Español

Traducciones detalladas de torcido de español a francés

torcido:


Translation Matrix for torcido:

ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
altéré crispado; demudado; desencajado; torcido enflaquecido; sediento
courbé arqueado; curvado; doblado; encorvado; torcido abombada; abovedado; agachado; arqueado; curvado; de empeine alto; doblado; encorvado; inclinado hacia delante
de biais ladeado; oblicuamente; oblicuo; sesgado; torcido
en biais ladeado; oblicuamente; oblicuo; sesgado; torcido
en pente en declive; en vertiente; inclinado; ladeado; oblicuamente; oblicuo; sesgado; torcido inclinado; ondulado; ondulante
faussé crispado; demudado; desencajado; torcido falsificado; falso
incliné en declive; en vertiente; inclinado; ladeado; oblicuamente; oblicuo; sesgado; torcido declinado; inclinado; ondulado; ondulante
oblique ladeado; oblicuamente; oblicuo; sesgado; torcido a través; de través; entrecruzado; oblicuángulo; transversal; transversalmente
penché ladeado; oblicuamente; oblicuo; sesgado; torcido inclinado hacia delante
plié arqueado; encorvado; torcido doblada; doblado; plegado
replié arqueado; encorvado; torcido
tordu arqueado; crispado; curvado; demudado; desencajado; doblado; encorvado; torcido contraído; crispado; demudado; desencajado; doblada; doblado; plegado
tortueux arqueado; encorvado; torcido serpenteante; sinuoso; tortuoso
tourné crispado; demudado; desencajado; enrollado; retorcido; serpenteado; torcido filmado
voûté arqueado; encorvado; torcido abombada; abovedado; agachado; arqueado; curvado; de empeine alto; doblado; encorvado

Palabras relacionadas con "torcido":

  • torcida, torcidas, torcidos

Sinónimos de "torcido":


Wiktionary: torcido

torcido
adjective
  1. Qui est en fureur ; qui est en furie.

Cross Translation:
FromToVia
torcido tortueux; courbé crooked — having one or more bends or angles
torcido tordu krumm — nicht gerade, sondern mit einer oder mehreren bogenförmigen Abweichungen

torcer:

torcer verbo

  1. torcer
    fléchir; arquer; recourber; cambrer; courber; déjeter
    • fléchir verbo (fléchis, fléchit, fléchissons, fléchissez, )
    • arquer verbo (arque, arques, arquons, arquez, )
    • recourber verbo (recourbe, recourbes, recourbons, recourbez, )
    • cambrer verbo (cambre, cambres, cambrons, cambrez, )
    • courber verbo (courbe, courbes, courbons, courbez, )
    • déjeter verbo
  2. torcer
    projeter
    • projeter verbo (projette, projettes, projetons, projetez, )
  3. torcer (arquear; inclinarse; encorvar; )
    plier; recourber; courber; s'incliner; se courber; s'incurver
    • plier verbo (plie, plies, plions, pliez, )
    • recourber verbo (recourbe, recourbes, recourbons, recourbez, )
    • courber verbo (courbe, courbes, courbons, courbez, )
    • s'incliner verbo
    • se courber verbo
    • s'incurver verbo
  4. torcer (doblar; comblar)
    plier; se tordre; courber; se courber; recourber; se voûter; fléchir; s'incliner; s'incurver
    • plier verbo (plie, plies, plions, pliez, )
    • se tordre verbo
    • courber verbo (courbe, courbes, courbons, courbez, )
    • se courber verbo
    • recourber verbo (recourbe, recourbes, recourbons, recourbez, )
    • se voûter verbo
    • fléchir verbo (fléchis, fléchit, fléchissons, fléchissez, )
    • s'incliner verbo
    • s'incurver verbo
  5. torcer (doblar; doblarse)
    infléchir; courber; plier; économiser; replier; incurver
    • infléchir verbo (infléchis, infléchit, infléchissons, infléchissez, )
    • courber verbo (courbe, courbes, courbons, courbez, )
    • plier verbo (plie, plies, plions, pliez, )
    • économiser verbo (économise, économises, économisons, économisez, )
    • replier verbo (replie, replies, replions, repliez, )
    • incurver verbo
  6. torcer (hacer una reverencia; combar; encorvar)
    plier; fléchir; honorer; cambrer; courber
    • plier verbo (plie, plies, plions, pliez, )
    • fléchir verbo (fléchis, fléchit, fléchissons, fléchissez, )
    • honorer verbo (honore, honores, honorons, honorez, )
    • cambrer verbo (cambre, cambres, cambrons, cambrez, )
    • courber verbo (courbe, courbes, courbons, courbez, )
  7. torcer (retorcer; luchar; pelear; escurrir; pugnar)
    lutter; catcher
    • lutter verbo (lutte, luttes, luttons, luttez, )
    • catcher verbo (catche, catches, catchons, catchez, )
  8. torcer (cinglar; mover tirando y empujando)
  9. torcer (enrededar; enroscar; corchar)
    tordre; tortiller
    • tordre verbo (tords, tord, tordons, tordez, )
    • tortiller verbo (tortille, tortilles, tortillons, tortillez, )

