Francés

Traducciones detalladas de irriter de francés a alemán

irriter:

irriter verbo (irrite, irrites, irritons, irritez, )

  1. irriter (harceler; taquiner; enquiquiner; agacer; asticoter)
    ärgern; triezen; piesacken; provozieren; striezen; schikanieren; reizen; zusetzen
    • ärgern verbo (ärgere, ärgerst, ärgert, ärgerte, ärgertet, geärgert)
    • triezen verbo (trieze, triezt, triezte, trieztet, getriezt)
    • piesacken verbo (piesacke, piesackst, piesackt, piesackte, piesacktet, gepiesackt)
    • provozieren verbo (provoziere, provozierst, provoziert, provozierte, provoziertet, provoziert)
    • striezen verbo (strieze, striezt, striezte, strieztet, gestriezt)
    • schikanieren verbo (schikaniere, schikanierst, schikaniert, schikanierte, schikaniertet, schikanier)
    • reizen verbo (reize, reizst, reizt, reizte, reiztet, gereizt)
    • zusetzen verbo (setze zu, setzt zu, setzte zu, setztet zu, zugesetzt)
  2. irriter (énerver; agacer; piquer; s'irriter)
    ärgern; irritieren; auf die Nerven gehen; stören; erregen; belästigen; reizen; prickeln
    • ärgern verbo (ärgere, ärgerst, ärgert, ärgerte, ärgertet, geärgert)
    • irritieren verbo (irritiere, irritierst, irritiert, irritierte, irritiertet, irritiert)
    • stören verbo (störe, störst, stört, störte, störtet, gestört)
    • erregen verbo (errege, erregst, erregt, erregte, erregtet, erregt)
    • belästigen verbo (belästige, belästigst, belästigt, belästigte, belästigtet, belästigent)
    • reizen verbo (reize, reizst, reizt, reizte, reiztet, gereizt)
    • prickeln verbo (prickele, prickelst, prickelt, prickelte, prickeltet, geprickelt)
  3. irriter (troubler; déranger; perturber; )
    stören; hindern; verstimmen
    • stören verbo (störe, störst, stört, störte, störtet, gestört)
    • hindern verbo (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
    • verstimmen verbo (verstimme, verstimmst, verstimmt, verstimmte, verstimmtet, verstimmt)
  4. irriter (aigrir; gâter; empoisonner; exaspérer; enfieller)
    verleiden; vergiften; vergällen
    • verleiden verbo (verleide, verleidest, verleidet, verleidete, verleidetet, verleidet)
    • vergiften verbo (vergifte, vergiftest, vergiftet, vergiftete, vergiftetet, vergiftet)
    • vergällen verbo (vergälle, vergällst, vergällt, vergällte, vergälltet, vergällt)
  5. irriter (râper; frotter; polir; )
    reiben; raspeln
    • reiben verbo (reibe, reibst, reibt, rieb, riebt, gerieben)
    • raspeln verbo (raspele, raspelst, raspelt, raspelte, raspeltet, geraspelt)

Conjugaciones de irriter:

