Francés

Traducciones detalladas de soulever de francés a alemán

soulever:

soulever verbo (soulève, soulèves, soulevons, soulevez, )

  1. soulever (émettre l'opinion; proposer; postuler; )
    vorbringen; postulieren; annehmen
    • vorbringen verbo (bringe vor, bringst vor, bringt vor, brachte vor, brachtet vor, vorgebracht)
    • postulieren verbo (postuliere, postulierst, postuliert, postulierte, postuliertet, postuliert)
    • annehmen verbo (nehme an, nimmst an, nimmt an, nahm an, nahmt an, angenommen)
  2. soulever (lever; hisser)
    aufholen; hochheben; hochziehen; aufziehen; aufbringen; emporheben
    • aufholen verbo (hole auf, holst auf, holt auf, holte auf, holtet auf, aufgeholt)
    • hochheben verbo (hebe hoch, hebst hoch, hebt hoch, hob hoch, hobt hoch, hochgehoben)
    • hochziehen verbo (ziehe hoch, ziehst hoch, zieht hoch, zog hoch, zogt hoch, hochgezogen)
    • aufziehen verbo (ziehe auf, ziehst auf, zieht auf, zog auf, zogt auf, aufgezogen)
    • aufbringen verbo (bringe auf, bringst auf, bringt auf, bracht auf, brachtet auf, aufgebracht)
    • emporheben verbo (hebe empor, hiebst empor, hiebt empor, hob empor, hobt empor, emporgehoben)
  3. soulever (relever; lever)
    umhochziehen; zuziehen; herbeiziehen; hinzuziehen
    • umhochziehen verbo
    • zuziehen verbo (ziehe zu, ziehst zu, zieht zu, zog zu, zogt zu, zugezogen)
    • herbeiziehen verbo (ziehe herbei, ziehst herbei, zieht herbei, zog herbei, zogt herbei, herbeigezogen)
    • hinzuziehen verbo (ziehe hinzu, ziehst hinzu, zieht hinzu, zog hinzu, zogt hinzu, hinzugezogen)
  4. soulever (lever; hisser; élever; monter)
    aufheben; hochziehen; erheben; ausheben; hinaufbringen; heben; anheben; emporheben; hochheben; hochnehmen
    • aufheben verbo (hebe auf, hiebst auf, hieb auf, hob auf, hobt auf, aufgehoben)
    • hochziehen verbo (ziehe hoch, ziehst hoch, zieht hoch, zog hoch, zogt hoch, hochgezogen)
    • erheben verbo (erhebe, erhebst, erhebt, erhob, erhobt, erhoben)
    • ausheben verbo (hebe aus, hebst aus, hebt aus, hob aus, hobt aus, ausgehoben)
    • hinaufbringen verbo (bringe hinauf, bringst hinauf, bringt hinauf, brachte hinauf, brachtet hinauf, hinaufgebracht)
    • heben verbo (hebe, hebst, hebt, hob, hobt, gehoben)
    • anheben verbo (hebe an, hebst an, hebt an, hob an, hobt an, angehoben)
    • emporheben verbo (hebe empor, hiebst empor, hiebt empor, hob empor, hobt empor, emporgehoben)
    • hochheben verbo (hebe hoch, hebst hoch, hebt hoch, hob hoch, hobt hoch, hochgehoben)
    • hochnehmen verbo (nehme hoch, nimmst hoch, nimmt hoch, nahm hoch, nahmt hoch, hochgenommen)
  5. soulever (s'élever; apporter; se soulever)
    hinaufführen; verbesseren; aufarbeiten; aufbringen; hinaufbringen; herauftragen
    • hinaufführen verbo (führe hinauf, führst hinauf, führt hinauf, führte hinauf, führtet hinauf, hinaufgeführt)
    • verbesseren verbo
    • aufarbeiten verbo (aufarbeite, aufarbeitest, aufarbeitet, aufarbeitete, aufarbeitetet, aufgearbeitet)
    • aufbringen verbo (bringe auf, bringst auf, bringt auf, bracht auf, brachtet auf, aufgebracht)
    • hinaufbringen verbo (bringe hinauf, bringst hinauf, bringt hinauf, brachte hinauf, brachtet hinauf, hinaufgebracht)
    • herauftragen verbo (trage herauf, trägst herauf, trägt herauf, trug herauf, trugt herauf, heraufgetragen)
  6. soulever (mettre sur la table; alléguer; proposer; )
  7. soulever (lever; élever)
    heben; erheben; erhöhen; anheben; aufstocken; hinaufgehen; hochheben; hochschrauben; aufhöhen; hinaufschrauben
    • heben verbo (hebe, hebst, hebt, hob, hobt, gehoben)
    • erheben verbo (erhebe, erhebst, erhebt, erhob, erhobt, erhoben)
    • erhöhen verbo (erhöhe, erhöhst, erhöht, erhöhte, erhöhtet, erhöht)
    • anheben verbo (hebe an, hebst an, hebt an, hob an, hobt an, angehoben)
    • aufstocken verbo (stocke auf, stockst auf, stockt auf, stockte auf, stocktet auf, aufgestockt)
