Francés

Traducciones detalladas de infâme de francés a alemán

infâme:

infâme adj.

  1. infâme (félon; malicieux; ignoblement; )
  2. infâme (abject; ignoble; odieux; vil; méprisable)
  3. infâme (offensant; injurieux; vexant; déshonorant; outrageant)
  4. infâme (inouï; effrayant; scandaleux; )
  5. infâme (crapuleux; banal; méchant; )
  6. infâme (ignoble; indigne; sans honeur; déshonoreux)
  7. infâme (bas; basse; méchant; )

Translation Matrix for infâme:

AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
dick banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire adipeux; ample; amplement; approfondi; bien baraqué; bien charpenté; bien charpentée; circonstancié; corpulent; corpulente; dans le détail; de façon détaillée; de façon prolixe; de forte carrure; diffus; détaillé; en détail; extensif; fort; fortement charpenté; fortement charpentée; grand; gras; gras comme un porc; grasse; gros; grosse; large; largement; lourd; obèse; spacieux; vaste; verbeuse; verbeusement; verbeux; volumineuse; volumineux; élaboré; épais; épaisse; étendu; étendue
fett banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire adipeux; blême; cochon; comme une salope; consistant; corpulent; corpulente; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; enflé; formidable; fort; gras; gras comme un porc; grasse; gris; grisâtre; gros; grosse; indigeste; lourd; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; obèse; potelé; redoutable; replet; respectable; sale; salement; terne; volumineuse; volumineux; énorme; épais; épaisse; épouvantable
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
teuflisch diabolique
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
abgefeimt fourbe; félon; ignoble; ignoblement; infâme; malicieusement; malicieux aiguisé; fin; malicieux; malin; perfide; raffiné; rusé; taillé
abgestanden banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire banal; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; malpropre; pourri; répugnant; salement; trivial; vulgaire; écoeurant
alltäglich bas; basse; bassement; courant; d'usage; déshonorant; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; mauvais; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; peu élevé; quotidien; sans scrupules; usuel; vachement; vil ayant cours; banal; commun; courant; d'usage; de mise; dernier cri; généralement admis; habituel; indifférent; mondain; normal; négociable; ordinaire; tout simple; usuel; vendable; à la mode
ausgekocht fourbe; félon; ignoble; ignoblement; infâme; malicieusement; malicieux adroit; agile; aiguisé; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec astuce; avec ruse; avisé; bas; bassement; brillant; calculateur; calculé; d'une façon géniale; de génie; débrouillard; dégourdi; fieffé; fin; futé; génial; habile; hypocrite; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; inventif; inventive; judicieux; malicieux; maligne; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; perspicace; prompt; prompt à la riposte; promptement; raffiné; roublard; roué; rusé; sagace; sagacieux; sournois; sournoisement; taillé; tranchant; traître; traîtreusement; vif; vil; vilain; vilainement; vive; à l'insu des autres; à la dérobée; à propos; éveillé
banal banal; bas; basse; bassement; cochon; courant; crapuleusement; crapuleux; d'usage; dégueulasse; déshonorant; grossier; grossière; grossièrement; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; mauvais; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; peu élevé; quotidien; sale; sans scrupules; trivial; usuel; vachement; vil; vilain; vulgaire banal; bas; commun; d'une façon vulgaire; grossier; ordinaire; pas haut; peu élevé; populacier; populaire; trivial; vulgaire; vulgairement; à un degré limité
beleidigend déshonorant; infâme; injurieux; offensant; outrageant; vexant acerbe; aigu; avec netteté; avec perspicacité; avec virulence; bien affilé; calomnieusement; calomnieux; corrosif; distinctement; fin; fort; injurieux; mordant; médisant; offensant; outrageant; vexant; âpre
betrübt affligeant; criant; effrayant; effroyablement; honteusement; honteux; infâme; inouï; scandaleusement; scandaleux abattu; accablé; affligé; affligé de; atteint de; atterré; découragé; déprimé; inquiet; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; prostré; sombre; soucieux; triste
bäuerisch banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire avec maladresse; avec raideur; campagnard; champêtre; de façon rustique; dégingandé; effronté; effrontément; embarrassé; en rustre; gauche; gauchement; grossier; grossièrement; impertinemment; impertinent; impoli; impudemment; impudent; inncommode; insolemment; insolent; lâche; mal à l'aise; mal élevé; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; non civilisé; peu maniable; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; raide; relâché; rural; rustaud; rustique; rustre; sans façons; sans force; sans gêne; sans se gêner; sans vergogne; villageois; vulgaire; à la paysanne; à pas raides
