar; evacuar dejar vacío; desaguar; desembarazarse de; deshacerse de; desocupar; despejar; drenar; echar; emitir; extraer; interceptar; sacar; servir del barril; terminar; vaciar; verter

Sinónimos de "evacuar":


Wiktionary: evacuar

evacuar
verb
  1. Rendre vide, quitter les lieux

Cross Translation:
FromToVia
evacuar évacuer evacuate — to move out of an unsafe location into safety
evacuar évacuer evakuierenPhysik: ein Vakuum erzeugen
evacuar évacuer evakuieren — jemanden, der sich an einem gefährdeten Ort aufhält, an einen anderen Ort bringen