Español

Traducciones detalladas de digerirse de español a sueco

digerirse:

digerirse verbo

  1. digerirse (consumir; soportar; sufrir; )
    fördraga; lida; tåla; uthärda
    • fördraga verbo (fördrager, fördrog, fördragit)
    • lida verbo (lider, led, lidit)
    • tåla verbo (tålar, tålade, tålat)
    • uthärda verbo (uthärdar, uthärdade, uthärdat)
  2. digerirse (corroer; morder; carcomer; )
    erodera; fräta bort; nöta bort
    • erodera verbo (eroderar, eroderade, eroderat)
    • fräta bort verbo (fräter bort, frätte bort, frätt bort)
    • nöta bort verbo (nöter bort, nöt bort, nötit bort)
  3. digerirse (comerse; comer; tomar; )
    äta; konsumera; äta upp
    • äta verbo (äter, åt, ätit)
    • konsumera verbo (konsumerar, konsumerade, konsumerat)
    • äta upp verbo (äter upp, åt upp, ätit upp)
  4. digerirse (pudrirse; podrirse; estropearse; )
    förfalla; ruttna; försämras
    • förfalla verbo (förfaller, förföll, förfallit)
    • ruttna verbo (ruttnar, ruttnade, ruttnat)
    • försämras verbo (försämras, försämrades, försämrats)

Conjugaciones de digerirse:

presente
  1. me digiero
  2. te digieres
  3. se digiere
  4. nos digerimos
  5. os digerís
  6. se digieren
imperfecto
  1. me digería
  2. te digerías
  3. se digería
  4. nos digeríamos
  5. os digeríais
  6. se digerían
indefinido
  1. me digerí
  2. te digeriste
  3. se digirió
  4. nos digerimos
  5. os digeristeis
  6. se digirieron
fut. de ind.
  1. me digeriré
  2. te digerirás
  3. se digerirá
  4. nos digeriremos
  5. os digeriréis
  6. se digerirán
condic.
  1. me digeriría
  2. te digerirías
  3. se digeriría
  4. nos digeriríamos
  5. os digeriríais
  6. se digerirían
pres. de subj.
  1. que me digiera
  2. que te digieras
  3. que se digiera
  4. que nos digiramos
  5. que os digiráis
  6. que se digieran
imp. de subj.
  1. que me digiriera
  2. que te digirieras
  3. que se digiriera
  4. que nos digiriéramos
  5. que os digirierais
  6. que se digirieran
miscelánea
  1. ¡digierete!
  2. ¡digeríos!
  3. ¡no te digieras!
  4. ¡no os digiráis!
  5. digerido
  6. digiriéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for digerirse:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
erodera carcomer; corroer; corroerse; descomponerse; digerir; digerirse; gastar; morder; pudrirse atracarse; comerse; corroer; picar
fräta bort carcomer; corroer; corroerse; descomponerse; digerir; digerirse; gastar; morder; pudrirse
fördraga aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar
förfalla atrofiarse; consumirse; corroerse; corromperse; degenerar; descomponerse; deshacerse; digerirse; estropearse; podrirse; pudrirse caducar; caer en ruina; carcomerse; decaer; declinar; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmenuzar; desmoronarse; desplomarse; disminuir; fragmentarse; hundirse; podrirse; pudrirse; quedar en ruina; reducirse
försämras atrofiarse; consumirse; corroerse; corromperse; degenerar; descomponerse; deshacerse; digerirse; estropearse; podrirse; pudrirse curtidor; desmejorarse; deteriorar; ir de mal en peor
konsumera agotar; aprovechar; atracarse; carcomer; comer; comerse; consumir; dar de comer a; devorar; digerir; digerirse; tomar aprovechar; atiborrarse; comerse; consumir; devorar; gastar; tomar; usar
lida aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar padecer; sufrir
nöta bort carcomer; corroer; corroerse; descomponerse; digerir; digerirse; gastar; morder; pudrirse desgastar; desgastarse
ruttna atrofiarse; consumirse; corroerse; corromperse; degenerar; descomponerse; deshacerse; digerirse; estropearse; podrirse; pudrirse descomponerse; enmohecerse; podrirse; pudrirse
tåla aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar aguantar; experimentar; padecer; pasar por; permitir; resistir; salir con bien; soportar; sufrir; tolerar; vivir
uthärda aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar aguantar; digerir; experimentar; padecer; pasar por; resistir; salir con bien; soportar; tolerar; tragar; vivir
äta agotar; aprovechar; atracarse; carcomer; comer; comerse; consumir; dar de comer a; devorar; digerir; digerirse; tomar almorzar; aprovechar; cenar; comer; comer al mediodía; comerlo todo; comerse; consumir; devorar; disfrutar; mascar; morfar; tomar
äta upp agotar; aprovechar; atracarse; carcomer; comer; comerse; consumir; dar de comer a; devorar; digerir; digerirse; tomar comerlo todo; consumir; disfrutar
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
ruttna corrompido; indecente; inmoral; maligno; malo; perverso; rancio; vicioso