    • hinaufgehen verbo (gehe hinauf, gehst hinauf, geht hinauf, ging hinauf, gingt hinauf, hinaufgegangen)
    • hochheben verbo (hebe hoch, hebst hoch, hebt hoch, hob hoch, hobt hoch, hochgehoben)
    • hochschrauben verbo (schraube hoch, schraubst hoch, schraubt hoch, schraubte hoch, schraubtet hoch, hochgeschraubt)
    • aufhöhen verbo (höhe auf, höhst auf, höht auf, höhte auf, höhtet auf, aufgehöht)
    • hinaufschrauben verbo (schraube hinauf, schraubst hinauf, schraubt hinauf, schraubte hinauf, schraubtet hinauf, hinaufgeschraubt)
  8. soulever (s'envoler; être emporté par le vent)
    aufwirbeln; aufwehen
    • aufwirbeln verbo (wirbele auf, wirbelst auf, wirbelt auf, wirbelte auf, wirbeltet auf, aufgewirbelt)
    • aufwehen verbo (wehe auf, wehst auf, weht auf, wehte auf, wehtet auf, aufgeweht)
  9. soulever
    emporheben; heraufheben
    • emporheben verbo (hebe empor, hiebst empor, hiebt empor, hob empor, hobt empor, emporgehoben)
    • heraufheben verbo
  10. soulever
    heben; aufholen; hissen; hochziehen
    • heben verbo (hebe, hebst, hebt, hob, hobt, gehoben)
    • aufholen verbo (hole auf, holst auf, holt auf, holte auf, holtet auf, aufgeholt)
    • hissen verbo (hisse, hisst, hisste, hisstet, gehisst)
    • hochziehen verbo (ziehe hoch, ziehst hoch, zieht hoch, zog hoch, zogt hoch, hochgezogen)
  11. soulever (réconforter; relever; remonter; )
    verbessern; aufmotzen; aufpolieren; ausbessern
    • verbessern verbo (verbessere, verbesserst, verbessert, verbesserte, verbessertet, verbessert)
    • aufmotzen verbo (motze auf, motzest auf, motzt auf, motzte auf, motztet auf, aufgemotzt)
    • aufpolieren verbo (poliere auf, polierst auf, poliert auf, polierte auf, poliertet auf, aufpoliert)
    • ausbessern verbo (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)
  12. soulever (tirer vers le haut; monter; lever)
    entnehmen; herausziehen; herauslösen; nach oben ziehen
    • entnehmen verbo (entnehme, entnimmst, entnimmt, entnahm, entnahmt, entnommen)
    • herausziehen verbo (ziehe heraus, ziehst heraus, zieht heraus, zog heraus, zogt heraus, herausgezogen)
    • herauslösen verbo (löse heraus, löst heraus, löste heraus, löstet heraus, herausgelöst)
  13. soulever (retourner)
    kippen; umschlagen; kentern
    • kippen verbo (kippe, kippst, kippt, kippte, kipptet, gekippt)
    • umschlagen verbo (schlage um, schlägst um, sclägt um, schlug um, schugt um, umgeschlagen)
    • kentern verbo (kentere, kenterst, kentert, kenterte, kentertet, gekentert)
  14. soulever (suggérer; proposer; lancer; entamer; avancer)
    suggerieren
    • suggerieren verbo (suggeriere, suggerierst, suggeriert, suggerierte, suggeriertet, suggeriert)
  15. soulever (hisser; lever; monter; tirer vers le haut)
  16. soulever (lever; monter; s'élever; se soulever)
    heben; aufheben; anheben; hochziehen; emporheben; hochheben; hochnehmen
    • heben verbo (hebe, hebst, hebt, hob, hobt, gehoben)
    • aufheben verbo (hebe auf, hiebst auf, hieb auf, hob auf, hobt auf, aufgehoben)
    • anheben verbo (hebe an, hebst an, hebt an, hob an, hobt an, angehoben)
    • hochziehen verbo (ziehe hoch, ziehst hoch, zieht hoch, zog hoch, zogt hoch, hochgezogen)
    • emporheben verbo (hebe empor, hiebst empor, hiebt empor, hob empor, hobt empor, emporgehoben)
    • hochheben verbo (hebe hoch, hebst hoch, hebt hoch, hob hoch, hobt hoch, hochgehoben)
    • hochnehmen verbo (nehme hoch, nimmst hoch, nimmt hoch, nahm hoch, nahmt hoch, hochgenommen)
  17. soulever (apporter; conduire en haut)
    herauftragen; hinaufbringen; hinaufführen
    • herauftragen verbo (trage herauf, trägst herauf, trägt herauf, trug herauf, trugt herauf, heraufgetragen)
    • hinaufbringen verbo (bringe hinauf, bringst hinauf, bringt hinauf, brachte hinauf, brachtet hinauf, hinaufgebracht)
    • hinaufführen verbo (führe hinauf, führst hinauf, führt hinauf, führte hinauf, führtet hinauf, hinaufgeführt)

