Español

Traducciones detalladas de bordear de español a sueco

bordear:

bordear verbo

  1. bordear (enderezar rumbo a; navegar; maniobrar; poner rumbo hacia)
    styra kosan mot
    • styra kosan mot verbo (styr kosan mot, styrde kosan mot, styrt kosan mot)
  2. bordear (cercar; amanecer; alzar; )
    rama in; gränsa till
    • rama in verbo (ramar in, ramade in, ramat in)
    • gränsa till verbo (gränsar till, gränsade till, gränsat till)
  3. bordear (navegar)
    slå emot vinden
    • slå emot vinden verbo (slår emot vinden, slog emot vinden, slagit emot vinden)
  4. bordear (clavar; cruzar; navegar; )
    kryssa; lovera; stagvända
    • kryssa verbo (kryssar, kryssade, kryssat)
    • lovera verbo (loverar, loverade, loverat)
    • stagvända verbo (stagvänder, stagvände, stagvänt)

Conjugaciones de bordear:

presente
  1. bordeo
  2. bordeas
  3. bordea
  4. bordeamos
  5. bordeáis
  6. bordean
imperfecto
  1. bordeaba
  2. bordeabas
  3. bordeaba
  4. bordeábamos
  5. bordeabais
  6. bordeaban
indefinido
  1. bordeé
  2. bordeaste
  3. bordeó
  4. bordeamos
  5. bordeasteis
  6. bordearon
fut. de ind.
  1. bordearé
  2. bordearás
  3. bordeará
  4. bordearemos
  5. bordearéis
  6. bordearán
condic.
  1. bordearía
  2. bordearías
  3. bordearía
  4. bordearíamos
  5. bordearíais
  6. bordearían
pres. de subj.
  1. que bordee
  2. que bordees
  3. que bordee
  4. que bordeemos
  5. que bordeéis
  6. que bordeen
imp. de subj.
  1. que bordeara
  2. que bordearas
  3. que bordeara
  4. que bordeáramos
  5. que bordearais
  6. que bordearan
miscelánea
  1. ¡bordea!
  2. ¡bordead!
  3. ¡no bordees!
  4. ¡no bordeéis!
  5. bordeado
  6. bordeando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

bordear [el ~] sustantivo

  1. el bordear

Translation Matrix for bordear:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
navigerande bordear
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
gränsa till acotar; alzar; amanecer; amañar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; dar salida; destituir; emporcarse colindar con; estar contiguo; limitar; lindar con
kryssa bandearse; bordear; clavar; contemporizar; crucificar; cruzar; dar una de cal y otra de arena; maniobrar; nadar y guardar la ropa; navegar; transigir; virar de bordo
lovera bandearse; bordear; clavar; contemporizar; crucificar; cruzar; dar una de cal y otra de arena; maniobrar; nadar y guardar la ropa; navegar; transigir; virar de bordo
rama in acotar; alzar; amanecer; amañar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; dar salida; destituir; emporcarse encuadrar; enmarcar; proveer de un borde
slå emot vinden bordear; navegar
stagvända bandearse; bordear; clavar; contemporizar; crucificar; cruzar; dar una de cal y otra de arena; maniobrar; nadar y guardar la ropa; navegar; transigir; virar de bordo encadenar; ensartar
styra kosan mot bordear; enderezar rumbo a; maniobrar; navegar; poner rumbo hacia

Sinónimos de "bordear":


Wiktionary: bordear


Cross Translation:
FromToVia
bordear gränsa till abut — to border on
bordear kryssa lavierenintransitiv, bildlich, umgangssprachlich, oft abwertend: sich mit Fähigkeit und Flinkheit gewandt durch Schwierigkeiten hindurchwinden
bordear kryssa; lova lavierenintransitiv, seemannssprachlich, veraltet: seitlings gegen den Wind segeln