Resumen


Español

Traducciones detalladas de fluido de español a francés

fluido:

fluido adj.

  1. fluido (con soltura; desenvuelto)

fluido [el ~] sustantivo

  1. el fluido (líquido)
    le liquide; le fluide
  2. el fluido (río; riada)
    la rivière; le fleuve; le courant
  3. el fluido (afluencia; catarata; torrente; riada; aluvión)
    l'affluence; l'afflux
  4. el fluido (humedad; bebida; líquido)
    l'humidité
  5. el fluido (afluencia; corriente; catarata; )
    l'afflux

Translation Matrix for fluido:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
affluence afluencia; aluvión; catarata; fluido; riada; torrente afluencia; agitación; aglomeración; agolpamiento; ajetreo; alboroto; animación; apreturas; ataque masivo; banda; barullo; concurrencia; enjambre; gentío; gran cantidad; gran demanda; hormiguero; jaleo; masa; montones; montón; muchedumbre; multitud; multitud de personas
afflux afluencia; aluvión; catarata; corriente; fluido; oleada; riada; torrente
courant fluido; riada; río ardor; arrebato; arroyo; corriente marina; electricidad; riachuelo; riachuezo; tendencia intelectual; torrente
fleuve fluido; riada; río flujo; marea alta; marea montante
fluide fluido; líquido
humidité bebida; fluido; humedad; líquido humedad; líquido; mojadura
liquide fluido; líquido dinero en efectivo
rivière fluido; riada; río flujo; marea alta; marea montante
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
coulant con soltura; desenvuelto; fluido complaciente; condescendiente; dócil; dúctil; elástico; flexible; indulgente; manejable; obediente; obsequioso
courant con soltura; desenvuelto; fluido a la moda; a sotavento; aceptado; acostumbrado; actual; actualmente; al día; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; circulando; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; continuamente; continuo; corriendo; corriente; criminal; de ahora; de hoy; de moda; de ordinario; deshonroso; en circulación; en curso; especial nada; false; francamente; fácil; general; generalmente; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; habitualmente; harapiento; hoy en día; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; ininterrumpido; innoble; limitado; llano; malo; menos; mezquino; modesto; mundano; módico; normal; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; permanente; por el momento; por este momento; que circula; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simple; simplemente; sin más; sin parar; soez; usual; vendible; verdaderamente; vil; vilmente; vulgar
fluide con soltura; desenvuelto; fluido
liquide acuoso; al contado; contante; fundido; insulso; liquado; líquido

Sinónimos de "fluido":


Wiktionary: fluido

fluido
noun
  1. liquide ou gaz.
adjective
  1. Qui couler, qui est coulant.

Cross Translation:
FromToVia
fluido courante; courant; éloquent; éloquente fluent — able to speak a language accurately and confidently
fluido fluide fluid — any state of matter which can flow
fluido facile; rapide vlot — gemakkelijk, eenvoudig, zonder veel problemen
fluido liquide vloeistof — een stof in die aggregatietoestand waarin het geen eigen vorm heeft, maar wel een eigen volume
fluido courant flüssigSprache, Stil, Verkehr: in normalem Tempo ablaufend

fluir:

fluir verbo

  1. fluir (correr; verter)
    couler; s'écouler
    • couler verbo (coule, coules, coulons, coulez, )
    • s'écouler verbo
  2. fluir (huir; esquivar; correr; )
    fuir; couler; s'enfuir; s'écouler
    • fuir verbo (fuis, fuit, fuyons, fuyez, )
    • couler verbo (coule, coules, coulons, coulez, )
    • s'enfuir verbo
    • s'écouler verbo
  3. fluir (chorrear; salir a borbotones; salir a raudales)
    couler; ruisseler; s'écouler
    • couler verbo (coule, coules, coulons, coulez, )
    • ruisseler verbo (ruisselle, ruisselles, ruisselons, ruisselez, )
    • s'écouler verbo

