Español

Traducciones detalladas de recalcar de español a francés

recalcar:

recalcar verbo

  1. recalcar (acentuar; poner énfasis; destacar; subrayar)
    accroître; accentuer; souligner; insister; appuyer sur; faire ressortir; marteler; mettre l'accent sur
    • accroître verbo
    • accentuer verbo (accentue, accentues, accentuons, accentuez, )
    • souligner verbo (souligne, soulignes, soulignons, soulignez, )
    • insister verbo (insiste, insistes, insistons, insistez, )
    • appuyer sur verbo
    • marteler verbo (martèle, martèles, martelons, martelez, )
  2. recalcar (subrayar; poner énfasis en; acentuar; )
    souligner; accentuer; insister sur
    • souligner verbo (souligne, soulignes, soulignons, soulignez, )
    • accentuer verbo (accentue, accentues, accentuons, accentuez, )
    • insister sur verbo
  3. recalcar (acentuar errores)
  4. recalcar (subrayar; señalar)
    souligner
    • souligner verbo (souligne, soulignes, soulignons, soulignez, )

Conjugaciones de recalcar:

presente
  1. recalco
  2. recalcas
  3. recalca
  4. recalcamos
  5. recalcáis
  6. recalcan
imperfecto
  1. recalcaba
  2. recalcabas
  3. recalcaba
  4. recalcábamos
  5. recalcabais
  6. recalcaban
indefinido
  1. recalqué
  2. recalcaste
  3. recalcó
  4. recalcamos
  5. recalcasteis
  6. recalcaron
fut. de ind.
  1. recalcaré
  2. recalcarás
  3. recalcará
  4. recalcaremos
  5. recalcaréis
  6. recalcarán
condic.
  1. recalcaría
  2. recalcarías
  3. recalcaría
  4. recalcaríamos
  5. recalcaríais
  6. recalcarían
pres. de subj.
  1. que recalque
  2. que recalques
  3. que recalque
  4. que recalquemos
  5. que recalquéis
  6. que recalquen
imp. de subj.
  1. que recalcara
  2. que recalcaras
  3. que recalcara
  4. que recalcáramos
  5. que recalcarais
  6. que recalcaran
miscelánea
  1. ¡recalca!
  2. ¡recalcad!
  3. ¡no recalques!
  4. ¡no recalquéis!
  5. recalcado
  6. recalcando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for recalcar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
accentuer acentuar; destacar; hacer híncapie en; hacer notar; hacer resaltar; poner énfasis; poner énfasis en; realzar; recalcar; subrayar
accroître acentuar; destacar; poner énfasis; recalcar; subrayar acumular; acumularse; aumentar; crecer; engrandecer; subir; surgir
appuyer sur acentuar; destacar; poner énfasis; recalcar; subrayar deprimir a una persona
faire ressortir acentuar; destacar; poner énfasis; recalcar; subrayar
insister acentuar; destacar; poner énfasis; recalcar; subrayar imponer; imponerse; insistir; instar
insister sur acentuar; destacar; hacer híncapie en; hacer notar; hacer resaltar; poner énfasis en; realzar; recalcar; subrayar apisonar; machacar; repetir hasta la saciedad
marteler acentuar; destacar; poner énfasis; recalcar; subrayar aporrear; dar golpes; dar martillazos; golpear; martillar; martillear; pegar
mettre l'accent sur acentuar; destacar; poner énfasis; recalcar; subrayar
souligner acentuar; destacar; hacer híncapie en; hacer notar; hacer resaltar; poner énfasis; poner énfasis en; realzar; recalcar; señalar; subrayar abultar; exagerar
souligner des erreurs acentuar errores; recalcar

Sinónimos de "recalcar":


Wiktionary: recalcar


Cross Translation:
FromToVia
recalcar accentuer benadrukken — (overgankelijk) extra aandacht leggen op iets
recalcar souligner unterstreichenübertragen: einen Sachverhalt (in einer Rede, Diskussion, oder ähnlichem) besonders hervorheben

Traducciones automáticas externas:


Francés

Traducciones detalladas de recalcar de francés a español

recalcar: (*Aplicando el separador de palabras y frases)

Traducciones automáticas externas: