Francés

Traducciones detalladas de défroisser de francés a alemán

défroisser:

défroisser verbo (défroisse, défroisses, défroissons, défroissez, )

  1. défroisser (repasser; déplisser)
    bügeln; glätten; glattbügeln; ausbügeln
    • bügeln verbo (bügele, bügelst, bügelt, bügelte, bügeltet, gebügelt)
    • glätten verbo (glätte, glättest, glättet, glättete, glättetet, geglättet)
    • glattbügeln verbo
    • ausbügeln verbo (bügele aus, bügelst aus, bügelt aus, bügelte aus, bügeltet aus, ausgebügelt)
  2. défroisser (rendre lisse; égaliser; polir; )
    egalisieren; flächen; polieren; bügeln; schleifen; schlichten; glätten; schaben; schimmern; funkeln; florieren; ebnen; glitzern; glimmen; schmirgeln; ausstreichen; ausbügeln; glatthobeln
    • egalisieren verbo (egalisiere, egalisierst, egalisiert, egalisierte, egalisiertet, egalisiert)
    • flächen verbo (fläche, flächst, flächt, flächte, flächtet, geflächt)
    • polieren verbo (poliere, polierst, poliert, polierte, poliertet, poliert)
    • bügeln verbo (bügele, bügelst, bügelt, bügelte, bügeltet, gebügelt)
    • schleifen verbo (schleife, schleifst, schleift, schliff, schlifft, geschliffen)
    • schlichten verbo (schlichte, schlichtest, schlichtet, schlichtete, schlichtetet, geschlichtet)
    • glätten verbo (glätte, glättest, glättet, glättete, glättetet, geglättet)
    • schaben verbo (schabe, schabst, schabt, schabte, schabtet, geschabt)
    • schimmern verbo (schimmere, schimmerst, schimmert, schimmerte, schimmertet, geschimmert)
    • funkeln verbo (funkle, funkelst, funkelt, funkelte, funkeltet, gefunkelt)
    • florieren verbo (floriere, florierst, floriert, florierte, floriertet, floriert)
    • ebnen verbo (ebne, ebnest, ebnet, ebnete, ebnetet, geebnet)
    • glitzern verbo (glitzre, glitzerst, glitzert, glitzerte, glitzertet, geglitzert)
    • glimmen verbo (glimme, glimmst, glimmt, glimmte, glimmtet, geglimmt)
    • schmirgeln verbo (schmirgele, schmirgelst, schmirgelt, schmirgelte, schmirgeltet, geschmirgelt)
    • ausstreichen verbo (streiche aus, streichst aus, streicht aus, strich aus, stricht aus, ausgestrichen)
    • ausbügeln verbo (bügele aus, bügelst aus, bügelt aus, bügelte aus, bügeltet aus, ausgebügelt)
    • glatthobeln verbo (glatthoble, glatthobelst, glatthobelt, glatthobelte, glatthobeltet, glattgehobelt)

Conjugaciones de défroisser:

Présent
  1. défroisse
  2. défroisses
  3. défroisse
  4. défroissons
  5. défroissez
  6. défroissent
imparfait
  1. défroissais
  2. défroissais
  3. défroissait
  4. défroissions
  5. défroissiez
  6. défroissaient
passé simple
  1. défroissai
  2. défroissas
  3. défroissa
  4. défroissâmes
  5. défroissâtes
  6. défroissèrent
futur simple
  1. défroisserai
  2. défroisseras
  3. défroissera
  4. défroisserons
  5. défroisserez
  6. défroisseront
subjonctif présent
  1. que je défroisse
  2. que tu défroisses
  3. qu'il défroisse
  4. que nous défroissions
  5. que vous défroissiez
  6. qu'ils défroissent
conditionnel présent
  1. défroisserais
  2. défroisserais
  3. défroisserait
  4. défroisserions
  5. défroisseriez
  6. défroisseraient
passé composé
  1. ai défroissé
  2. as défroissé
  3. a défroissé
  4. avons défroissé
  5. avez défroissé
  6. ont défroissé
divers
  1. défroisse!
  2. défroissez!
  3. défroissons!
  4. défroissé
  5. défroissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for défroisser:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ausbügeln aplanir; défroisser; déplisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; repasser; égaliser remettre droit; réajuster
ausstreichen aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser acquitter; arranger; diffuser; disperser; liquider; propager; régler; répandre; solder; échelonner; épandre; éparpiller; étaler; étendre
bügeln aplanir; défroisser; déplisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; repasser; égaliser
ebnen aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser acquitter; aplanir; aplatir; arranger; liquider; lisser; niveler; redresser; régler; solder; égaliser
egalisieren aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser acquitter; aplanir; aplatir; arranger; desservir; débarrasser; débarrasser la table; liquider; lisser; nettoyer; niveler; régler; solder; égaliser
florieren aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser aller bien; prospérer; réussir
flächen aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser
funkeln aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser briller; exceller; flamber; jeter des flambes; luire; osciller; postuler; rayonner; refléter la lumière; reluire; resplendir; retentir; résonner; scintiller; trembloter; vaciller; étinceler; être audible
glattbügeln défroisser; déplisser; repasser
glatthobeln aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser
glimmen aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser briller; commencer à faire jour; exceller; luire; poindre; rayonner; reluire; resplendir; scintiller; étinceler
glitzern aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser briller; exceller; luire; rayonner; reluire; respirer qc; resplendir; scintiller; émettre qc; étinceler
glätten aplanir; défroisser; déplisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; repasser; égaliser acquitter; aplanir; arranger; astiquer; faire briller; frotter; liquider; planer; polir; régler; solder
polieren aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser aplanir; astiquer; cirer; doucir; faire briller; frotter; planer; polir
schaben aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser aplanir; astiquer; faire briller; frotter; gratter; planer; polir; racler
schimmern aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser avoir l'air de; briller; briller faiblement; commencer à faire jour; donner de lumière; donner l'impression de; faire soleil; illuminer; luire; paraître; poindre; rayonner; resplendir; scintiller; sembler; étinceler
schleifen aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser affiler; affûter; aiguiser; aplanir; astiquer; dresser sévèrement; entraîner; faire briller; frotter; limer; planer; polir; tailler; traîner les pieds
schlichten aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser ajouter; apaiser; aplanir; astiquer; calmer; concilier; faire briller; faire la paix; frotter; intercéder; intercéder en faveur de qn; intervenir; participer aux frais; payer un supplément; planer; polir; régler à l'amiable; s'entremettre; s'interposer; se réconcilier
schmirgeln aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser aplanir; astiquer; faire briller; frotter; planer; polir

Wiktionary: défroisser


Cross Translation:
FromToVia
défroisser ausbügeln; glattbügeln; glätten gladstrijken — door strijken glad of effen maken

Traducciones automáticas externas: