Resumen


Español

Traducciones detalladas de caldear de español a neerlandés

caldear:

caldear verbo

  1. caldear (calentar; acalorar; calentarse; recalentar)
    opwarmen; verwarmen; verhitten; warm maken; eten opwarmen
  2. caldear (instigar; excitar; estimular; )
    aanzetten tot; provoceren; instigeren
    • provoceren verbo (provoceer, provoceert, provoceerde, provoceerden, geprovoceerd)
    • instigeren verbo (instigeer, instigeert, instigeerde, instigeerden, geïnstigeerd)
  3. caldear (calentarse; hacer entrar en calor; calentar; templar; acalorar)

Conjugaciones de caldear:

presente
  1. caldeo
  2. caldeas
  3. caldea
  4. caldeamos
  5. caldeáis
  6. caldean
imperfecto
  1. caldeaba
  2. caldeabas
  3. caldeaba
  4. caldeábamos
  5. caldeabais
  6. caldeaban
indefinido
  1. caldeé
  2. caldeaste
  3. caldeó
  4. caldeamos
  5. caldeasteis
  6. caldearon
fut. de ind.
  1. caldearé
  2. caldearás
  3. caldeará
  4. caldearemos
  5. caldearéis
  6. caldearán
condic.
  1. caldearía
  2. caldearías
  3. caldearía
  4. caldearíamos
  5. caldearíais
  6. caldearían
pres. de subj.
  1. que caldee
  2. que caldees
  3. que caldee
  4. que caldeemos
  5. que caldeéis
  6. que caldeen
imp. de subj.
  1. que caldeara
  2. que caldearas
  3. que caldeara
  4. que caldeáramos
  5. que caldearais
  6. que caldearan
miscelánea
  1. ¡caldea!
  2. ¡caldead!
  3. ¡no caldees!
  4. ¡no caldeéis!
  5. caldeado
  6. caldeando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for caldear:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
instigeren estimular; instigar
opwarmen calentarse; entusiasmarse; exaltarse; recalentar
provoceren engendrar; provocar
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aanzetten tot animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar
eten opwarmen acalorar; caldear; calentar; calentarse; recalentar
instigeren animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar
opwarmen acalorar; caldear; calentar; calentarse; recalentar
provoceren animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar
verhitten acalorar; caldear; calentar; calentarse; recalentar
verwarmen acalorar; caldear; calentar; calentarse; recalentar
warm maken acalorar; caldear; calentar; calentarse; recalentar
zich warmen acalorar; caldear; calentar; calentarse; hacer entrar en calor; templar

Wiktionary: caldear

caldear
verb
  1. iets warm maken

Cross Translation:
FromToVia
caldear verhitten; verwarmen; opwarmen heat — to cause an increase in temperature of an object or space