Resumen
Francés a alemán:   más información...
  1. mousser:
  2. émousser:
  3. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de mousser de francés a alemán

mousser:

mousser verbo (mousse, mousses, moussons, moussez, )

  1. mousser (pétiller; être en effervescence; scintiller; bruire)
    perlen; prickeln; schäumen
    • perlen verbo (perle, perlst, perlt, perlte, perltet, geperlt)
    • prickeln verbo (prickele, prickelst, prickelt, prickelte, prickeltet, geprickelt)
    • schäumen verbo (schäume, schäumst, schäumt, schäumte, schäumtet, geschäumt)
  2. mousser (écumer)
    schäumen
    • schäumen verbo (schäume, schäumst, schäumt, schäumte, schäumtet, geschäumt)

Conjugaciones de mousser:

Présent
  1. mousse
  2. mousses
  3. mousse
  4. moussons
  5. moussez
  6. moussent
imparfait
  1. moussais
  2. moussais
  3. moussait
  4. moussions
  5. moussiez
  6. moussaient
passé simple
  1. moussai
  2. moussas
  3. moussa
  4. moussâmes
  5. moussâtes
  6. moussèrent
futur simple
  1. mousserai
  2. mousseras
  3. moussera
  4. mousserons
  5. mousserez
  6. mousseront
subjonctif présent
  1. que je mousse
  2. que tu mousses
  3. qu'il mousse
  4. que nous moussions
  5. que vous moussiez
  6. qu'ils moussent
conditionnel présent
  1. mousserais
  2. mousserais
  3. mousserait
  4. mousserions
  5. mousseriez
  6. mousseraient
passé composé
  1. ai moussé
  2. as moussé
  3. a moussé
  4. avons moussé
  5. avez moussé
  6. ont moussé
divers
  1. mousse!
  2. moussez!
  3. moussons!
  4. moussé
  5. moussant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for mousser:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
perlen bruire; mousser; pétiller; scintiller; être en effervescence
prickeln bruire; mousser; pétiller; scintiller; être en effervescence agacer; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; irriter; perler; picoter; piquer; pétiller; s'irriter; stimuler; énerver
schäumen bruire; mousser; pétiller; scintiller; écumer; être en effervescence rugir de colère; écumer
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
perlen de perles

Sinónimos de "mousser":


Wiktionary: mousser


Cross Translation:
FromToVia
mousser schäumen foam — form or emit foam

émousser:

émousser verbo

  1. émousser (décolorer; pâlir; estomper; )
    erbleichen; erblassen; verblassen; bleichen; auswaschen
    • erbleichen verbo (erbleiche, erbleichst, erbleicht, erbleichte, erbleichtet, erbleicht)
    • erblassen verbo (erblasse, erblasst, erblasste, erblasstet, erblasst)
    • verblassen verbo (verblasse, verblasst, verblasste, verblasstet, verblaßt)
    • bleichen verbo (bleiche, bleichst, bleicht, bleichte, bleichtet, gebleicht)
    • auswaschen verbo (wasche aus, wäschst aus, wäscht aus, wuscht aus, ausgewaschen)

Translation Matrix for émousser:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
auswaschen décolorer; déteindre; estomper; pâlir; se décolorer; se faner; se ternir; émousser blêmir; devenir blanc comme un linge; laver; laver à grande eau; pâlir; rincer
bleichen décolorer; déteindre; estomper; pâlir; se décolorer; se faner; se ternir; émousser blêmir; devenir blanc comme un linge; décolorer; déteindre; pâlir; se décolorer; se faner; étioler
erblassen décolorer; déteindre; estomper; pâlir; se décolorer; se faner; se ternir; émousser blanchir; blêmir; devenir blanc; devenir blanc comme un linge; décolorer; déteindre; mollir; pâlir; s'affaiblir; s'amollir; se décolorer; se faner; ternir; étioler
erbleichen décolorer; déteindre; estomper; pâlir; se décolorer; se faner; se ternir; émousser blanchir; blêmir; devenir blanc; devenir blanc comme un linge; décolorer; déteindre; mollir; pâlir; s'affaiblir; s'amollir; se décolorer; se faner; ternir; étioler
verblassen décolorer; déteindre; estomper; pâlir; se décolorer; se faner; se ternir; émousser baisser; blêmir; devenir blanc comme un linge; décliner; décolorer; déteindre; mollir; pâlir; s'affaiblir; s'amollir; se décolorer; se faner

Sinónimos de "émousser":

  • épointer; moucheter; effiler

Wiktionary: émousser

émousser
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
émousser
verb
  1. einer Angelegenheit, einer Sache die Schärfe nehmen

Cross Translation:
FromToVia
émousser abstumpfen blunt — To dull the edge or point of, by making it thicker
émousser abstumpfen dull — (transitive) To render dull; to remove or blunt an edge or something that was sharp
émousser abstumpfen dull — (intransitive) To lose a sharp edge; to become dull

Traducciones automáticas externas: