Español

Traducciones detalladas de lío de español a sueco

lío:

lío [el ~] sustantivo

  1. el lío (fardo; paquete; fajo)
    knyte; bunt
    • knyte [-ett] sustantivo
    • bunt [-en] sustantivo
  2. el lío (complicación; problema)
    komplikation
  3. el lío (barullo; embrollo; estado; situación)
    dun; ludd; fjun
    • dun [-ett] sustantivo
    • ludd [-ett] sustantivo
    • fjun [-ett] sustantivo
  4. el lío (agitación; fárrago; garabato; )
  5. el lío (relación amorosa; enlace)
    affärer
  6. el lío (intriga; embrollo; enredo)
    handling; intrig; plott
  7. el lío (dimes y diretes; peso; rollo; )
    kackalorum; oväsen; liv; uppståndelse; oreda; sorl; kiv
  8. el lío (disputa; ajetreo; riña; follón)
    bråk; tjafs; krakel
  9. el lío (líos)
    djuriskhet
  10. el lío (amorío; ligue; flirteo)
    flört

Translation Matrix for lío:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
affärer enlace; lío; relación amorosa asuntos; comercio; cuestiones; industria y comercio; mercancías; negocio
bråk ajetreo; disputa; follón; lío; riña alboroto; escándalo; insignificancia; mucho ruido por tan poca cosa; pamplinas; peleas; tumulto
bunt fajo; fardo; lío; paquete agrupación; gavilla; muchedumbre; multitud; silla
djuriskhet lío; líos bestialidad
dun barullo; embrollo; estado; lío; situación ceiba; kapok; pelusilla
fjun barullo; embrollo; estado; lío; situación ceiba; kapok; pelusa; plumón; vello
flört amorío; flirteo; ligue; lío aventurilla; coqueteo; coquetería; flirt; flirteo
handling embrollo; enredo; intriga; lío acción; acto
intrig embrollo; enredo; intriga; lío
kackalorum agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
kiv agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto discusión; disputa; pelotera; querella; riña; riñas; tiquismiquis
knyte fajo; fardo; lío; paquete
komplikation complicación; lío; problema
krakel ajetreo; disputa; follón; lío; riña
liv agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apreturas; barullo; buena vida; concurrencia; durabilidad; escándalo; existencia; hormiguero; jaleo; tam-tam; vidas
liv och rörelse agitación; ajetreo; barullo; fárrago; garabato; jaleo; lío
ludd barullo; embrollo; estado; lío; situación ceiba; kapok; pelusilla
oreda agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto abandono; aturdimiento; caos; confusión; desarreglo; desbarajuste; desconcierto; descuido; desidia; desorden; desorientación; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; estupefacción; incuria; laberinto; madeja; maraña; neglicencia; ovillo; pandemónium; perplejidad; perturbación; piensos compuestos; rollo; ruina; ruinas; trastorno; tumulto
oväsen agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto agitación; alboroto; ballanga; barullo; escándalo; estrepitosidad; estruendo; jaleo; pitote; revuelo; ruido; rumor; tam-tam; tumulto
plott embrollo; enredo; intriga; lío
sorl agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
tjafs ajetreo; disputa; follón; lío; riña chapucerías; chapuzas; pamplinas
uppståndelse agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto agitación; conmoción; pamplinas

Sinónimos de "lío":


Wiktionary: lío


Cross Translation:
FromToVia
lío besvär; krångel hassle — trouble, bother, unwanted annoyances or problems
lío problem problem — difficulty
lío villervalla Kuddelmuddel — chaotischer, ungeordneter Zustand
lío knipa; sitta i klistret Schlamasselumgangssprachlich: schwierige, (zunächst) ausweglos scheinende Situation, in die jemand wegen eines leidigen Missgeschicks gerät; im weitesten Sinne: hinderliche Umstände; Unglück
lío förhållande Verhältnisumgangssprachlich: intime Beziehung zwischen zwei Menschen

lío forma de liar:

liar verbo

  1. liar (mariposear; coquetear; hacer lío; flirtear)
    skoja; flörta med
    • skoja verbo (skojar, skojade, skojat)
    • flörta med verbo (flörtar med, flörtade med, flörtat med)
  2. liar (expropiar; desposeer; mangar; escamotear)
    förneka; ta avstånd ifrån; inte kännas vid
    • förneka verbo (förnekar, förnekade, förnekat)
    • ta avstånd ifrån verbo (tar avstånd ifrån, tog avstånd ifrån, tagit avstånd ifrån)
    • inte kännas vid verbo (inte känner vid, inte kännd vid, inte kännt vid)
  3. liar (atar)
    bunta ihop
    • bunta ihop verbo (buntar ihop, buntade ihop, buntat ihop)
  4. liar (girar; dar vueltas)
    rulla; rulla bort
    • rulla verbo (rullar, rullade, rullat)
    • rulla bort verbo (rullar bort, rullade bort, rulat bort)

Conjugaciones de liar:

presente
  1. lío
  2. lías
  3. lía
  4. liamos
  5. liáis
  6. lían
imperfecto
  1. liaba
  2. liabas
  3. liaba
  4. liábamos
  5. liabais
  6. liaban
indefinido
  1. lié
  2. liaste
  3. lió
  4. liamos
  5. liasteis
  6. liaron
fut. de ind.
  1. liaré
  2. liarás
  3. liará
  4. liaremos
  5. liaréis
  6. liarán
condic.
  1. liaría
  2. liarías
  3. liaría
  4. liaríamos
  5. liaríais
  6. liarían
pres. de subj.
  1. que líe
  2. que líes
  3. que líe
  4. que liemos
  5. que liéis
  6. que líen
imp. de subj.
  1. que liara
  2. que liaras
  3. que liara
  4. que liáramos
  5. que liarais
  6. que liaran
miscelánea
  1. ¡lía!
  2. ¡liad!
  3. ¡no líes!
  4. ¡no liéis!
  5. liado
  6. liando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for liar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
skoja burla; escarnio; mofa
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bunta ihop atar; liar
flörta med coquetear; flirtear; hacer lío; liar; mariposear
förneka desposeer; escamotear; expropiar; liar; mangar abjurar; contradecir; declinar; denegar; descartar; desconocer; desmentir; negar; no aceptar; no aprobar; rebatir; rechazar; rehusar; renegar de; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender
inte kännas vid desposeer; escamotear; expropiar; liar; mangar
rulla dar vueltas; girar; liar desplazar; patalear; rodar; transportar en carretilla
rulla bort dar vueltas; girar; liar irse rodando
skoja coquetear; flirtear; hacer lío; liar; mariposear bromear; dar el pego
ta avstånd ifrån desposeer; escamotear; expropiar; liar; mangar distanciarse; tomar distancia

Sinónimos de "liar":


Wiktionary: liar


Cross Translation:
FromToVia
liar bunta bundle — to tie or wrap together

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de lío