Conjugaciones de torcer:

presente
  1. tuerzo
  2. tuerces
  3. tuerce
  4. torcemos
  5. torcéis
  6. tuercen
imperfecto
  1. torcía
  2. torcías
  3. torcía
  4. torcíamos
  5. torcíais
  6. torcían
indefinido
  1. torcí
  2. torciste
  3. torció
  4. torcimos
  5. torcisteis
  6. torcieron
fut. de ind.
  1. torceré
  2. torcerás
  3. torcerá
  4. torceremos
  5. torceréis
  6. torcerán
condic.
  1. torcería
  2. torcerías
  3. torcería
  4. torceríamos
  5. torceríais
  6. torcerían
pres. de subj.
  1. que tuerza
  2. que tuerzas
  3. que tuerza
  4. que torzamos
  5. que torzáis
  6. que tuerzan
imp. de subj.
  1. que torciera
  2. que torcieras
  3. que torciera
  4. que torciéramos
  5. que torcierais
  6. que torcieran
miscelánea
  1. ¡tuerce!
  2. ¡torced!
  3. ¡no tuerzas!
  4. ¡no torzáis!
  5. torcido
  6. torciendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for torcer:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
arquer torcer
cambrer combar; encorvar; hacer una reverencia; torcer
catcher escurrir; luchar; pelear; pugnar; retorcer; torcer
courber arquear; combar; comblar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer aflojarse; doblarse; escurrir; hundirse; inclinarse; retorcer; tender hacia
déjeter torcer
faire bouger en tirant cinglar; mover tirando y empujando; torcer
fléchir combar; comblar; doblar; encorvar; hacer una reverencia; torcer aflojarse; doblar; doblarse; escurrir; hundirse; inclinarse; retorcer; tender hacia
honorer combar; encorvar; hacer una reverencia; torcer agradecer; alabar; apreciar; elogiar; enaltecer; encomiar; ensalzar; estimar; estimar mucho; glorificar; honorar; honrar; honrar y respetar a una persona; marcar; ponderar; poner en un pedestal; rendir homenaje; respetar; romantizar; tener en gran estima; tributar homenaje
incurver doblar; doblarse; torcer
infléchir doblar; doblarse; torcer
lutter escurrir; luchar; pelear; pugnar; retorcer; torcer batirse; combatir; entablar la lucha; entrar en combate; librar una batalla; luchar; pelear; trabar la lucha
plier arquear; combar; comblar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer desplegar; doblar; doblarse; escurrir; inclinarse; plegar; plisar; replegar; retorcer; tender hacia
projeter torcer intentar; inventar un plan; planear; planificar; programar; proyectar; tener la intención; tramar; urdir
recourber arquear; combar; comblar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer escurrir; inclinarse; retorcer; tender hacia
replier doblar; doblarse; torcer doblar; plegar; replegar
s'incliner arquear; combar; comblar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer doblar hacia abajo; escorar; escurrir; hacer una reverencia; inclinarse; ladear; rendir acatamiento; retorcer; tender hacia
s'incurver arquear; combar; comblar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer invaginar
se courber arquear; combar; comblar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer
se tordre comblar; doblar; torcer hacer lo posible y lo imposible
se voûter comblar; doblar; torcer
tordre corchar; enrededar; enroscar; torcer abrazarse a; agarrar; agarrotarse; apretar; atrancar; clavar con alfileres; darse por aludido; desfigurar; desvirtuar; dislocar; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; hacer lo posible y lo imposible; mover; pillar; quedar ceñido; retorcer; sujetar; sujetar en
tortiller corchar; enrededar; enroscar; torcer dislocar; escurrir; retorcer
économiser doblar; doblarse; torcer acopiar; acumular; ahorrar; coleccionar; combinar; compaginar; compilar; economizar; gastar menos; juntar; quedar; recoger; reducir los gastos; reunir; sobrar

Sinónimos de "torcer":


Wiktionary: torcer

torcer
verb
  1. Tourner un corps long et flexible par ses deux extrémités en sens contraire.

Cross Translation:
FromToVia
torcer courber crook — to bend
torcer fouler sprain — to weaken a joint, ligament, or muscle
torcer entortiller; tordre twist — to turn the ends in opposite directions
torcer tourner afbuigen — van richting veranderen
torcer tordre drehen — aus einzelnen Fäden durch festes Umeinanderschlingen herstellen

torcido forma de torcerse:

Conjugaciones de torcerse:

presente
  1. me tuerzo
  2. te tuerces
  3. se tuerce
  4. nos torcemos
  5. os torcéis
  6. se tuercen
imperfecto
  1. me torcía
  2. te torcías
  3. se torcía
  4. nos torcíamos
  5. os torcíais
  6. se torcían
indefinido
  1. me torcí
  2. te torciste
  3. se torció
  4. nos torcimos
  5. os torcisteis
  6. se torcieron
fut. de ind.
  1. me torceré
  2. te torcerás
  3. se torcerá
  4. nos torceremos
  5. os torceréis
  6. se torcerán
condic.
  1. me torcería
  2. te torcerías
  3. se torcería
  4. nos torceríamos
  5. os torceríais
  6. se torcerían
pres. de subj.
  1. que me tuerza
  2. que te tuerzas
  3. que se tuerza
  4. que nos torzamos
  5. que os torzáis
  6. que se tuerzan
imp. de subj.
  1. que me torciera
  2. que te torcieras
  3. que se torciera
  4. que nos torciéramos
  5. que os torcierais
  6. que se torcieran
miscelánea
  1. ¡tuércete!
  2. ¡torceos!
  3. ¡no te tuerzas!
  4. ¡no os torzáis!
  5. torcido
  6. torciéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for torcerse:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
courber à plusieurs reprises enroscarse; retorcerse; serpentear; torcerse

Traducciones relacionadas de torcido