Francés

Traducciones detalladas de remonter de francés a alemán

remonter:

remonter verbo (remonte, remontes, remontons, remontez, )

  1. remonter (réconforter; relever; rehausser; )
    verbessern; aufmotzen; aufpolieren; ausbessern
    • verbessern verbo (verbessere, verbesserst, verbessert, verbesserte, verbessertet, verbessert)
    • aufmotzen verbo (motze auf, motzest auf, motzt auf, motzte auf, motztet auf, aufgemotzt)
    • aufpolieren verbo (poliere auf, polierst auf, poliert auf, polierte auf, poliertet auf, aufpoliert)
    • ausbessern verbo (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)
  2. remonter (tirer vers le haut; tirer; hisser)
    heben; anziehen; aufziehen; hissen; hochziehen; hochkrempeln; hinaufführen
    • heben verbo (hebe, hebst, hebt, hob, hobt, gehoben)
    • anziehen verbo (ziehe an, ziehst an, zieht an, zog an, zogt an, angezogen)
    • aufziehen verbo (ziehe auf, ziehst auf, zieht auf, zog auf, zogt auf, aufgezogen)
    • hissen verbo (hisse, hisst, hisste, hisstet, gehisst)
    • hochziehen verbo (ziehe hoch, ziehst hoch, zieht hoch, zog hoch, zogt hoch, hochgezogen)
    • hochkrempeln verbo (kremple, krempelst, krempelt, krempelte, krempeltet, hochgekrempelt)
    • hinaufführen verbo (führe hinauf, führst hinauf, führt hinauf, führte hinauf, führtet hinauf, hinaufgeführt)

Conjugaciones de remonter:

Présent
  1. remonte
  2. remontes
  3. remonte
  4. remontons
  5. remontez
  6. remontent
imparfait
  1. remontais
  2. remontais
  3. remontait
  4. remontions
  5. remontiez
  6. remontaient
passé simple
  1. remontai
  2. remontas
  3. remonta
  4. remontâmes
  5. remontâtes
  6. remontèrent
futur simple
  1. remonterai
  2. remonteras
  3. remontera
  4. remonterons
  5. remonterez
  6. remonteront
subjonctif présent
  1. que je remonte
  2. que tu remontes
  3. qu'il remonte
  4. que nous remontions
  5. que vous remontiez
  6. qu'ils remontent
conditionnel présent
  1. remonterais
  2. remonterais
  3. remonterait
  4. remonterions
  5. remonteriez
  6. remonteraient
passé composé
  1. ai remonté
  2. as remonté
  3. a remonté
  4. avons remonté
  5. avez remonté
  6. ont remonté
divers
  1. remonte!
  2. remontez!
  3. remontons!
  4. remonté
  5. remontant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

remonter [le ~] sustantivo

  1. le remonter
    Auffahren

Translation Matrix for remonter:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Auffahren remonter montée; prendre la mouche; s'emportage; sursauter
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anziehen hisser; remonter; tirer; tirer vers le haut bondir; dresser; décoller; embaucher; engager; fixer; habiller; mettre; monter; nommer; prendre de la hauteur; prendre en service; recruter; s'envoler; s'habiller; s'élever; se couvrir; se hisser; se retrouver au-dessus de; se vêtir; serrer; serrer le vis; visser; élever
aufmotzen arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever
aufpolieren arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever actionner; aguillonner; aplanir; astiquer; cirer; doucir; décorer; embellir; faire briller; farder; frotter; garnir; inciter; maquiller; mettre en marche; orner; parer; planer; polir; pousser; rafraîchir; stimuler
aufziehen hisser; remonter; tirer; tirer vers le haut aspirer; attraper; blaguer; bondir; bâtir; clayonner; construire; cramponner; cultiver; dresser; duper; déboucher; décoller; fumer par les poumons; hisser; inhaler; lever; mener quelqu'un en bateau; monter; ouvrir; plaisanter; prendre de la hauteur; produire; renifler; respirer; rouler; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; soulever; taquiner; tendre; tirer; tromper; turlupiner; édifier; élever; ériger; étendre
ausbessern arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever achever; adapter; ajuster; aller mieux; améliorer; bricoler; compléter; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; finir; mettre au point; parfaire; perfectionner; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; rendre complet; renouer; renouveler; restaurer; revitaliser; régler; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; supplémenter
heben hisser; remonter; tirer; tirer vers le haut augmenter; bondir; dresser; décoller; hausser; hisser; lever; monter; porter remède à; prendre de la hauteur; rehausser; relever; remédier á; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; se soulever; soulever; élever
hinaufführen hisser; remonter; tirer; tirer vers le haut apporter; conduire en haut; dresser; poser droit; redresser; remettre d'aplomb; s'élever; se soulever; soulever
hissen hisser; remonter; tirer; tirer vers le haut aspirer; bondir; bâtir; construire; dresser; décoller; fumer par les poumons; hisser; inhaler; lever; monter; prendre de la hauteur; renifler; respirer; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; soulever; édifier; élever; ériger
hochkrempeln hisser; remonter; tirer; tirer vers le haut bondir; dresser; décoller; monter; porter remède à; prendre de la hauteur; relever; remédier á; retrousser; rouler; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; trousser; élever
hochziehen hisser; remonter; tirer; tirer vers le haut aspirer; bondir; dresser; décoller; fumer par les poumons; gréer; hisser; inhaler; lever; monter; prendre de la hauteur; renifler; respirer; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; se soulever; soulever; élever
verbessern arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever actionner; aguillonner; aller mieux; améliorer; améliorer sa vie; avancer; corriger; guérir; inciter; mettre en marche; perfectionner; pousser; progresser; rationaliser; rectifier; renouer; renouveler; reprendre; revitaliser; régénérer; rénover; rétablir; s'améliorer; se remettre; se rétablir; simplifier; stimuler

Sinónimos de "remonter":



remonter à:

remonter à verbo

  1. remonter à (dater de)
    zurückgehen; kehren; zurückgreifen
    • zurückgehen verbo (gehe zurück, gehst zurück, geht zurück, gang zurück, ganget zurück, zurückgegangen)
    • kehren verbo (kehre, kehrst, kehrt, kehrte, kehrtet, gekehrt)
    • zurückgreifen verbo (greife zurück, greifst zurück, greift zurück, griff zurück, grifft zurück, zurückgegriffen)

Translation Matrix for remonter à:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
kehren dater de; remonter à aller de retour; aller en arrière; convertir; détourner; faire un mouvement de rotation; graviter autour; intervertir; inverser; pivoter; reculer; rentrer; renverser; retourner; revenir; rouler; se retourner; se rouler; se répéter; tourner; tourner autour de; tournoyer; transformer; virer; virer de bord
zurückgehen dater de; remonter à amoindrir; baisser; brouiller; couler; descendre; diminuer; décliner; décroître; dégrader; dégénérer; pourrir; périr; rentrer; retourner; revenir; ruiner; réduire; régresser; rétrécir; s'abâtardir; s'amoindrir; s'enfoncer; s'enliser; se corrompre; se restreindre; se répéter; sombrer
zurückgreifen dater de; remonter à

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de remonter