Español

Traducciones detalladas de estímulo de español a sueco

estímulo:

estímulo [el ~] sustantivo

  1. el estímulo (aperitivo; estimulante)
    styrketår; sup; styrkedryck
  2. el estímulo (animación; estimulación)
    uppmaning; uppmuntran
  3. el estímulo (impulso)
    uppsving; puff uppåt; lyft
  4. el estímulo (aliento; estimulación; animación; )
    uppmuntran
  5. el estímulo (instinto; sentimiento; sentido; )
    intuition
  6. el estímulo
    stimulans
  7. el estímulo
    tröst; vederkvickelse; hugsvalelse
  8. el estímulo
  9. el estímulo (instigación; incentivo; estimulación; incitación)
    uppmaning; uppvigling; anstiftan; tillskyndan
  10. el estímulo (incentivo; estimulación; instigación; reencarnación; reanimación)
    sporre

estímulo

  1. estímulo

Translation Matrix for estímulo:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
anstiftan estimulación; estímulo; incentivo; incitación; instigación
hjälp apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda en pantalla; ayuda social; ayudante; entretenimiento; indigencia; mantenimiento; manutención; miseria; prestación de ayuda; prestación de servicios; respaldo; servicio; socorro; soporte; sostén
hugsvalelse estímulo
intuition acicate; arranque; arrebato; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; presentimiento; sentido; sentimiento
lyft estímulo; impulso
puff uppåt estímulo; impulso
påmuntrande estímulo
sporre estimulación; estímulo; incentivo; instigación; reanimación; reencarnación
stimulans estímulo
styrkedryck aperitivo; estimulante; estímulo
styrketår aperitivo; estimulante; estímulo copita de ginebra
sup aperitivo; estimulante; estímulo copas; traguitos
tillkvicknande estímulo
tillskyndan estimulación; estímulo; incentivo; incitación; instigación
tröst estímulo consolación; consuelos
uppmaning animación; estimulación; estímulo; incentivo; incitación; instigación
uppmuntran activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación estímulos
uppsving estímulo; impulso subida
uppvigling estimulación; estímulo; incentivo; incitación; instigación
vederkvickelse estímulo
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
hjälp estímulo
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
hjälp ¡por Dios!; ¡socorro!

Palabras relacionadas con "estímulo":


Sinónimos de "estímulo":


Wiktionary: estímulo


Cross Translation:
FromToVia
estímulo stimulering AnregungMaßnahme, um eine Aktivität in Gang zu setzen

estimular:

estimular verbo

  1. estimular (envalentonar; alentar; entusiasmar; animar; avivar)
    uppmuntra
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
  2. estimular (incitar a; soportar; provocar; )
    påskynda; skjuta på
    • påskynda verbo (påskyndar, påskyndade, påskyndat)
    • skjuta på verbo (skjuter på, sköt på, skjutit på)
  3. estimular (animar; incentivar; arrancar; )
    driva på
    • driva på verbo (driver på, drev på, drivit på)
  4. estimular (envalentonar; provocar; animar; )
    uppmuntra; främja; stimulera; ingiva mod
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • främja verbo (främjar, främjade, främjat)
    • stimulera verbo (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • ingiva mod verbo (ingiver mod, ingav mod, ingivit mod)
  5. estimular (provocar; picar; desafiar; )
    uppröra; reta; provocera; hetsa
    • uppröra verbo (upprör, upprörde, upprört)
    • reta verbo (retar, retade, retat)
    • provocera verbo (provocerar, provocerade, provocerat)
    • hetsa verbo (hetsar, hetsade, hetsat)
  6. estimular (instigar; excitar; provocar; )
    uppmuntra; uppmana; driva på
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • uppmana verbo (uppmanar, uppmanade, uppmanat)
    • driva på verbo (driver på, drev på, drivit på)
  7. estimular (animar; incentivar; excitar; )
    stimulera
    • stimulera verbo (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
  8. estimular (motivar; encender; incitar; )
    stimulera; motivera någon
    • stimulera verbo (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • motivera någon verbo (motiverar någon, motiverade någon, motiverat någon)
  9. estimular (excitar; incitar)
    egga; uppväcka; väcka till liv
    • egga verbo (eggar, eggade, eggat)
    • uppväcka verbo (uppväcker, uppväckte, uppväckt)
    • väcka till liv verbo (väcker till liv, väckte till liv, väckt till liv)
  10. estimular (motivar; alentar; levantar; )
    uppmuntra; motivera
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • motivera verbo (motiverar, motiverade, motiverat)
  11. estimular (instigar; provocar; incitar)
    röra om; sköta elden
    • röra om verbo (rör om, rörde om, rört om)
    • sköta elden verbo (sköter elden, skötte elden, skött elden)
  12. estimular (incitar; encender; excitar; )
    agna; locka
    • agna verbo (agnar, agnade, agnat)
    • locka verbo (lockar, lockade, lockat)