Conjugaciones de fluir:

presente
  1. fluyo
  2. fluyes
  3. fluye
  4. fluimos
  5. fluís
  6. fluyen
imperfecto
  1. fluía
  2. fluías
  3. fluía
  4. fluíamos
  5. fluíais
  6. fluían
indefinido
  1. fluí
  2. fluiste
  3. fluyó
  4. fluimos
  5. fluisteis
  6. fluyeron
fut. de ind.
  1. fluiré
  2. fluirás
  3. fluirá
  4. fluiremos
  5. fluiréis
  6. fluirán
condic.
  1. fluiría
  2. fluirías
  3. fluiría
  4. fluiríamos
  5. fluiríais
  6. fluirían
pres. de subj.
  1. que fluya
  2. que fluyas
  3. que fluya
  4. que fluyamos
  5. que fluyáis
  6. que fluyan
imp. de subj.
  1. que fluyera
  2. que fluyeras
  3. que fluyera
  4. que fluyéramos
  5. que fluyerais
  6. que fluyeran
miscelánea
  1. ¡fluye!
  2. ¡fluid!
  3. ¡no fluyas!
  4. ¡no fluyáis!
  5. fluido
  6. fluyendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for fluir:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
couler desaguar; despegar; drenar
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
couler ceder; chorrear; correr; discurrir; escurrirse; esquivar; fluir; huir; salir a borbotones; salir a raudales; verter bajar; caer; catear; chorrear; correr; derramarse; derrumbarse; desaparecer bajo u.c.; descender; disminuir; divulgarse; echar a pique; embodegar; encovar; filtrar; fluir a torrente; galvanizar; gota a gota; gotear; hacer salir; hundir; hundirse; ir a pique; irse a pique; llover a torrente; salirse; sucumbir; sumergirse; sumirse; suspender; vaciar; verter; zozobrar
fuir ceder; correr; discurrir; escurrirse; esquivar; fluir; huir apartarse; apearse; bajar; conseguir que se marche; dejarse libre; descender; desembarcarse; desertar; desviarse; disentir; divergir; eludir; escabullirse; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; escaparse de casa; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; fugarse; hacerse a un lado; huir; irse de casa; pasar desapercibido; refugiarse; salir; salir corriendo; soltarse con fuerza; sortear
ruisseler chorrear; fluir; salir a borbotones; salir a raudales borbotear de; borbotear por; caer gota a gota; chorrear; correr; cundir; derramarse; divulgarse; escurrir; filtrar; fluir a torrente; gota a gota; gotear; llover a torrente; manchar; ondear; ondularse; rizar; salirse; verter
s'enfuir ceder; correr; discurrir; escurrirse; esquivar; fluir; huir apartarse; apearse; bajar; coger las de Villadiego; dejarse libre; descender; desembarcarse; desertar; despedirse a la francesa; desviarse; disentir; divergir; eludir; escabullirse; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; escaparse de casa; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; fugarse; hacerse a un lado; huir; huir de; huirse; irse; irse a toda prisa; irse con prisa; irse corriendo; irse de casa; irse pitando; largarse; lograr escaparse; lograr salir; marcharse; pasar desapercibido; refugiarse; salir; salir corriendo; soltarse con fuerza; sortear; tomar las de Villadiego
s'écouler ceder; chorrear; correr; discurrir; escurrirse; esquivar; fluir; huir; salir a borbotones; salir a raudales; verter avanzar; declinar; derramarse; expirar; fluir a torrente; llover a torrente; pasar; transcurrir
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
s'écouler emitir; salir

Sinónimos de "fluir":


Wiktionary: fluir


Cross Translation:
FromToVia
fluir couler flow — to move as a fluid
fluir écouler; couler run — to flow
fluir couler vloeien — zacht stromen
fluir fuir vlietenformeel: als iets vluchtigs voorbijgaan
fluir fuir vlietenformeel: zachtjes vloeien of stromen
fluir couler stromen — voortbewegen van vloeistoffen
fluir couler fließen — (intransitiv) von einer Flüssigkeit: sich kontinuierlich bewegen
fluir écouler rinnen — langsam und in geringer Menge fließen

Traducciones relacionadas de fluido