Conjugaciones de soulever:

Présent
  1. soulève
  2. soulèves
  3. soulève
  4. soulevons
  5. soulevez
  6. soulèvent
imparfait
  1. soulevais
  2. soulevais
  3. soulevait
  4. soulevions
  5. souleviez
  6. soulevaient
passé simple
  1. soulevai
  2. soulevas
  3. souleva
  4. soulevâmes
  5. soulevâtes
  6. soulevèrent
futur simple
  1. soulèverai
  2. soulèveras
  3. soulèvera
  4. soulèverons
  5. soulèverez
  6. soulèveront
subjonctif présent
  1. que je soulève
  2. que tu soulèves
  3. qu'il soulève
  4. que nous soulevions
  5. que vous souleviez
  6. qu'ils soulèvent
conditionnel présent
  1. soulèverais
  2. soulèverais
  3. soulèverait
  4. soulèverions
  5. soulèveriez
  6. soulèveraient
passé composé
  1. ai soulevé
  2. as soulevé
  3. a soulevé
  4. avons soulevé
  5. avez soulevé
  6. ont soulevé
divers
  1. soulève!
  2. soulevez!
  3. soulevons!
  4. soulevé
  5. soulevant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for soulever:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aufheben bruit; cas; commotion; éclat
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anheben hisser; lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; élever activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher
annehmen avancer; entamer; lancer; postuler; proposer; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; émettre l'opinion accepter; accepter un cadeau; accueillir; adopter; ambitionner; argumenter; aspirer; assumer; avancer; avoir en vue; conjecturer; croire; croire en; deviner; démontrer; engager; entamer; estimer; faire une expertise; penser; postuler; poursuivre; prendre; prendre en charge; prendre livraison de; proposer; présumer; présupposer; ramasser; recevoir; répondre; saisir; se proposer; spéculer; supposer; surprendre; viser
aufarbeiten apporter; s'élever; se soulever; soulever compenser; consumer; faire rattraper; faire récupérer; gravir; monter; réparer; user; utiliser
aufbringen apporter; hisser; lever; s'élever; se soulever; soulever décoder; détacher; enfoncer; forcer; fracturer; ouvrir brusquement
aufheben hisser; lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; élever abandonner; abolir; acquitter; amasser; annihiler; annuler; archiver; bâtir; conserver; construire; cueillir; dissoudre; dresser; débarrasser; déboutonner; décommander; décrocher; dénouer; déposer; détruire; fermer; garder; installer; lever; liquider; maintenir; mettre; mettre quelque chose debout; nettoyer; payer; placer; poser qch; prendre; préserver; ramasser; ranger; recueillir; retirer; régler; résilier; résoudre; révoquer; solder; stocker; supprimer; suspendre; édifier; ériger
aufholen hisser; lever; soulever aller chercher; améliorer; aspirer; collecter; emporter; enlever; fumer par les poumons; hisser; inhaler; lever; prendre; ramasser; recueillir; renifler; respirer
aufhöhen lever; soulever; élever augmenter; hausser; majorer; rehausser; relever; surélever; élever
aufmotzen arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever
aufpolieren arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever actionner; aguillonner; aplanir; astiquer; cirer; doucir; décorer; embellir; faire briller; farder; frotter; garnir; inciter; maquiller; mettre en marche; orner; parer; planer; polir; pousser; rafraîchir; stimuler
aufs Tapet bringen aborder; alléguer; citer; entamer; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; proposer; présenter; soulever
aufstocken lever; soulever; élever accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; grandir; grossir; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'étendre; élargir; étendre
aufwehen s'envoler; soulever; être emporté par le vent bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'emporter; s'envoler; s'ouvrir à cause du vent; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