Conjugaciones de estimular:

presente
  1. estimulo
  2. estimulas
  3. estimula
  4. estimulamos
  5. estimuláis
  6. estimulan
imperfecto
  1. estimulaba
  2. estimulabas
  3. estimulaba
  4. estimulábamos
  5. estimulabais
  6. estimulaban
indefinido
  1. estimulé
  2. estimulaste
  3. estimuló
  4. estimulamos
  5. estimulasteis
  6. estimularon
fut. de ind.
  1. estimularé
  2. estimularás
  3. estimulará
  4. estimularemos
  5. estimularéis
  6. estimularán
condic.
  1. estimularía
  2. estimularías
  3. estimularía
  4. estimularíamos
  5. estimularíais
  6. estimularían
pres. de subj.
  1. que estimule
  2. que estimules
  3. que estimule
  4. que estimulemos
  5. que estimuléis
  6. que estimulen
imp. de subj.
  1. que estimulara
  2. que estimularas
  3. que estimulara
  4. que estimuláramos
  5. que estimularais
  6. que estimularan
miscelánea
  1. ¡estimula!
  2. ¡estimulad!
  3. ¡no estimules!
  4. ¡no estimuléis!
  5. estimulado
  6. estimulando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

estimular [la ~] sustantivo

  1. la estimular (animar)
    motivation

estimular [el ~] sustantivo

  1. el estimular (incitar a; impulsar; animar; animar a; a instancias de)
  2. el estimular (instigar)
    anstifta

Translation Matrix for estimular:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
ansporrande a instancias de; animar; animar a; estimular; impulsar; incitar a
anstifta estimular; instigar
motivation animar; estimular
stimulera consuelos
uppmuntra consuelos
övertalande a instancias de; animar; animar a; estimular; impulsar; incitar a escamoteo; sonsaque
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
agna animar; apresurar; atizar; avivar; encender; estimular; excitar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; poner en pie; sembrar discordia
anstifta armar; causar; componer; confeccionar; ocasionar; provocar
driva på alentar; animar; apuntalar; arrancar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; impulsar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar acelerar; aguijonear; arriar; empujar; espolear; exasperar; excitar; impulsar
egga estimular; excitar; incitar aconsejar; exhortar; requerir
främja aclamar; alentar; animar; aplaudir; envalentonar; estimular; incitar; instigar; provocar
hetsa afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar acelerar; aguijonear; arriar; empujar; espolear; exasperar; excitar; impulsar
ingiva mod aclamar; alentar; animar; aplaudir; envalentonar; estimular; incitar; instigar; provocar
locka animar; apresurar; atizar; avivar; encender; estimular; excitar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; poner en pie; sembrar discordia anudar; atraer; cosquillear; dar picazón; encantar; hacer cosquillas; hormiguear; inducir; picar; rizar; rizarse; seducir; tentar
motivera acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
motivera någon animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; incentivar; incitar; motivar
provocera afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar desafiar; excitar; provocar; soliviantar; suscitar
påskynda aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar acelerar; adelantar el trabajo; anticipar; apresurar; levantar de automóvil; promover
reta afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar chalanear; cosquillear; dar picazón; desafiar; enojar; excitar; fastidiar; hacer cosquillas; hormiguear; irritar; picar; provocar; soliviantar; suscitar
röra om estimular; incitar; instigar; provocar conmover; mover
skjuta på aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar acañonear; aplazar; bombardear; cañonear; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; diferir; disparar a; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar; tirar a
sköta elden estimular; incitar; instigar; provocar
stimulera aclamar; alentar; animar; aplaudir; apoyar; avivar; encender; engendrar; entornar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; impulsar; incentivar; incitar; instigar; motivar; promocionar; provocar aclamar; activar; animar; aplaudir; avivar; dar viveza a; entusiasmar; excitar; ovacionar; provocar
uppmana animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar aconsejar; exhortar; requerir
uppmuntra acentuar; aclamar; afilar; aguijonear; alentar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; caldear; calzar; desafiar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; entusiasmar; envalentonar; escarbar; espolear; estimular; excitar; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; alegrar; alentar; animar; aparentar; aplacar; aplaudir; calmar; desplazar hacia delante; envalentonar; fingir; hacer deslizar el parabrisas; ovacionar; pretextar; sosegar; tranquilizar
uppröra afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar agitar
uppväcka estimular; excitar; incitar
väcka till liv estimular; excitar; incitar refrescar
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
röra om mezclado; mixto; removido
uppmuntra alegrado; animado
övertalande adulador; contundente; convincente; lisonjero; persuasivo

Sinónimos de "estimular":


Wiktionary: estimular


Cross Translation:
FromToVia
estimular egga; tända; upphetsa heat — to arouse, to excite (sexually)
estimular sporra spur — to urge or encourage to action, or to a more vigorous pursuit of an object; to incite; to stimulate; to instigate; to impel; to drive
estimular egga; reta; sporra stimulate — to encourage into action
estimular ge näring åt; pigga upp; stimulera; väcka stimulate — to arouse an organism to functional activity
estimular stimulera stimuleren — maatregelen nemen om iets te bevorderen

Traducciones relacionadas de estímulo