Présent
  1. irrite
  2. irrites
  3. irrite
  4. irritons
  5. irritez
  6. irritent
imparfait
  1. irritais
  2. irritais
  3. irritait
  4. irritions
  5. irritiez
  6. irritaient
passé simple
  1. irritai
  2. irritas
  3. irrita
  4. irritâmes
  5. irritâtes
  6. irritèrent
futur simple
  1. irriterai
  2. irriteras
  3. irritera
  4. irriterons
  5. irriterez
  6. irriteront
subjonctif présent
  1. que j'irrite
  2. que tu irrites
  3. qu'il irrite
  4. que nous irritions
  5. que vous irritiez
  6. qu'ils irritent
conditionnel présent
  1. irriterais
  2. irriterais
  3. irriterait
  4. irriterions
  5. irriteriez
  6. irriteraient
passé composé
  1. ai irrité
  2. as irrité
  3. a irrité
  4. avons irrité
  5. avez irrité
  6. ont irrité
divers
  1. irrite!
  2. irritez!
  3. irritons!
  4. irrité
  5. irritant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for irriter:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
auf die Nerven gehen agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver
belästigen agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver agacer; agresser; agresser une femme; assommer; attaquer; bloquer; brimer; brusquer; déranger; embarrasser; embêter; empêcher; enquiquiner; gêner; importuner; incommoder; intimider; malmener; maltraiter; molester; rudoyer; tyranniser
erregen agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver agiter; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; atteindre; attiser; battre; bouger; concerner; exciter; inciter; mettre en émoi; picoter; piquer; pousser; regarder; remuer; s'agir de; stimuler; toucher
hindern brouiller; déranger; fâcher; gêner; interrompre; irriter; mettre en colère; perturber; troubler arrêter; bloquer; chicaner; contrarier; contrecarrer; dissuader; déranger; empêcher; entraver; faire arrêter; faire obstacle à; faire échouer; gêner; incommoder; interdire; interrompre; obstruer; rendre impossible; retenir; stopper; être gênant
irritieren agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver
piesacken agacer; asticoter; enquiquiner; harceler; irriter; taquiner agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser
prickeln agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; bruire; exciter; inciter; mousser; perler; picoter; piquer; pétiller; scintiller; stimuler; être en effervescence
provozieren agacer; asticoter; enquiquiner; harceler; irriter; taquiner inciter à; provoquer; susciter
raspeln craquer; crisser; croasser; frotter; grincer; irriter; piquer; polir; raboter; racler; râper raboter; racler; écorcher
reiben craquer; crisser; croasser; frotter; grincer; irriter; piquer; polir; raboter; racler; râper
reizen agacer; asticoter; enquiquiner; harceler; irriter; piquer; s'irriter; taquiner; énerver actionner; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; exciter; faire plaisir à; inciter; inciter à; mettre en marche; picoter; piquer; plaire; pousser; provoquer; rendre heureux; rendre service à; réjouir; stimuler; susciter; séduire
schikanieren agacer; asticoter; enquiquiner; harceler; irriter; taquiner agacer; assommer; brimer; brusquer; casser les pieds; chicaner; contrarier; déranger; embarrasser; embêter; ennuyer; enquiquiner; faire le diable à quatre; gêner; harceler; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; raser; rebattre les oreilles; rudoyer; tyranniser
striezen agacer; asticoter; enquiquiner; harceler; irriter; taquiner
stören agacer; brouiller; déranger; fâcher; gêner; interrompre; irriter; mettre en colère; perturber; piquer; s'irriter; troubler; énerver bloquer; contrecarrer; déranger; embarrasser; empêcher; entraver; faire arrêter; faire obstacle à; faire obstruction; gêner; incommoder; interdire; interrompre; obstruer; rendre impossible; s'opposer à; troubler; être gênant
triezen agacer; asticoter; enquiquiner; harceler; irriter; taquiner agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser
vergiften aigrir; empoisonner; enfieller; exaspérer; gâter; irriter contaminer; empoisonner; infecter; intoxiquer; souiller
vergällen aigrir; empoisonner; enfieller; exaspérer; gâter; irriter corrompre; empester; empoisonner; gâcher; gâter
verleiden aigrir; empoisonner; enfieller; exaspérer; gâter; irriter dégénérer; s'abâtardir; se corrompre
verstimmen brouiller; déranger; fâcher; gêner; interrompre; irriter; mettre en colère; perturber; troubler mécontenter
zusetzen agacer; asticoter; enquiquiner; harceler; irriter; taquiner agacer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner; toucher profondement
ärgern agacer; asticoter; enquiquiner; harceler; irriter; piquer; s'irriter; taquiner; énerver aigrir; courroucer; exaspérer; rendre amer; se rendre amer

Sinónimos de "irriter":


Wiktionary: irriter

irriter irriter
Cross Translation:
FromToVia
irriter verärgern exacerbate — to irritate
irriter ärgern irk — to irritate; annoy; bother
irriter ärgern roil — to annoy
irriter quälen; reizen sarren — iemand voortdurend lastig vallen
irriter reizen; irritieren irriteren — op onaangename wijze prikkelen

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de irriter