Resumen


Español

Traducciones detalladas de solicitar de español a neerlandés

solicitar:

solicitar verbo

  1. solicitar
    solliciteren
    • solliciteren verbo (solliciteer, solliciteert, solliciteerde, solliciteerden, gesolliciteerd)
  2. solicitar (pedir; rogar)
    vragen; verzoeken; aanvragen; uitnodigen; aanzoeken
    • vragen verbo (vraag, vraagt, vroeg, vroegen, gevraagd)
    • verzoeken verbo (verzoek, verzoekt, verzocht, verzochten, verzocht)
    • aanvragen verbo (vraag aan, vraagt aan, vroeg aan, vroegen aan, aangevraagd)
    • uitnodigen verbo (nodig uit, nodigt uit, nodigde uit, nodigden uit, uitgenodigd)
    • aanzoeken verbo (zoek aan, zoekt aan, zocht aan, zochten aan, aangezocht)
  3. solicitar (presentar una solicitud; rogar; pedir; presentar una instancia)
    vragen; rekwestreren; aanvragen; verzoeken
    • vragen verbo (vraag, vraagt, vroeg, vroegen, gevraagd)
    • rekwestreren verbo (rekwestreer, rekwestreert, rekwestreerde, rekwestreerden, gerekwestreerd)
    • aanvragen verbo (vraag aan, vraagt aan, vroeg aan, vroegen aan, aangevraagd)
    • verzoeken verbo (verzoek, verzoekt, verzocht, verzochten, verzocht)
  4. solicitar (intentar; testar; poner a prueba; )
    proberen; uitproberen; beproeven
    • proberen verbo (probeer, probeert, probeerde, probeerden, geprobeerd)
    • uitproberen verbo (probeer uit, probeert uit, probeerde uit, probeerden uit, uitgeprobeerd)
    • beproeven verbo (beproef, beproeft, beproefde, beproefden, beproefd)
  5. solicitar (pedir; rogar; hacer una petición)
    bevragen
    • bevragen verbo (bevraag, bevraagt, bevraagde, bevraagden, bevraagd)
  6. solicitar (pedir; rogar; rezar; )
    bidden; in gebed zijn
  7. solicitar (suplicar; pedir; rezar; )
    soebatten
    • soebatten verbo (soebat, soebatt, soebatte, soebatten, gesoebat)

Conjugaciones de solicitar:

presente
  1. solicito
  2. solicitas
  3. solicita
  4. solicitamos
  5. solicitáis
  6. solicitan
imperfecto
  1. solicitaba
  2. solicitabas
  3. solicitaba
  4. solicitábamos
  5. solicitabais
  6. solicitaban
indefinido
  1. solicité
  2. solicitaste
  3. solicitó
  4. solicitamos
  5. solicitasteis
  6. solicitaron
fut. de ind.
  1. solicitaré
  2. solicitarás
  3. solicitará
  4. solicitaremos
  5. solicitaréis
  6. solicitarán
condic.
  1. solicitaría
  2. solicitarías
  3. solicitaría
  4. solicitaríamos
  5. solicitaríais
  6. solicitarían
pres. de subj.
  1. que solicite
  2. que solicites
  3. que solicite
  4. que solicitemos
  5. que solicitéis
  6. que soliciten
imp. de subj.
  1. que solicitara
  2. que solicitaras
  3. que solicitara
  4. que solicitáramos
  5. que solicitarais
  6. que solicitaran
miscelánea
  1. ¡solicita!
  2. ¡solicitad!
  3. ¡no solicites!
  4. ¡no solicitéis!
  5. solicitado
  6. solicitando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

solicitar [el ~] sustantivo

  1. el solicitar
    het aanvragen; opgeven

Translation Matrix for solicitar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aanvragen solicitar
bidden oración; plegaria; rezo
opgeven solicitar
proberen tratar
verzoeken ruegos; solicitudes
vragen ruegos; solicitudes
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aanvragen pedir; presentar una instancia; presentar una solicitud; rogar; solicitar pedir; reclamar; recuperar
aanzoeken pedir; rogar; solicitar
beproeven examinar; intentar; poner a prueba; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar
bevragen hacer una petición; pedir; rogar; solicitar
bidden implorar; mendigar; pedir; rezar; rogar; solicitar; suplicar rogar; suplicar
in gebed zijn implorar; mendigar; pedir; rezar; rogar; solicitar; suplicar
opgeven abandonar; abandonar toda esperanza; apuntarse para; capitular; dejar; dejar de; desahuciar; desemprender; desenganchar; desentenderse; desistir de; desprenderse; desvincular; devolver; empatar; entregar; entregar a; entregarse; enviar; escupir; excretar; inmolar; inscribir; mandar; ofrecer; ofrendar; parar; perder toda esperanza; prescendir de; quedar eliminado; registrar; remitir; rendirse; renunciar a; retirarse; retransmitir; sacrificar; salir; salir de; soltar; suscribirse a; suspender; terminar
proberen examinar; intentar; poner a prueba; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar intentar; probar; probarse; probarse una prenda de vestir; tratar
rekwestreren pedir; presentar una instancia; presentar una solicitud; rogar; solicitar
soebatten implorar; mendigar; pedir; rezar; rogar; solicitar; suplicar
solliciteren solicitar
uitnodigen pedir; rogar; solicitar convidar; invitar
uitproberen examinar; intentar; poner a prueba; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar probar; testar
verzoeken pedir; presentar una instancia; presentar una solicitud; rogar; solicitar pedir; reclamar; recuperar; rogar; suplicar
vragen pedir; presentar una instancia; presentar una solicitud; rogar; solicitar pedir; preguntar; preguntarse; reclamar; recuperar; rogar; suplicar

Wiktionary: solicitar

solicitar
verb
  1. (inergatief) naar een baan dingen

Cross Translation:
FromToVia
solicitar eisen; om; verzoeken; aanvragen beantragen — einen Antrag auf etwas, jemanden stellen
solicitar solliciteren bewerben — (intransitiv), (reflexiv),mit Akkusativ: um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen
solicitar bezweren; bidden; smeken; aanhalen; trekken; aantrekken; aanlokken; bekoren; toelachen; verlekkeren solliciterinciter ou exciter à faire quelque chose.