bösartig fourbe; félon; ignoble; ignoblement; infâme; malicieusement; malicieux avec méchanceté; avec virulence; bas; bassement; blême; boisé; crasseux; dangereuse; dangereux; de façon sinistre; douteusement; douteux; effroyable; envenimé; faux; fieffé; funeste; futé; gris; grisâtre; hypocrite; ignoble; louche; lugubre; macabre; mal; malfaisant; malicieusement; malicieux; maligne; malin; mauvais; minable; miteux; méchant; obscur; obscurément; perfide; perfidement; qui donne le frisson; qui tient un double langage; roué; rusé; sale; sinistre; sournois; sournoisement; sylvestre; terne; terriblement; traître; traîtreusement; venimeux; vil; vilain; vilainement; visqueux; à faire fremir; à l'insu des autres; à la dérobée; épuvantablement
böse fourbe; félon; ignoble; ignoblement; infâme; malicieusement; malicieux acariâtre; acerbe; avec dépit; avec hargne; avec méchanceté; avec rage; avec virulence; bas; bassement; courroucé; d'un air fâché; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; dangereuse; dangereux; de façon sinistre; douteusement; douteux; déchaîné; déchaînée; effroyable; en colère; enragé; enragée; envenimé; exaspéré; exaspérée; faux; fieffé; funeste; furibond; furieuse; furieusement; furieux; futé; fâcheuse; fâcheux; fâché; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; hypocrite; ignoble; indigné; irritable; irrité; louche; lugubre; macabre; mal; malfaisant; malicieusement; malicieux; maligne; malin; mauvais; minable; mis en colère; miteux; méchant; obscur; obscurément; outré; perfide; perfidement; qui donne le frisson; rageur; roué; rusé; sinistre; sournois; sournoisement; terriblement; traître; traîtreusement; venimeux; vil; vilain; vilainement; visqueux; à faire fremir; à l'insu des autres; à la dérobée; épuvantablement
derb banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire campagnard; champêtre; choquant; clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; costaud; cru; de façon rustique; effronté; effrontément; en rustre; flagrant; fort; grossier; grossièrement; impertinemment; impertinent; impoli; impudemment; impudent; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; insolemment; insolent; mal; mal élevé; maladroit; manifeste; mauvais; non civilisé; ossu; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; qui a de gros os; qui a une grosse ossature; robuste; rural; rustaud; rustique; rustre; sans façons; sans gêne; sans se gêner; sans vergogne; solide; solidement; villageois; vulgaire; à la paysanne; évident
dumpf banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire abruti; assourdi; blême; confiné; endormi; fade; flou; gris; grisâtre; hébété; indistinct; mat; pas clair; sans air; sans éclat; sombre; somnolent; terne; vague; à moitié endormi; étouffant; étouffé; étourdi
dumpfig banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire abruti; assourdi; blême; endormi; flou; gris; grisâtre; hébété; indistinct; mat; pas clair; sombre; somnolent; terne; vague; à moitié endormi; étouffé; étourdi
durchtrieben fourbe; félon; ignoble; ignoblement; infâme; malicieusement; malicieux adroit; aiguisé; alerte; appartenant au noyau dur; astucieusement; astucieux; au fait; avec astuce; avec ruse; avisé; bas; bassement; calculateur; calculé; du noyau; du noyau dur; débrouillard; dégourdi; fieffé; fin; futé; habile; hypocrite; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malicieux; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; prompt; prompt à la riposte; promptement; raffiné; roublard; roué; rusé; sagace; sournois; sournoisement; taillé; tranchant; traître; traîtreusement; vif; vil; vilain; vilainement; vive; à l'insu des autres; à la dérobée; à propos; éveillé
dürftig banal; bas; basse; bassement; cochon; courant; crapuleusement; crapuleux; d'usage; dégueulasse; déshonorant; grossier; grossière; grossièrement; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; mauvais; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; peu élevé; quotidien; sale; sans scrupules; trivial; usuel; vachement; vil; vilain; vulgaire bas; branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; chiche; croulant; de second ordre; défavorisé; délabré; délié; dépourvu; en être pour ses frais; faible; fluet; frêle; grêle; immature; inconstant; inférieur; instable; insuffisant; maigre; mauvais; mince; misérable; misérablement; médiocre; méprisable; parcimonieux; pas haut; pauvre; pauvrement; peu; peu élevé; piteusement; piteux; pitoyable; piètre; piètrement; qui n'a que la peau et les os; rare; rarement; sobre; sobrement; subalterne; un peu de; à un degré limité
ehrlos déshonoreux; ignoble; indigne; infâme; sans honeur
einfach bas; basse; bassement; courant; d'usage; déshonorant; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; mauvais; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; peu élevé; quotidien; sans scrupules; usuel; vachement; vil adroit; agile; agréable

Sinónimos de "infâme":


Wiktionary: infâme

infâme
adjective
  1. auf bewusste Weise böse, hinterlistig, boshaft

Cross Translation:
FromToVia
infâme anrüchig; ehrlos; berühmt-berüchtigt; berüchtigt; entehrend; gemein; infam; schändlich; niederträchtig; verrucht; verrufen infamous — having a bad reputation
infâme berüchtigt nefarious — infamous for being wicked
infâme verkommen; verwerflich; verworfen; ruchlos reprobate — immoral

Traducciones automáticas externas: