Español

Traducciones detalladas de batido de español a sueco

batido:

batido [el ~] sustantivo

  1. el batido (guarnición; masa; herradura; herraje)
    smet
    • smet [-en] sustantivo

Translation Matrix for batido:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
smet batido; guarnición; herradura; herraje; masa

Palabras relacionadas con "batido":

  • batidos

Sinónimos de "batido":


Wiktionary: batido


Cross Translation:
FromToVia
batido smet batter — A beaten mixture of flour and liquid, used for baking
batido mjölkdrink MilchmixgetränkMixgetränk mit Milch als Basis
batido milkshake milk-shakelait frappé, boisson frappée à base de lait.

batido forma de batir:

batir verbo

  1. batir (remover un líquido; agitar)
    röra
    • röra verbo (rör, rörde, rört)
  2. batir
    piska
    • piska verbo (piskar, piskade, piskat)
  3. batir (azotar; pegar; tomar; )
    träffa; råka; beröra
    • träffa verbo (träffar, träffade, träffat)
    • råka verbo (råkar, råkade, råkat)
    • beröra verbo (berör, berörde, berört)
  4. batir (pegar; tomar; golpear; )
    slå någon
    • slå någon verbo (slår någon, slog någon, slagit någon)
  5. batir (golpear; sacudir)
    slå in; knacka in
    • slå in verbo (slår in, slog in, slagit in)
    • knacka in verbo (knackar in, knackade in, knackat in)
  6. batir (apalear; azotar; dar una paliza)
    klå upp; prygla
    • klå upp verbo (klår upp, klådde upp, klått upp)
    • prygla verbo (pryglar, pryglade, pryglat)
  7. batir (dar una paliza)
    klå upp; prygla; ge stryk; spöa upp
    • klå upp verbo (klår upp, klådde upp, klått upp)
    • prygla verbo (pryglar, pryglade, pryglat)
    • ge stryk verbo (ger stryk, gav stryk, givit stryk)
    • spöa upp verbo (spöar upp, spöade upp, spöat upp)

Conjugaciones de batir:

presente
  1. bato
  2. bates
  3. bate
  4. batimos
  5. batís
  6. baten
imperfecto
  1. batía
  2. batías
  3. batía
  4. batíamos
  5. batíais
  6. batían
indefinido
  1. batí
  2. batiste
  3. batió
  4. batimos
  5. batisteis
  6. batieron
fut. de ind.
  1. batiré
  2. batirás
  3. batirá
  4. batiremos
  5. batiréis
  6. batirán
condic.
  1. batiría
  2. batirías
  3. batiría
  4. batiríamos
  5. batiríais
  6. batirían
pres. de subj.
  1. que bata
  2. que batas
  3. que bata
  4. que batamos
  5. que batáis
  6. que batan
imp. de subj.
  1. que batiera
  2. que batieras
  3. que batiera
  4. que batiéramos
  5. que batierais
  6. que batieran
miscelánea
  1. ¡bate!
  2. ¡batid!
  3. ¡no batas!
  4. ¡no batáis!
  5. batido
  6. batiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for batir:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
piska azote; flagelo
råka grajo
röra acumulación; amontonamiento; banda; batiborrillo; batiburrillo; borrador; caos; chanchullos; chapucería; chapucerías; chapuz; chapuzas; colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desechos; desorden; embalaje; embrollos; enredos; envase; envoltorio; estofado de patatas con verdura; estorbo; estropicio; fajo; fardo; frangollo; garrapatos; gran cantidad; gran número; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; piensos compuestos; popurrí; porquería; porquerías; potpurrí; problemas; progreso; puchero; revoltijo; ruina; traje; tropas; vaivén
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
beröra adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar alterar; cobrar; concenir; concernir; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; referirse a; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar
ge stryk batir; dar una paliza
klå upp apalear; azotar; batir; dar una paliza apalear; aporrear; azotar; cascar; castigar; dar una soba a; darle una paliza a alguien; darle una tunda de golpes; flagelar; lamer; malparar; maltratar; moler a palos; pegar; sobar; solfear; tundir a golpes; vapulear; zurrar
knacka in batir; golpear; sacudir
piska batir amarrar; atar; sujetar
prygla apalear; azotar; batir; dar una paliza amarrar; atar; sujetar
råka adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar
röra agitar; batir; remover un líquido afectar; agitar; alterar; atañer; atizar; cobrar; concenir; concernir; conmover; desordenar; dirigirse; emocionar; excitar; fomentar; incitar; instigar; interrumpir; ir; mencionar de paso; mezclar; mover; moverse; perturbar; poner en movimiento; referirse a; remover; revolver; rozar; rozar apenas; tocar; tocar a; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; tocar una cosa; trastornar
slå in batir; golpear; sacudir empaquetar; envolver a u.p. en; hacer las maletas; hacer participar a u.p. en; implicar a u.p. en
slå någon azotar; batir; comer un peón; dar golpes; golpear; pegar; tomar
spöa upp batir; dar una paliza
träffa adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar atacar; cerrar de golpe; encontrarse; encontrarse con; tropezarse con

Sinónimos de "batir":


Wiktionary: batir


Cross Translation:
FromToVia
batir slå beat — to hit, to knock, to pound, to strike
batir vispa beat — to whip
batir slå hit — to give a blow
batir vispa whip — to mix food in a rapid aerating fashion
batir besegra besiegen — den Sieg über jemanden erringen
batir slå schlagen — (transitiv) heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas oder jemanden zu treffen
batir vispa schlagen — (transitiv) schaumig rühren
batir knacka; banka; drabba; slå heurterentrer brusquement en contact.

batirse:

batirse verbo

  1. batirse (combatir; luchar; pelearse; luchar contra; pelear)
    bekämpa; bestrida; kämpa med; slåss mot
    • bekämpa verbo (bekämper, bekämpte, bekämpt)
    • bestrida verbo (bestrider, bestred, bestridit)
    • kämpa med verbo (kämpar med, kämpade med, kämpat med)
    • slåss mot verbo (slåss mot, slogs mot, slagits mot)
  2. batirse (pelear)
    strida; kämpa
    • strida verbo (strider, stred, stridit)
    • kämpa verbo (kämpar, kämpade, kämpat)
  3. batirse (pelearse; combatir; luchar; )
    slåss; gräla; gruffas
    • slåss verbo (slåss igen, slogs igen, slagits)
    • gräla verbo (grälar, grälade, grälat)
    • gruffas verbo (gruffas, gruffades, gruffats)

Conjugaciones de batirse:

presente
  1. me bato
  2. te bates
  3. se bate
  4. nos batimos
  5. os batís
  6. se baten
imperfecto
  1. me batía
  2. te batías
  3. se batía
  4. nos batíamos
  5. os batíais
  6. se batían
indefinido
  1. me batí
  2. te batiste
  3. se batió
  4. nos batimos
  5. os batisteis
  6. se batieron
fut. de ind.
  1. me batiré
  2. te batirás
  3. se batirá
  4. nos batiremos
  5. os batiréis
  6. se batirán
condic.
  1. me batiría
  2. te batirías
  3. se batiría
  4. nos batiríamos
  5. os batiríais
  6. se batirían
pres. de subj.
  1. que me bata
  2. que te batas
  3. que se bata
  4. que nos batamos
  5. que os batáis
  6. que se batan
imp. de subj.
  1. que me batiera
  2. que te batieras
  3. que se batiera
  4. que nos batiéramos
  5. que os batierais
  6. que se batieran
miscelánea
  1. ¡batete!
  2. ¡batios!
  3. ¡no te batas!
  4. ¡no os batáis!
  5. batido
  6. batiéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for batirse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
strida conflicto; controversia; diferencia; materia de discusión
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bekämpa batirse; combatir; luchar; luchar contra; pelear; pelearse atacar; combatir; cuestionar; impugnar; lidiar; luchar; luchar contra; sufragar
bestrida batirse; combatir; luchar; luchar contra; pelear; pelearse abjurar; atacar; contradecir; cuestionar; desmentir; impugnar; negar; renegar de
gruffas andar a la greña; batirse; batirse en duelo; combatir; combatir en desafío; dar puñetazos; hacer un duelo; impugnar; luchar; luchar contra; pelear; pelearse; reñir
gräla andar a la greña; batirse; batirse en duelo; combatir; combatir en desafío; dar puñetazos; hacer un duelo; impugnar; luchar; luchar contra; pelear; pelearse; reñir altercar; discutir; disputar; disputir; estar a matar; estar en desacuerdo; gruñir; pelear; pelearse; pelearse de palabra; pelotear; regañar; reprender; reñir
kämpa batirse; pelear entablar la lucha; entrar en combate; escurrir; luchar; luchar contra; pelear; pugnar; retorcer; tirar y aflojar; torcer; trabar la lucha
kämpa med batirse; combatir; luchar; luchar contra; pelear; pelearse
slåss andar a la greña; batirse; batirse en duelo; combatir; combatir en desafío; dar puñetazos; hacer un duelo; impugnar; luchar; luchar contra; pelear; pelearse; reñir combatir; escaramucear; fresar; luchar; pelear
slåss mot batirse; combatir; luchar; luchar contra; pelear; pelearse
strida batirse; pelear atacar; cuestionar; impugnar