aufwirbeln s'envoler; soulever; être emporté par le vent bondir; chasser; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; presser; s'emporter; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; voltiger; élever
aufziehen hisser; lever; soulever aspirer; attraper; blaguer; bondir; bâtir; clayonner; construire; cramponner; cultiver; dresser; duper; déboucher; décoller; fumer par les poumons; hisser; inhaler; lever; mener quelqu'un en bateau; monter; ouvrir; plaisanter; prendre de la hauteur; produire; remonter; renifler; respirer; rouler; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; taquiner; tendre; tirer; tirer vers le haut; tromper; turlupiner; édifier; élever; ériger; étendre
ausbessern arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever achever; adapter; ajuster; aller mieux; améliorer; bricoler; compléter; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; finir; mettre au point; parfaire; perfectionner; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; rendre complet; renouer; renouveler; restaurer; revitaliser; régler; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; supplémenter
ausheben hisser; lever; monter; soulever; élever creuser; débourrer; dégarnir; emporter; enlever; finir; fouiller le sol; fouir le sol; relever; retirer; sortir; vider; évacuer
emporheben hisser; lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; élever lever; porter remède à; remédier á; tenir haut
emporziehen hisser; lever; monter; soulever; tirer vers le haut
entnehmen lever; monter; soulever; tirer vers le haut aller chercher; améliorer; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; collecter; conclure; condamner; critiquer; desservir; débarrasser; débarrasser la table; déduire; dépouiller; dériver; dérober; déshonorer; détrousser; dévaliser; emporter; enlever; extraire; jeter quelque chose aux pieds de; lever; ne pas suffire à; nettoyer; prendre; priver; priver de; prélever; ramasser; recueillir; reprocher; retirer; réprimander; subtiliser; tirer de; vitupérer; voler
erheben hisser; lever; monter; soulever; élever augmenter; bondir; bâtir; construire; demander; dresser; décoller; encaisser; exiger; majorer; mettre quelque chose debout; monter; percevoir; prendre de la hauteur; recouvrer; rehausser; relever; requérir; revendiquer; réclamer; récupérer; s'envoler; s'insurger; s'élever; se hisser; se rebeller; se retrouver au-dessus de; se révolter; surélever; édifier; élever; ériger
erhöhen lever; soulever; élever agrandir; amplifier; augmenter; donner une augmentation; faire monter beaucoup; gonfler; grossir; hausser; majorer; pousser; rehausser; relever; remblayer; surélever; élargir; élever; étendre
heben hisser; lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; élever augmenter; bondir; dresser; décoller; hausser; hisser; monter; porter remède à; prendre de la hauteur; rehausser; relever; remonter; remédier á; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; tirer; tirer vers le haut; élever
heraufheben soulever
herauftragen apporter; conduire en haut; s'élever; se soulever; soulever dresser; porter en haut; poser droit; redresser; remettre d'aplomb
herauslösen lever; monter; soulever; tirer vers le haut dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine
herausziehen lever; monter; soulever; tirer vers le haut retirer quelque chose de quelque chose; sortir quelque chose de quelque chose
herbeiziehen lever; relever; soulever amener à soi; tirer vers; tirer à soi
hinaufbringen apporter; conduire en haut; hisser; lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; élever conduire en haut; dresser; poser droit; redresser; remettre d'aplomb
hinaufführen apporter; conduire en haut; s'élever; se soulever; soulever conduire en haut; dresser; hisser; poser droit; redresser; remettre d'aplomb; remonter; tirer; tirer vers le haut
hinaufgehen lever; soulever; élever aller en haut; bondir; dresser; décoller; marcher en haut; monter; monter le chemin; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
hinaufschrauben lever; soulever; élever augmenter; embobiner; enrouler; tourner vers le haut
hinzuziehen lever; relever; soulever consulter; demander conseil à; engager; impliquer dans; mêler à
hissen soulever aspirer; bondir; bâtir; construire; dresser; décoller; fumer par les poumons; hisser; inhaler; lever; monter; prendre de la hauteur; remonter; renifler; respirer; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; tirer; tirer vers le haut; édifier; élever; ériger
hochheben hisser; lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; élever
hochnehmen hisser; lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; élever porter remède à; remédier á
hochschrauben lever; soulever; élever augmenter; embobiner; enrouler; tourner vers le haut; visser vers le haut
hochziehen hisser; lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; élever aspirer; bondir; dresser; décoller; fumer par les poumons; gréer; hisser; inhaler; lever; monter; prendre de la hauteur; remonter; renifler; respirer; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; tirer; tirer vers le haut; élever
kentern retourner; soulever basculer; changer; chavirer; jeter sur les épaules; mettre sur le côté; mettre sur les épaules; plonger; refluer; renverser; retourner; se renverser; tremper
kippen retourner; soulever basculer; chavirer; culbuter; dégringoler; faire la culbute; mettre sur le côté; plonger; renverser; retourner; se renverser; tomber; tremper
nach oben ziehen lever; monter; soulever; tirer vers le haut
postulieren avancer; entamer; lancer; postuler; proposer; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; émettre l'opinion postuler; proposer; présumer; présupposer
suggerieren avancer; entamer; lancer; proposer; soulever; suggérer apprécier; conjecturer; conseiller; couler à l'oreille; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; prédire; recommander; souffler; suggérer; taxer; évaluer
umhochziehen lever; relever; soulever
umschlagen retourner; soulever abattre; abattre des arbres; abattre qn; basculer; basculer qn; bouleverser; bousculer; changer brusquement; chavirer; culbuter qn; faire tomber; feuilleter; flanquer par terre; jeter sur les épaules; mettre sur les épaules; rabattre qn; renverser
verbesseren apporter; s'élever; se soulever; soulever
verbessern arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever actionner; aguillonner; aller mieux; améliorer; améliorer sa vie; avancer; corriger; guérir; inciter; mettre en marche; perfectionner; pousser; progresser; rationaliser; rectifier; renouer; renouveler; reprendre; revitaliser; régénérer; rénover; rétablir; s'améliorer; se remettre; se rétablir; simplifier; stimuler
vorbringen avancer; entamer; lancer; postuler; proposer; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; émettre l'opinion appuyer; avancer; avancer des arguments; avancer qc; avoir influence; conseiller; créer; fabriquer; mettre qc en avance; nommer; patronner; produire; proposer; préconiser; présenter; recommander
zur Sprache bringen aborder; alléguer; citer; entamer; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; proposer; présenter; soulever entamer
zuziehen lever; relever; soulever appeler; appeler à; boucler; convoquer; engager; faire appel à; fermer en tirant; invoquer; mettre; passer; revêtir; s'installer quelque part; sangler; serrer; tirer

Sinónimos de "soulever":


Wiktionary: soulever

soulever
verb
  1. lever à une faible hauteur.
soulever
  1. reflexiv, gegen jemanden/etwas: Widerstand leisten gegen
  2. transitiv: jemanden oder etwas (physisch oder gesellschaftlich) in die Höhe bringen
verb
  1. (transitiv) eine Frage aufwerfen: eine Frage zur Diskussion stellen

Cross Translation:
FromToVia
soulever aufheben pick up — to lift; to grasp and raise

Traducciones relacionadas de soulever